Publicado hace 5 años por --588118-- a experimentoaschoccidental.com

Hoy descubro aquí que el famoso mandato de Jesús de “amar a vuestros enemigos” es una interpretación incorrecta y está mal traducido, ya que en el antiguo griego había varias palabras para denominar al enemigo, siendo una traducción más adecuada el término “antagonista”. Jesús de Nazaret no pedía que pusiésemos la otra mejilla contra aquellos que intentan matarnos, sino que que amasemos a los nuestros aunque pensasen de forma diferente a nosotros. Veamos la etimología y significado real del versículo más famoso de la Biblia.

Comentarios

mefistófeles

#3 Sí: https://es.wikipedia.org/wiki/Referencias_hist%C3%B3ricas_no_cristianas_sobre_Jes%C3%BAs_de_Nazaret

Ahora, que al mismo tiempo fuera el hijo de dios y no otro predicador humano, ya es otro cantar.

Qevmers

#17 la verdad que es únicamente una teoría, una mera teoría.
Puedo reconocer que existió un Yeshua ven yosef, pero no me coinciden las fechas.
Desde mi punto de vista, mera opinión, después de haberme interesado mucho hace unos años por el tema, faltan fuentes historicas fiables, dado que su existencia viene de fuentes cristianas, siendo relatos de terceros, con remembranzas de cientos de años.
En los mismos evangelios, iré a fuentes cristianas dada la carencia externa, no hay una mera mención desde su infancia hasta casi su muerte (si no recuerdo mal desde los 10 a los 30 no hay una sola mención).
He leído mucho a Reza Aslam, fitzgeradl y Ehrman por lo que soy muy exceptico a la existencia de una sola figura; yo me creo mucho mas que fueran acciones de varias personas atribuidas a una sola por intereses.

mefistófeles

#18 Pudiera ser como dices perfectamente.

Yo siempre he oído que su figura histórica sí que estaba documentada, pero vamos, tampoco le he dedicado tiempo a ese tema, así que no puedo alegar nada ni a favor ni en contra.

Qevmers

#19 pues si me permite una observación, es un tema apasionante.
Visto fríamente (no soy católico) es una figura que ha marcado la historia del mundo, con la cantidad de detractores y de fanáticos que posee hay literatura para pasar muchas, muchas horas.
Eso si, no he conocido a nadie que tras un estudio exhaustivo no lo acabe odiando "a muerte" o se pasara a ser un ferviente cristiano.
No deja indiferente a nadie.

M

#17 no, existió un predicador al que le han asociado lo que cuenta la leyenda de Jesucristo.

Jesús nunca existió.

mefistófeles

#21 Ya he comentado que no sé mucho del tema, pero sí se que tan osado es asegurar su figura histórica como el negarla.

D

#3 Unos sencillos pescadores, campesinos, etc. no creo que se fueran a recorrer el mundo a anunciar el Evangelio, con un alto riesgo de morir, por culpa de un tal Jesús que solo fue una invención común. Tuvo que haber algo de lo que estaban muy convencidos de compartir para dar su vida por ello.

Qevmers

#23 bueno, es una opinión, ni mas ni menos como las demás.

pip

#9 y que está escrito como 200 años después de los supuestos hechos.
Imagínate 2 siglos de tradición oral hasta que alguien lo escribe, qué puede quedar de la realidad.

Urasandi

Esto es como quejarse de que "Juego de tronos" es históricamente inexacta.

tul

#1 no compares, es bastante mas realista que la biblia

Urasandi

#4 Bueno, la biblia tambien esta llena de sexo, pecados, guerras y fanaticos. Cambia dragones por querubines y ya está

pip

#7 de hecho el Deuteronomio por ejemplo es tan gore que de publicarse hoy sería +18 y no exento de polémica.

c

Para este tipo de envíos... no hay el sub de "Gilipolleces"?

D

Jesús nunca dijo de poner la otra mejilla, más bien fue un "Te reviento la cabeza, premoh"

Socavador

Lo de las parábolas y las metáforas ya tal...

aunotrovago

Ama al fascista que te vota negativo, porque amar al que es podemita como tú ¿qué merito tiene ante dios?

ﻞαʋιҽɾαẞ

Ah bueno, eso lo cambia todo.

E

En las lenguas latín y griego existe una diferencia entre el “enemigo público” y el “enemigo privado“. El “enemigo público” es aquel que odiamos, mientras que el “enemigo privado” se refiere simplemente a adversario: en latín hostis (hostil) es el enemigo público, mientras que inimicus (enemigo) es el enemigo privado. La palabra griega traducida como “enemigo” es exthros, cuyo significado es una persona que ha sido un philos (un hermano) pero que se ha alienado y alejado de ti. En la antigua Grecia en las guerras civiles entre griegos al adversario se le llamaba “antagonista”, mientras que en las guerras contra los bárbaros, las autenticas guerras, eran contra el “enemigo”

D

#10 No se trata de un error de traducción. Cuando el imperio romano adoptó el cristianismo la religión tomó un carácter universal en el que ya no tenía sentido separar al romano del bárbaro. Un imperio consiste en imperar sobre la totalidad del universo. Y el imperio romano consistía en un conglomerado de pueblos bárbaros es decir de pueblos "enemigos". El imperio romano, transformado en la Iglesia Católica (universal), fue aun más lejos que el viejo imperio unificando a todos los pueblos de Roma y más allá bajo el término de la cristiandad, sus aspiraciones eran imperialistas y por lo tanto universales. TODO el mundo debía ser rodeado por el abrazo amoroso de Cristo, y primero de todo los enemigos para que dejaran de ser enemigos y se convirtieran en cristianos, por eso habría sido contraproducente para su expansión tener en cuenta esa diferencia en los términos.

D

El contexto histórico es que los tribunales de justicia paganos tenian mucho prestigio y había. que evitarlos.Ama y no litigues