Hace 6 años | Por --368612-- a youtube.com
Publicado hace 6 años por --368612-- a youtube.com

A finales del siglo XXI, la mayoría de ellas estarán extintas. La mayoría se encuadran en tres grupos: lenguas de Oc (sur), lenguas de Oil (norte) y Arpitan (este). Este video muestra ejemplos sonoros de 45 lenguas y variades linguísticas de Francia: francés, occitano, catalán, picard, normando, percherón, vasco, orleanés, galo,borbonés, provenzal, gascón, arpitán, lionés, corso, alsaciano, bretón... Relacionada: La lengua occitana en Francia - https://www.youtube.com/watch?v=8zkuQkvz544 [OCC - Sub FRA]

Comentarios

placeres

A pesar de lo que diga el video no veo peligro que desaparezcan en un siglo al menos dos lenguas francesas como son el Catalán y el Vasco., Modo troll pero realista

El video esta genial es impresionante que variedad sonora, se puede escuchar cómo se mueve la entonación conforme viajas por el estado.

D

#3 ¡Dios que cansiiiiiiiino!

Peka

#1 Entonces son usadas a diario y mucha gente depende de ellas.

D

#24 ¿Quién está poniendo nada como ejemplo?

Guanarteme

#9 Es que lo que en Italia, Francia o Alemania llaman "dialectos" aquí estarían considerados como idiomas, uno de Milán y uno de Roma (por no poner ejemplos muy extremos) se ponen a hablar como hablan en su casa con su madre y se entienden entre ellos como uno de Madrid a un catalán.

crycom

#11 Dialecto en Italia es ambigüo. El Napolitano idioma es previo a la estandarización del Toscano como Italiano y el Napolitano dialecto es el italiano dialectelizado con pronunciación y préstamos del Napolitano idioma.

D

#56 De acuerdo en muchas cosas, te di positivo. Pero una aclaración. Nafarroa en la edad media no era un estado vasco. Era un estado feudal o reino donde en buena parte de su territorio vivían los vascos. Creo que se pilla el matiz. Al sur vivían gentes de lenguas romances y había una colonia franca muy bestia también. En la edad media no existen los estados nacionales. Y un reino que coincidiera justo con las fronteras de una única tribu o pueblo eran muy raros también. Ten en cuenta que las actuales provincias de Euskadi pasaron a Castilla desde el 1200. ¿Era Castilla un estado vasco?

D

#109 Mira, te lo digo porque me dedico a esto. Yo me considero una persona vasquista, y si mañana hubiera n referendum creo que votaría independencia. Pero en torno a ello se ha ido construyendo una historia de tendencia nacionalista (pasa en absolutamente todos los países) que tiende a interpretar las cosas de una manera bastante anacrónica. Es lo mismo que cuando los españolistas hablan del estado visigodo como la primigenia España. Ten mucho cuidado con lo que lees, no te fies de todo y saca tus propias conclusiones, porque desgraciadamente existen muchos historiadores tremendamente tendenciosos o ideologizados. Ideología tenemos todos, pero algunos al menos no partimos de unas conclusiones prefijadas para realizar después un estudio que encaje. Bien, veo que lo de los estados-nación lo comprendes perfectamente asi que no incidiré en ello. Pero sigues aplicándole un adjetivo nacional o tribal a un reino feudal. ¿Eneko Aritza era vasco? Sí. ¿Eneko Aritza gobernaba sobre un reino vasco? No, ni esos eran sus objetivos.

Cuidado con lo del ducado de Basconia porque es algo de lo que sabemos realmente poco. Yo sí que creo que existió, pero surge de una división feudal franca ante una comunidad de habitantes que estaban un poco revueltos desde época visigoda.

El Estado Europeo de Nafarroa (XIX-XIX) no ha conocido el feudalismo hasta la conquista española.

