#101 madre mia la k se ha liado por poner un titulo en catalan!!!
joder... y eso que debajo el titulo lo explican en español y que el titulo se entiende perfectamente sin saber demasiado catalan...
No sabia que habia tanto resquemon... al menos yo no lo veo tan grave... me siento decepcionado al leer algunos comentarios, muy decepcionado...
PD: y la pregunta del millon es... hubiera pasado lo mismo si en vez de en catalan estuviera en gallego, por ejemplo? un servidor opina que no, y eso me pone muy triste
#105 Tengo las pelotas llenas de estos debates. Cada noticia que sale sobre el tema genera doscientos comentarios de la misma mierda. Un poco de por favor, que no somos críos _
Soy de Madrid y no tengo ni idea de catalán... (Una verdadera pena, es una de las lenguas que me gustaría estudiar entes de morir)...pero el que no entienda el titular, manda webos porque no es nada dificil. Eso sí, habría sido más sencillo poner el titular en Castellano y luego la traducción o viceversa. De todas maneras, deberíamos dejar de ser españolistas, catalanistas o lo que sea... Ni nacionalismos periféricos ni centralistas.
Todos los usuarios de menéame compartimos una lengua y estaría bien utilizarla o traducir a ese idioma lo que no lo esté. Está claro que sería más facil con el esperanto
#113 Es todo un tema de simpatías. A nadie le gusta estar en una reunión y que alguien llegue y salude y empiece a hablar en alemán por ej. que no entendemos cuando en un idioma común y que todos los presentes conocemos todos nos entenderíamos. Eso hace que alguien caiga antipático, nada más allá.
Pero es que además yo que soy andaluz y vivo en Madrid entiendo bastante bien la noticia, incluso #97. Pero por cortesía con lo preferiría en castellano.
Todos los exabruptos contra el catalán sólo le dan más fuerza a los nacionalistas cerrados, que la gente odia cataluña etc etc, aunque se piensen ciertas cosas casi sería más constructivo ni hacer caso a estos posts, el silencio como respuesta.
#114#97 Para hablar en catalan en una comunidad castellanoparlante (que no española), te creas tu propio meneame catalanparlante que si miras bien abajito tienes el codigo para descargarlo.
Hablar en una lengua que no entiende alguna persona en la conversacion se llama mala educacion, ni nacionalismos ni leche en vinagre
#115#92 que es lo que te hace suponer que las que esten redondeadas (suponiendo que lo esten) estan redondeadas hacia abajo.. y no hacia arriba?
yo no tengo ni idea.. pero tan equivocado puedes estar tu, como el que diga que el sueco tiene 8.732.263 hablantes y lo han redondeado a 9.000.000
#116#106 comentarios como el tuyo me hacen dudar si todos merecemos la libertad de expresion...
y ahora coge un diccionario y traduce esto:
Nomes per molestar-te, tros de mitja merda mal follat, a partir d'ara sempre que respongui a un comentari teu ho fare en catala. El catala no es cap pseudollengua, com tu dius, i jo no tinc perque amagar que la uso a diari, i si em dona la gana escriure o parlar en catala, ho fare sigui a catalunya, a una web "espanyola" o al centre de Tokyo. Si tant et molesta el catala et fots, i punt.
PD: por lo que veo algunos de los comentarios de wam rozan la xenofobia hacia los catalanes, al menos en este tema... a nadie le suena eso de: "comentarios xenófobos, racistas o difamatorios causarán la anulación de la cuenta" ?
#117 Estoy alucinando, pero mucho. Sabía del anti-catalanismo, pero creia que era una minoria alentada (o calentada) por algunos medios de comunicación por intereses propios. Pero nunca habria imaginado esto.
Para empezar, ¿DONDE está escrito que se tenga que usar meneame en castellano? Decís que el catalán solo es oficial en una parte de España, de acuerdo, me imagino que donde está ubicado el que hizo el post es oficial, ¿no?
Meneame, además, se creo en un lugar donde se habla catalán, Mallorca.
La notícia se entiende perfectamente aunque no se hable catalán, el que ha dicho que no la habia entendido:
a. Ha mentido.
b. Es bastante corto de entendederas.
Esta notícia en galego o inglés no genera tanto debate. Un anuncio de tele en catalán nunca se atreveria ninguna cadena nacional a pasarlo por todo el pais. Anuncios en francés los tenemos a porrones cada Navidad (p*t*s colonias y perfumes y la m**rd* anuncios que meten).
Si no os gusta la notícia -> negativo (és decir, no votarla)-
El reportar un "problema" es para eso, para reportar problemas, no para calificar de "amarillista" o "provocación" esta notícia. Que es la provocación, los 100.000 artículos, la wikipedia?
