Hace 1 año | Por phillipe a canalsur.es
Publicado hace 1 año por phillipe a canalsur.es

Son unas estampas de toda la vida, que ahora algo más lujosas se hacen llamar 'Holy Cards', que siempre van asociadas al fútbol pero que ahora ocupan las horas y los días de los amantes de la Semana Santa. Y no solo de los niños, dado que los adultos ya hacen negocio con ello y hay quien vende el álbum completo por 1.500 euros.

Comentarios

m

No sé si es para reír o para llorar.

Pejeta

#2 Para llorar y no echar lagrimas

m

#3 No lo habría definido mejor.

nemesisreptante

#2 cada vez que veo el dinero que manejan las cofradías tengo claro que es para llorar

marraski

#2 me inclino indudablemente por lo segundo

c0re

#2 para comprar un par de sobres de cromos.

phillipe

Los simpson ya lo predijeron

D

#1 Si los sevillanos consideran que la pobreza y la precariedad son cosas tan estupendas como para incluso hacer nacer, y criar, a sus propios hijos en ellas, entonces es lógico que sientan un fervor religioso hacia los personajes que creen que les envían esa pobreza, esa precariedad y ese subdesarrollo: dios, cristo, la virgen, etc...

Es un círculo autocompletado, pues es normal que la pobreza y el subdesarrollo vayan de la mano precisamente de la religiosidad, el maltrato animal, el atraso, el incivismo, la maldad... en regiones donde no hay petróleo u otros recursos económicos interesantes bajo el suelo.

alexwing

Lo veo, ahora un Semana Santa Go, tienes que ir recopilando capillitas por la calle, luego una serie animada y figuras de acción, por ultimo un par de juegos para la Nintendo Switch. Alabado sea el dinero.

mandelbr0t

Ya me los imagino cambiando cromos:
La virgen de la macarena la tengo repe, pero me faltan la de la regla y la de las angustias

founds

#7 la difícil es la de la paloma

e

#7 En la serie Shtisel (Netflix) se ve como los niños judíos ultra ortodoxos coleccionan cromos de eruditos rabinos.

Tieso

¡Pokemon santo, lo que nos faltaba!

D

No entiendo como los españoles, con el desprecio que demuestran por su lengua, no acaban con esta lenta agonía de acomplejados y se pasan directamente al inglés.