Este debate ya se dió entre los historiadores en los años 70 y 80. Pero no solo referente a Nafarroa, sino a toda iberia en general. Algunos incidían en que en la península no existió un feudalismo como tal, sino un sistema de relaciones feudovasalláticas. En realidad no deja de ser un giro del lenguaje. Es cierto que el feudalismo en hispania no es igual al de los carolingios (que es el prototípico), pero creo que tiene las bases suficientes para que se le pueda llamar feudalismo. De hecho hoy en día la mayoría de medievalistas se muestran de acuerdo con ello. Cuando me hablas de cómo se organizaban o cómo se nombraban los tenentes, es que eso también es feudalismo. Feudalismo a la navarra. Los tenentes también debían rendir vasallaje a sus reyes y el sistema socieconómico era el mismo. En el imperio carolingio no todos los feudos o tierras concedidas a vasallos eran hereditarios. Muchos se concedían por méritos. Y si el rey no quería ratificárselo a sus hijos, no lo hacía. Finalmente se fue imponiendo la costumbre de la hereditariedad, sobre todo entre los grandes señores, para que no fueran causa de conflictos internos con familias desposeídas rebelándose a la corona. Pero por ejemplo era muy típico que en las marcas (territorios fronterizos) se nombraran señores a dedo según convenía.

Baskonia no era una tribu, es un término geográfico y cultural referente a unas gentes que en el año 778 pudieron terminar con el ejército más poderoso de Europa y del mundo en Orreaga, el ejército de Carlo Magno, lo que supone una organización política y militar avanzada para ello.

Claro, pero tu le estás dando connotaciones étnicas o tribales a un término geográfico. Es lo mismo que pasa con españa. ¿Era España un término geográfico o significaba un componente étnico? En el caso del ducado de Basconia es indiscutible ese componente étnico mayoritario, pero porque no dejaba de ser un territorio feudal muy pequeñito establecido entre las poblaciones de nafarroa behera y parte de nafarroa garaia, que no deja de ser el epicentro territorial de los vascones desde tiempos antiguos.

La realidad es que Nafarroa (Garaia) mantuvo una mayoría euskalduna hasta entrado el XIX siendo más del 55% quien hablaba euskara, muchos monolingües euskaldunak.


Un 55% no es el 100%. Existen ciertos territorios, sur de navarra y errioxa, donde convivían colonos vascos asentados desde tiempos del bajo imperio romano, con las locales hispanorromanas de habla latina. Piensa en esas zonas como un pueblo del viejo oeste, con mexicanos, inmigrantes llegados del este, e indígenas.

Sobre las disputas territoriales entre reyes navarros y castellanos, creeme que tenían muy poco de razones de tipo étnico y muchas de tipo económico. Los reyes ibéricos se pasaron toda su historia quitándose territorios entre vecinos. Los puertos del cantábrico eran una zona estratégica muy importante tanto para navarros como para castellanos. Los castellanos también buscaban la frontera terrestre pirenaica. Luego te olvidas de la existencia de ciertas guerras civiles entre aspirantes al dominio del señorío de vizcaya, tomando uno partido por un rey y el otro pues por el otro. Estos reyes, a veces hermanos o primos que había recibido una herencia disgregada, también disputaron por reunificar los dominios de sus abuelos, por ejemplo los de sancho el mayor, que incluían a la propia castilla.

Sobre el asunto de la lengua que comentas no entro, porque eso no lo discutimos y estamos de acuerdo.

Salud. Buena discusión. No me des tanta cancha que ya ves que me tocas la fibra de un tema que me encanta y no callo lol

D

#115 pero Eneko Aritza y los vascones sí quisieron crear un Estado, un sistema jurídico político, administrativo e institucional para mantener la soberanía sobre su propio territorio sin injerencias externas

¿Y eso lo sabes por? ¿Tienes sus memorias acaso? Un poco de seriedad. Si no sabemos algo no lo sabemos, no le aplicamos unas conclusiones prefabricadas ideológicamente.

Pensaba que podría mantener un debate interesante contigo. Pero veo que pasas de hablar de Historia para hablar de Política con aderezos históricos.