#118 Para mí que los trolls 'anti-catalanistas-radicales' que he leído en los comentarios son más separatistas-catalanes que otra cosa ... mientras más victimismo y crispación mejor.
#119 Os pongo un ejemplo, 3 japoneses en una reunion y un español, los japoneses se ponen a hablar en su idioma natal (estan en su pleniiisimo derecho), el español no se entera de nada porque solo sabe ingles y los japoneses saben ingles. La situacion es incorrecta porque se produce un rechazo hacia una persona y es de mala educacion. Si todos hablasen en ingles todos felices y contentos, sin crispaciones ni nacionalismos, todo de buena fe por dios!
#120 Cierto que muchas veces los meneos de quehaceres catalanes/vascos suelen tener tendencia a la provocación... Pero no puedo encontrar provocacion alguna en este... Solo felicitar a todos los catalanohablantes por esta buena noticia.
#124 llego tarde a la discusión, pero soy valenciano, hablo catalán, y en mis trabajos de estudios, y muchas veces como fuente de información por pura curiosidad, miro la wikipedia... en catalán, inglés y castellano. Indistintamente. Y bueno, gente como #106 no merece ni que se le nombre más ya, con su comentario ha puesto en evidencia su gran respeto a la diversidad.
#126 a un familiar casi le arrestan en un aeropuerto de estados unidos por llevar una navaja de albacete con una hoja de 5cm, habia un cartel en el que ponia que a partir de ese punto era un delito federal llevar determinadas cosas incluidas navajas de albacete
hasta ahi genial, culpa de esta persona... sino fuera porque lo ponia en ingles, la persona era española y de ingles no sabe ni decir hola
#127 Usando un poco de sentido común, yo solo veo un título en catalán, fácil de entender por la contextualización (de Viquipedia a Wikipedia no es que haya un cambio muy grande) y el numero de 100.000 ya da a entender el contenido de la noticia.
Que algo que tendría que resultar una curiosidad más sobre las lenguas que se hablan en España, algo que tendría que acercarnos más unos a otros, lo veis como una falta de respeto a vuestros nacionalismos lo veo bastante mal.
Yo lo que saco de esto es que el titulo en ningún momento es inadecuado, pues se entiende perfectamente, y veo que sigue habiendo gente que se siente Español antes que persona. Las personas, en general, deberíamos sentir interés por otras culturas diferentes, y por lo que parece, aquí algunos defienden esa anticultura con uñas y dientes.
Lo encuentro un poco triste, la verdad (si, soy catalán, me encanta el pa amb tomàquet, pero también el pan con jamón serrano ^_^)
#128#127 El jamon serrano como mejor se come es con pa amb tomàquet!! Jaja. El que diga que no lo reto a demostrarlo!!
Volviendo a la noticia: Felicitats!! Ja estamos al mismo nivel que las lenguas con 100.000 articulos, incluyendo tristemente a la española, que todo y tener mas hablantes que el ingles tiene casi una decima parte de articulos.
si, ni idea de lo que significa, pero cuando alguien quiere transmitir un mensaje debe de hacerlo de forma de que el receptor le entienda. Y por cierto, ¿qué decis, "Nueva York"/"Nova York" o "New York"?
#131 El que no entenc es que si tanta rabia els hi fem perquè no ens deixen marxar? no diuen que no ens poden veure? que tenim una pseudo llengua. deixeu-nos marxar i viure en pau ja si us molestem.
lo que no entiedo es que si tanta rabia os hacemos porqué no nos dejais ir? no decis que no nos podeis ver? que tenemos una seudolengua. dejarnos ir y vivir en paz ya si os molestamos
#136 Aqui hay gente que demuestra su inocencia, falta de cultura e ignoracia, insultando, despreciando y proyectando su teoria de la realidad, una realidad, que nada tiene que ver con la verdad. Si de verdad quisieran aportar algo de verdad al asunto se documentarian e informarían. De otro modo, solo demuestran que buscan el enfrentamiento y discutir por discutir, con el unico argumento de "es así porque si".
#138 vaya polémica mas tona por poner un titular en VALENCIANO en meneame
si... nunca se menean webs en ingles en meneame,no...
aqui todo en la lengua del imperio
sobre la noticia...
Hurra!
