Mantener viva la cultura rapanui enseñando el idioma en los colegios de Isla de Pascua, para que este antiguo idioma no se pierda con las nuevas generaciones.
#4 Yo creo que no, siempre que los dos idiomas sean usados indistintamente por la gente del lugar y el pascuence se un idioma suficientemente completo. Con tener clase de castellano como es habitual, el resto de las asignaturas se podrían dar perfectamente en el otro idioma.
#5 Como que no muchacho, pero si pasa en las comunidades que solo tienen el castellano como primer idioma, a mi me da vergüencica ajena ver la gente que solo hizo la EGB escribir por Whattapp como no va a pasar en un sitio que no se estudie el idioma, se acaba perdiendo
En Isla de Pascua ya se estudia inglés desde el kinder, muchos hablan el francés, pero a pesar de que se hagan talleres de cultura rapanui que incluyen idioma, música, deporte, tradiciones, muchos niños no son bilingüe como los padres/abuelos (hay hasta adultos que tampoco hablan rapanui, porqué hijos de parejas mestizas).
El rapanui es un idioma completo que llega a ser estudiado en universidades norteamericanas y rusas!
Comentarios
Pues lo veo muy bien ya que ambos son idiomas oficiales según la wiki http://es.wikipedia.org/wiki/Isla_de_Pascua
#1 Coincido plenamene.
#1 Y yo. A ver lo que tarda en aparecer alguien diciendo lo de "para lo que sirve ese idioma, que aprendan ingles", ¿O eso aqui no cuenta?
#3 El problema es lo que pidas, una educación bilingüe enriquece, una educación sólo en pascuence, empobrece
#4 Yo creo que no, siempre que los dos idiomas sean usados indistintamente por la gente del lugar y el pascuence se un idioma suficientemente completo. Con tener clase de castellano como es habitual, el resto de las asignaturas se podrían dar perfectamente en el otro idioma.
#5 Como que no muchacho, pero si pasa en las comunidades que solo tienen el castellano como primer idioma, a mi me da vergüencica ajena ver la gente que solo hizo la EGB escribir por Whattapp como no va a pasar en un sitio que no se estudie el idioma, se acaba perdiendo
En Isla de Pascua ya se estudia inglés desde el kinder, muchos hablan el francés, pero a pesar de que se hagan talleres de cultura rapanui que incluyen idioma, música, deporte, tradiciones, muchos niños no son bilingüe como los padres/abuelos (hay hasta adultos que tampoco hablan rapanui, porqué hijos de parejas mestizas).
El rapanui es un idioma completo que llega a ser estudiado en universidades norteamericanas y rusas!