¿Necesitas tirar de mitos fundacionales para sentirte vasco? Porque mitos fundacionales te puedo contar un montón. Son muy cómicos. Los griegos tienen a porrón.

No se que me dices de la hispania visigoda-españa cuando precisamente te lo estoy poniendo como ejemplo de lo que es una interpretación errada en base a ideas nacionalistas aplicadas al pasado.

El reino de españa, naciente, conquistó el reino de Nafarroa. ¿Y quién te discute eso? Claro que luego hablas de unas motivaciones de los defensores algo peregrinas. De los beaumonteses y agramonteses ni te hablo. Lo mismo que de oñacinos y gamboinos.

Tu discurso es el mismo que el de UPN/PP. El mismo.

Espera que me ría lol. ¿Discurso? ¿Es esto un mitin? Pensaba que hablabamos de historia.

Cómprate un libro prohibido. Anda.

Con comentarios así te descalificas a ti mismo, majo.

avalancha971

#11 Es discutible, en Alemania mucha gente considera otro idioma al "alemán suizo".

D

#64

En el Reino de España se persiguió la lengua navarra (euskara) y se prohibió, en Francia jamás sucedió. En la actualidad tienen una Mancomunidad de Ipar Euskal Herria (País Vasco Norte) para Lapurdi, Zuberoa y Behe Nafarroa (Baja Navarra). La Federación de Ikastolak opera legalmente, todos los carteles son bilingües y ha entrado el euskara en la red pública de escuelas, para quedarse. La diferencia entre los vasco-navarros del norte y los del sur es que al norte somos 300.000 y al sur casi 3.000.0000. Esa es la diferencia: la fuerza. España no nos ha dado nada, al contrario, nos lo ha intentado quitar y no ha podido. Esa es la realidad.

D

Son como el COBOL de las lenguas

D

#40 El sardo sí se habla bastante. Lo que pasa es que los italianos en público suelen hablar en italiano y usan sus lenguas propias solo "en la intimidad".

NoEresTuSoyYo

#69 En fin , creo que necesitas salir a que te de el aire porque lo que yo he dicho es bastante claro y es obvio los cambios que tiene, tendrá mas explicación? por supuesto, yo solo lo se de esta manera simplificada, lo noto en como cambia el acento en cada zona y corresponde con sus vecinos, nada mas, SOLO HE DICHO ESO.

D

Las lenguas germánicas del vídeo son graciosas, es alemán con acento francés lol

#11 Exacto. Yo vivo en Alemania y el dialecto bávaro o el alemán suizo se consideran "variantes". Son como el portugués y el español, que nosotros consideramos idiomas.

D

#21 Y en Perpignan nadie habla catalán. Banderas por todos lados y no hablan ni una palabra.
Dicen que en algunas casas se habla, pero en la ciudad no logré comunicarme. Al final acabé chapurreando francés macarronique o castellano que se habla mucho.

NoEresTuSoyYo

Como se nota las que están mas cerca de Alemania y España.

Katipunero

#33 Aunque sea algo más tolerante.

¿De verdad me estás diciendo que la diferencia en cuanto la situación del Euskara entre Gipuzkoa e Iparralde es ser algo más tolerante?

¿Toda la responsabilidad de que el Astur-leonés y el Aragonés no sean oficiales es del gobierno españistaní o también un poco de sus respectivos gobiernos autonómicos (cosa que ni existe en Francia)?

Españistán aún tiene mucho que avanzar


¿Comparado con qué país?

Katipunero

#59 Los entes territoriales franceses tienen unas competencias testimoniales.

Totalmente de acuerdo contigo en que si el Asturiano o el Aragonés no son oficiales no es por culpa de ningún gobierno central Español sino por que sus respectivos gobiernos autonómicos no han querido que lo sean.

En Iparralde hay una lucha por tener departamento propio, entre tanto Euskadi tiene haciendas propias y más autogobierno que algunos estados independientes que han cedido materias a entidades supranacionales

davhcf

#4 Tengo familia en la zona de Lyon y no me entero de nada cuando hablan, no se parece al francés que enseñaban en el instituto.
Sin embargo, algo si que pillo cuando oigo francés hablado por gente de otras zonas (suposición) o en vídeos de internet.