¿como abran traducido la entrada de pelusilla del ombligo?
si ya son gilipollas de por si los wikipedistas de la española, de la catalana ni te cuento..
aun recuerdo la votación para cambiarle el nombre.. pq? aun no me quedo claro el pq se le cambio
según las normas ortográficas catalanas las palabras extranjeras procedentes del aleman empezadas con W se leen V (ej. WATT se le vat), las inglesas NO...
pero llamarle viquipedia queda mas cool
en fin...
asi va ...
el único articulo EN CATALÁN que es superior EN TODAS LAS WIKIPEDIAS
es el de BUKKAKE
echadle un ojo ca.wikipedia.org/wiki/Bukkake
#139#132 "Dejarnos ir" es una traducción equivocada de la expresión catalana "deixeu-nos marxar", lo que aquí, en Catalunya llamamos una "catalanada".
Debería haber utilizado la traducción correcta "dejadnos marchar" (en referencia al estado español).
#141 A ver, estos comentarios me confirman lo que ya vengo sospechando desde hace mucho: el odio a los catalanes y a todo lo que huela a catalán. Veamos a ver, hamijos míos: 1) El catalán es una lengua ESPAÑOLA y, para colmo, de carácter románico, como el castellano, por lo que no es tan difícil de entender como, por ejemplo, el euskara y 2) y lo más importante, las lenguas no tienen la culpa del (mal) uso que puedan hacer unos politicuchos (ultra)nacionalistas o el ciego fervor de los clubes de fútbol.
I si hi ha algunes dubtes, jo soc madrilenyo però graxies a las mevas aficions, sap parlar y escriure una mica de català, no massa com vosaltres podès veure, però una mica.
#144#140 Es que "irse" o "marcharse" no rige para nada un complemento.
Si alguien dice: "Yo voy..." debe acabar la frase. Si alguien dice: "Me voy" la frase está perfectamente formulada. Sencillamente expresa el deseo de abandonar el lugar en que se encuentra. Puede no tener un destino aún decidido o puede siquiera no tenerlo.
Eso sí, si eres de los que piensas: "Cataluña no puede ser independiente, no les dejaríamos entrar en la UE", dilo ya, por favor, aprovecharé más el tiempo desparasitando a mi perro que hablando con alguien así.
#146#135 Si quieres podemos empezar a sacar conclusiones en base a esas cifras. Y te aseguro que pueden ser del gusto de nacionalistas tanto españoles como catalanes. Todo depende del cristal con qué se mire...
#147#144 ¿Ves cómo no te enteras? A mí me la sudan España y sus Comunidades. Como si Cataluña quiere volar con dinamita sus fronteras e irse a la deriva al Mar del Norte... Sólo me hacía gracia semejante generalización absurda, y me apetecía conocer sus pretensiones políticas y de territorio Ains, y ten cuidado con las pulgas, no comas muchas.
#153#151 entiendo pues que tu si consideras una provocacion un escrito en una lengua diferente a la tuya??? Pero tu has visto la conclusion que se saca de tu comentario???
#154 Paso de leer tanto comentario absurdo y no se como derivó algo tan bueno como que la wikipedia (viqupèdia en este caso)vaya progresando en esta guerra pero decir tan solo que, no hace mucho, sobre un mes, una noticia no se si en gallego o en castellano... da igual, trataba sobre Galicia y en ella muchos de nosotros, entre los que me incluyo, hablaron sin problemas en gallego.
¿Que cambia aquí?
Estas rencillas nacionalistas son siempre estúpidas. Venga, seguid a lo vuestro.
#156#134 Para muchos que se empeñan en escribir en castellano "Catalunya" y se niegan a escribir "Cataluña" si. En cambio, no van diciendo por ahí "New York", " eso es hispanofobia, así de claro.
Por cierto, me gustaría saber cuando me votan negativamente en #129 el por qué, o en qué me equivoco, al decir que cuando uno transmite un mensaje debe asegurarse de que el receptor le entienda...
Y meneame no solo se visita desde España, también desde América.
Y que conste que yo no he dicho que este en contra de la noticia ni nada, ya lo he comentado antes, pero decir que el catalán es una de las lenguas más habladas de Europa ya es hablar demasiado.
#160 Creo que lo pasa es que el debate viene encendido de antes, por culpa de una serie de comentarios que ahora están en gris. La gente no los lee y se mete a saco.
El tono subió por la actitud de una persona, al menos eso fue lo que hizo que yo perdiera los estribos. Luego lo demás ya son los delirios habituales de este tipo de temas. Pero sí, creo que buena parte de la culpa de este pseudo-flame la tiene un adolescente revoltoso
#161 Por favor, pasemos todos de medirnosla y de responder a provocaciones. No hay que dar a los intolerantes, de uno y otro lado, más atención de la que merecen.
#164#152 no, y sigo sin entenderlo. Si Cataluña forma parte de España, la cultura catalana también es cultura española. Si eres español es tu cultura también.
