serotero

Se me ocurre algún que otro sitio donde usar la benzocaina esa

serotero

Si el cine español al menos fuese rentable... Son ganas de tirar el dinero.

Pau_lu

#71 Hay cine español rentable, y mucho. Ahí tienes todas las de Almodóvar, REC, El Orfanto (estas dos sacaron una millonada en el extranjero, El Orfanato creo que rondaba los 50 millones de euros por 4 o 5 que debió costar la peli), Torrentes etc etc

Como en todo el mundo, una película rentable sufraga las pérdidas de las 4 o 5 no rentables que ha realizado la misma productora. Eso pasa en España, en Hollywood y en la India.

Tinieblas González ha sido timado por una productora, una productora PIRATA, como las de Salomon Shang, ABS Productions y todos esos casos que de vez en cuándo salen a la luz.

No voy a entrar en el debate "subvención sí, subvención no", pero lo que es de cajón es que hay que controlar que si se subvenciona el cine, llegue a empresas que de verdad utilicen ese dinero para rodar una película con voluntad de ser una buena película y triunfar en festivales y/o tener beneficios en taquilla.

Pero es que en todos lados cuecen habas. Terratenientes que cobran de la UE sin plantar un nabo, granjas solares que funcionan a diésel por las noches... y productoras que pillan el dinero y corren.

Y para acabar una apreciación: "Aquí no importa que seas bueno, sino dócil. Lo mismo le ocurre a mi amigo Juanma Bajo Ulloa, al que tienen machacado porque no está dentro del sistema." Lo dice después de utilizar un millón de euros de subvenciones para rodar su película.

serotero

#7 Lo se, se las diferencias y el significado de injunction, se me fue la cabeza con la traducción.
De todos modos el meneo ya se ha ido al traste, en fin...

serotero

#5 Requerimiento judicial y Mandamiento judicial viene a ser lo mismo según tengo entendido.

mainzer

#3 Mucho mejor ahora. Bueno, lo que te decía antes: para evitar cosas así, reproduce palabra por palabra la introducción del artículo original. Si quieres hacer aportaciones, abre el primer comentario. Así queda más claro lo que es artículo, y lo que es aportación tuya.

#6 ...pero no es lo mismo que una demanda, que es lo que ponías y ahora has corregido.

serotero

#7 Lo se, se las diferencias y el significado de injunction, se me fue la cabeza con la traducción.
De todos modos el meneo ya se ha ido al traste, en fin...

mainzer

#3 Una injunction es un mandamiento judicial, no una demanda.

serotero

#5 Requerimiento judicial y Mandamiento judicial viene a ser lo mismo según tengo entendido.

mainzer

#3 Mucho mejor ahora. Bueno, lo que te decía antes: para evitar cosas así, reproduce palabra por palabra la introducción del artículo original. Si quieres hacer aportaciones, abre el primer comentario. Así queda más claro lo que es artículo, y lo que es aportación tuya.

#6 ...pero no es lo mismo que una demanda, que es lo que ponías y ahora has corregido.

serotero

#7 Lo se, se las diferencias y el significado de injunction, se me fue la cabeza con la traducción.
De todos modos el meneo ya se ha ido al traste, en fin...

serotero

Que pesados que sois en meneame con la politica siempre con las mismas tonterias.