Debe ser como si allí les enseñan español "neutro" y luego oyen hablar a los andaluces, no se enterarán de un pijo.

Toronado

#56 Pues si en España se hace tan mal, qué opinión tienes del etnocentrismo supremacista que practica Francia? ya que no tienen lenguas cooficiales y prácticamente han conseguido eliminar todo lo que no sea el francés.

D

#66

No, no te doy la razón, porque no la tienes. Lo que se nota es que España y Francia están al sur y norte del histórico Naffarroaco Erresuma, el Estado del que se dotó en su día Baskonia ( Euskal Herria), eso sí que se nota en las lenguas, pero la relación (contacto) entre el castellano y el francés ha sido nula más allá de su origen remoto en el latin. En medio estaba el euskara en Pirineos atlánticos, el català en Pirineos mediterraneos, y el aragonés (también grupo occitano romance y sustrato vascónico) en medio. La influencia mayor al norte y sur de Pirineos ha sido el euskara, que lleva 20.000 años influenciando en Europa.

B

#73 ¿te parece normal que uno de los interlocutores se tenga que esforzar por entender al otro cuando tienen un idioma común?
Vamos que según tu es no querer aprender por parte del que no sabe pero el que sabe los dos y utiliza el que sabe que su interlocutor no entiende es totalmente respetuoso...
Suerte intentando tener una conversación real con alguien que no va a entender la mitad de lo que dices.

D

¿Nos están poniendo como ejemplo de multiculturalidad el mismo país que ha prohibido un nombre con Ñ porque hay que garantizar la unicidad del país? ¿seguro seguro seguro?

d5tas

#13 Tengo una amiga de Bergamo y también le llaman "dialecto" bergamasco y todo parecido con el italiano es mera coincidencia.
Un ejemplo:
Bergamasco: Ù, u if? A ó a öa. E ù? - A ó a ì.
Italiano: Voi, dove andate? Vado a raccogliere l'uva. E voi? Io vado a bere il vino.
Español: ¿A dónde vas? Voy a recoger las uvas. ¿Y tú? Voy a beber el vino.

adot

#4 El catalán en Francia está en grave peligro de desaparición. Excepto entre los gitanos (hay grupos de gitanos catalanoparlantes por toda Francia) la transmisión generacional de la lengua está bastante rota.

Varlak_

#12 de donde saca quien el que?

crycom

#56 Yo también firmaría por una UE de regiones, pero mientras no sea así y sigan pesando las decisiones de dos países porque son los más grandes, no lo veo útil.

En un futuro repito ojalá, y sólo pagarías tres Administraciones, locales, tu región y Europa.
Europa gestionaría relaciones internacionales (dando cabida a que cada región pueda firmar acuerdos propios, siempre que no invaliden leyes y aranceles europeos), política monetaria y bancaria, defensa y cierto grado de gasto público para cubrir de infraestructuras y servicios básicos aquellas regiones que no llegan a cubrir todo con su fiscalidad.
Regiones el resto, menos lo gestionado por municipios.
Municipios, lo que ahora, con severas restricciones a la hora de realizar recalificaciones y endeudarse.

Maitekor

#19 Que los franceses sean más cabrones con su riqueza cultural de lo que es Españistan en la actualidad no hace bueno a este último, aunque sea algo más tolerante con 4 lenguas (euskera, catalá/valenciá/balear, galego y aranés). Al idioma aragones y al astur-leones se las tiene igual de marginadas que las lenguas de oc en Gabachia. Españistán aún tiene mucho que avanzar.

D

#13 Usan la palabra con diferente significado que aquí. Llaman dialectos a las lenguas de Italia que no son el italiano. Aún que sean lenguas distintas y lo sepan.

Guanarteme

#22 Y al bávaro... Una señora suiza germanófona que conocí en un vuelo me dijo que si ella se ponía a hablar como habla en su casa uno de Berlín la entendería lo mismo que yo. Me dijo que con el bávaro ocurría algo parecido aunque a un nivel menor.

Jakeukalane

#101 Edward Said se llama y su articulo "Orientalismo". Debería contestarte en dussiano (idioma inventado por mí).
Me parece muy bonito el vasco pero esto no me ha gustado. También me han hablado a veces en hebreo después de conversaciones enteras en inglés y me sentó bastante mal. No sé porque lo hace la gente.

Si quieres puedes ponerlo también en español/castellano o en inglés. Un saludo.

Derko_89

Se podría hacer una igual, versión italiana. En la serie "Gomorra" los personajes hablan en dialecto napolitano y tienen que emitirla con subtítulos en el resto de Italia.

D

#47 En Napolés me llegaron a decir los mismos napolitanos: "si escuchas a alguien quebse dirige a ti en napolitano, no te fies".

La razón es que la gente de clase baja, al estar menos integrado, usa napolitano en cualquier contexto social. Además lo relacionan con la mafia.

En cambio en la intimidad estos mismos napolitanos hacían diglosia italiano-napolitano.

placeres

#14 por eso dije en modo troll. Dos lenguas francesas tan francesas como el francés imperial parisino, sobrevivirán fuera de su territorio, hay bastante ironía si lo piensas.

Guanarteme

#13 Una vez en Venecia vi una placa que ponía "Calle del Perdon" ¡En veneto eso en concreto se escribe igual que en español!

Varlak_

#9 Bueno, cuando hablan en las noticias gente de Cadiz o Almeria tambien las subtitulan a menudo y hablan castellano.

rojo_separatista

#19, pues esto debería de ser un orgullo como país en lugar de que determinado partido no pare de inventarse lenguas para debilitarlas (vease valenciano o lapao) o de pedir que se elimine la inmersión lingüística.

Maitekor

#46 Me refiero a que aunque es evidente que la situacion en Gipuzkoa es mil veces mejor que la de Iparralde, aquí tampoco cuecen habas, que si tenemos lo que tenemos no ha sido por generosidad estatal si no por pelearlo mucho. Recuerda que en Españistán se cerró el único periódico en euskera en 2003 y además torturaron a sus directivos.

crycom

#57 ¿En 2003 torturaron a los directivos de un periódico? cita por favor.

RoterHahn

#21 Tengo un amigo Vasco-Frances, que se a mudado a Bizkaia, que me comento lo mismo. Tienen el Euskera como algo pintoresco y rural. Y no solo eso, que en la misma familia lo dejaban de hablar, pues si no dominabas bien el Frances, no tenias posibilidad de ascenso social. Dice que es la manera mas sibilina que hay de hacer desaparecer un idioma,

Derko_89

#48 En Perpinyà sólo oirás el catalán si vas a ver un partido de rugby de la USAP en el momento en que cantan el himno.

D

#95

No, no comparto textualmente la última frase de la reflexión del principio pero sí en términos generales todo el contenido de Las nacionalidades, un tratado sobre federalismo analizando la realidad plurinacional e historia de los países que constituyen la España peninsular . Francisco Pi i Margall era un pensador del siglo XIX, comparado con Thomas Jefferson, un presidente español a quien en varias ocasiones la Guardia Civil intentó acabar con su vida. Hay que saber leerle contextualizando sus reflexiones en la época que él vivió. Era un hombre muy progresista para su época. Un republicano federalista, laicista y defensor de un liberalismo socializante que a día de hoy deja a el programa de Podemos o el deEH Bildu como una propuesta casi conservadora.

http://www.asturiasrepublicana.com/privascos.html

Adeitasunez, Jakeukalane.

D

#100

Jartzen baldin badut "Said" google-en agertzen dira sarrera anitz/asko, ezin dut jakin zein den gomendatu nahi didazuna.

D

#103

He leído "por encima" tu apodo y he dado por sentado (sin leerlo bien ni pensar) que eras euskaldun. Ya ves, un error. La traducción es: "Si pongo "Said" en google aparecen muchas entradas, no puedo saber cuál es el (libro) que me recomiendas.

Un saludo.

crycom

#62 Simple y llanamente no lo hablaban los suficientes habitantes como para justificar el desembolso que supone su implantación en la administración y educación.

crycom

#65 He visto la cita de suerte, porque no enlazaste mi comentario #60.

Sí y también cabe cualquier región de cualquier país europeo, siempre que éstas tengan el tamaño suficiente para ser autónomas fiscalmente (dudo que regiones de menos de 500000 habitantes fuesen viables para autogestionar todas las necesidades que cubre ahora un Estado y además para que después hubiera un reparto de europarlamentarios justo, sin mucha diferencia habitantes/escaño entre regiones).

Pero he dicho ojalá, porque hoy por hoy, Europa no funciona así. Da igual que haya un Consejo Europeo donde cada país tiene como delegado a su presidente y un Consejo de la Unión Europea con los 28 ministros y los 28 representantes en la Comisión Europea o que el parlamento Europe infrarrepresente a Alemania, Francia, Reino Unido e Italia y sobrerrepesente a Letonia, Lituania, Estonia, Chipre y Malta, porque en la práctica deciden DOS países, los dos que tienen más fuerza Alemania y Francia y los demás van detrás.
Mientras eso no cambie trozear la representación en Europa haría que tuvieramos aún menos poder en la toma de decisiones.

crycom

#109 Estás incluyendo en el mapa de Navarra posesiones temporales, a lo largo del tiempo su extensión era poco mayor que la comunidad autónoma de ahora.

Respecto al idioma lo mismo, que llegase a hablarse más lejos no indica que fuera el mayoritario en todas las zonas donde aparece coloreado.

Poner esos mapas me recuerda a las mismsa reminiscencias caducas del imperio español y poner un mapa de cuando iberoamérica era parte del imperio.

Varlak_

#7 Cómo va a ser el catalán de francia igual que el de España si en España tenemos Catalán de Cataluña, Valenciano, Balear, aragonés oriental, etc?

Varlak_

#11 Es que eso es lo que no entiendo... en general, si hablo con un catalán y el me habla en catalán entiendo casi todo (más que si hablo con alguna gente de cadiz, por ejemplo), porqué esa obsesion con que ambos hablen el mismo idioma? no puede el comunicarse en la lengua que quiera y yo responderle en la qu a mi me de la gana? si el caso es entenderse!

Varlak_

#117 era un chiste

g

#118 Hay tanto idiota diciendo idioteces que la duda persiste siempre. Mis disculpas.

Balobaloba

#37 Doy fe. Acabo de volver de Lyon totalmente frustrada porque les tenía que hacer repetir las cosas. En cambio, en otras regiones, sin problemas

g

Los dialectos del sur del occitano se comprenden casi del todo sabiendo catalán.

El catalán de Francia es exactamente el mismo que en España.

d

#25 Si, al igual que el PP iba a acabar con la ley del aborto, el matrimonio homosexual, etc... y al final nada de nada.

D

#10 Si no se tiene modo de ir a oírlo por uno mismo, sintonizando alguna radio online que emita en Occitano te das cuenta de lo realmente parecidos que son

Katipunero

#51 A eso voy, tendríamos que estar orgullosos como país.


Ni Euskadi era lo mismo que Herri Batasuna ni España es lo mismo que el PP

llorencs

#41 Con lo cual es un mal uso de la palabra dialecto. Ya que dialecto es equivalente a una variante geográfica de una misma lengua.

Jakeukalane

#51 que es eso de lapao?

Jakeukalane

#6 ¿?¿?

Jakeukalane

#27 menos mal que lo hacen.

Jakeukalane

#49 creo que se refiere a la región del Mediodía francés.

Jakeukalane

#65 necesitas leer a Said. Al menos si te has tragado lo del principio.

Jakeukalane

#99 saludos. Pero sigo pensando que Said es una lectura imprescindible, si no lo has leído leélo, es impresionante como un tema tan concreto (el orientalismo) puede extrapolarse a tantos contextos diferentes.

Jakeukalane

#104 luego lo he pensado. Disculpa si mi contestación ha sonado desmesurada.

Gracias por la traducción.

D

El Mainiot suena muy pero muy catalán.

D

#29 También
Pero me asombra que suene tan similar estando relativamente lejos.

D

#40 Hay algún vídeo por ahí de una señora hablando "catalán" en Alghero. Básicamente habla italiano y suelta alguna palabra en catalán entre medio.

D

#53 Exacto. Aquí lo explica este tío en el 2:45


CC #13 #40

KimDeal

#35 cierto, a pesar de España, pero aún así en la transición se consiguieron cosas impensables en Francia

D

#88 O cuando cantan "Jean" Petit.

Guanarteme

#28 Una cosa es "entender" y otra que tú creas que entiendas. También depende mucho del contexto, si le estás viendo la cara y estás en una situación determinada con un portugués que te hable despacio, señalando los elementos de la conversación y pendiente de que le vayas siguiendo no va a haber problema. Si ese mismo portugués te llama por teléfono para un tema que desconoces ya verás que la comprensión se dificulta.

Guanarteme

#36 Lo mismo que con el "gallego", una cosa es el idioma gallego y otra es el acento gallego (el castellano que se habla en Galicia y que tiene muchísima influencia de la lengua gallega) ¿Se sigue hablando el napolitano como idioma a día de hoy? En Wikipedia tiene su entrada.
Luego al sardo si que lo consideran un idioma, al véneto algunos, pero de resto.... Te dicen que son dialetti y se quedan tan anchos.

g

#4 creo que se refiere a Francia, donde no tienen tanta protección como en España.

D

#12 Occitania donde pilla? Junto a Narnia?

NoEresTuSoyYo

#56 O sea que me das la razón, no? solo digo que se notan las que están mas cerca de cada país, relax...

Varlak_

#71 muy fino lol

Shinu

#39 Qué ahorradores los bergameses.

Amonamantangorri

#4 El catalán del Rosellón parece que solo lo hablan, lo que se dice hablar, la comunidad gitana y algunos ilustrados. El vasco, aunque en mejor situación, ha perdido un montón de hablantes entre las generaciones jóvenes, que cantar sí que cantan en euskera, y muchos muy bien (es un estereotipo cultural en el mundo vasco), pero hablarlo poco.

Y por otra parte, decir occitano, gascón y provenzal puede ser redundante. Se referirá al occitano estándar, supongo.

Amonamantangorri

#119 Mi abuela, maestra navarra de familia falangista, decía castellano.

Peka

Vasco = Euskera

Peka

#38 Lo que quería decir es que cuando se refieren al "vasco" deberían decir Euskera. Lo que tu has dicho es correcto.

adot

#7 El catalán de la Catalunya Nord no es igual que el resto, es el llamado dialecto septentrional (que también se habla en zonas pirenaicas en España).
#25 Ese catalanismo del que hablas es ultra minoritario. En el aspecto cultural/lingüístico ningún catalán admira a Francia.
#48 Pásate por el barrio de Sant Jaume. Entre los gitanos es donde se ha conservado más la lengua (de hecho hay gitanos catalanohablantes por toda Francia).
#81 ¿Te suena de algo Córcega? Por no hablar de los independentismos, muy minoritarios eso si, catalán, vasco y bretón.

adot

#9 Es que en Itália tienen una riqueza lingüística brutal: https://it.wikipedia.org/wiki/Lingue_parlate_in_Italia#/media/File:Linguistic_map_of_Italy.svg

Y el mapa dialectal de Francia (los colores van por lenguas, rojo occitano, amarillos francés, azul arpitano...): https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Langues_de_la_France.svg/800px-Langues_de_la_France.svg.png

G

#48 Lo hablan los gitanos, que ahí son numerosos.

crycom

#20 Vascuence = Euskera, vasco es el gentilicio.

1 2