¿Que tienes más, la local? Vale, ¿y qué? Las culturas no se anulan entre sí, es algo que sólo está en la cabeza de los xenófobos. Suman, hay permeabilidad, maridaje. ¿Lo dudas? Un ejemplo: la palabra «peseta», esa moneda tan española, de tu cultura, es catalana.
PS: los administradores también dormimos, comemos, follamos, meamos y cagamos, reimos, bostezamos... kelosepas
#165#156 Ahora me has hecho preguntarme lo siguiente: ¿Si una persona que vive en Nueva York y que habla tanto inglés como español viniera a Madrid y hablara de su ciudad, utilizaría New York o Nueva York? Me jugaría dinero (que no tengo) a que sería lo primero.
¿No sería el mismo caso? ¿Debería decirle, si estamos hablando en español, que pronuncie Nueva York?
Pero no se que demonios hago yo metiéndome en estos fregados cuando lo único que quería era felicitar a la Viquipédia
Edito que me olvidaba: ¿Cómo se puede ser 'hispanofóbico' y escribir comentarios en español?
#173#172 Entendí poco más que lo de cullons.
Perdón por mi lengua-ignorancia.
#159 A ver que se va la conversación por donde no es. Ya se que es más hablado que otros idiomas que se hablan en Europa. ¿Pero tu considerarias , por ejempo, el checo (el 17) uno de los idiomas más hablados? En una lista de 30 idiomas, creo que decir que el 19 es uno de los más hablados no es correcto. Solo es mi opinión respecto a este tema, no soy nada de anti-catalán , catalofóbico o como se diga. La familia de mi padre es de Granollers, no te digo más.
#174 Felicitats Viquipèdia! Cero patatero para los fachas intolerantes españolistas. Ahora mismo he hecho una búsqueda por meneame. Hay noticias con titulares en esperanto, en inglés o en francés. No han habido estas polemicas virales por el tema del idioma. Parece ser que muchos españoles son unos xenofobos anticatalanes, y en meneame ha quedado perfectamente demostrado. Parece que algunos políticos y medios de comunicación hacen bien su trabajo de atizar el odio anticatalán. Habrá que felicitarlos!
1. intr. Dicho de una nave: Llegar a un puerto.
2. intr. Llegar por tierra a cualquier parte. U. t. c. prnl.
3. intr. coloq. Convalecer, ir recobrando la salud o reponiendo la hacienda.
4. intr. coloq. Llegar a conseguir lo que se desea.
5. intr. Mar. Dejarse ir con el viento.
6. intr. Mar. Dicho de un buque: Girar abriendo el ángulo que forma la dirección de la quilla con la del viento.
7. tr. ant. Llevar o conducir.
ponen aqui un titulo en catalan, que se puede deducir si significado sin saber catalan, y ya llevamos 180 comentarios discutiendo. Y en otra noticia ponen el titulo en ingles (idioma mucho mas lejano que el catalan, que tambien hay gente que no conoce) y los comentarios son:
"muy buen video"
"Impresionante"
O sea, si es en catalan es como un insulto, una putada, una obra del demonio, etc...
pero si esta en ingles... nada, miran la noticia, les gusta, y comentan EL CONTENIDO DE LA NOTICIA
Me ha decepcionado mucho meneame 8sus usuarios), pero mucho....
PD: con tanta discusion casi me olvido: Felicitats a la Viquipèdia!!!
#181#177 ahi la has dado. Yo ya he comentado lo mismo y me han freído a negativos. Esto solo hace que retratar que algunos españoles tienen odio contra los catalanes, un odio que no tienen contra otros pueblos o culturas más diferentes que los catalanes.
#182 Perdonadme, pero a mi lo del idioma me la trae floja.
Siendo coherente con mis opiniones anteriores sobre el mismo tema, me parece lamentable que la Wikipedia en Español tenga SOLO 300000 artículos (con mas de 400 millones de potenciales usuarios) mientras que la wikipedia en catalán (con menos de 10 millones) tenga la tercera parte.
Enhorabuena a los segundos por hacer las cosas bien, y no la vergüenza que pasamos los wikipedistas hispanos con los moderadores que tenemos.
#185 Pues yo despues de leer todos los comentarios y esperando no recibir demasiados negativos solo quiero decir que aqui todo el mundo esta a la que salta. Uno por que ven anticatalanismo en todas partes y otros porque ven independentismo por todas partes...A mi simplemente me queda decir: Enhorabuena a la Viquipèdia y que llegue muy pronto a los 200.000 y mas!!! Lo importante es extender el conocimiento y a cuanta mas gente llegue mucho mejor, por eso hay wikipedia en tantos idiomas.
#186#169 lo de la educación y uso de lenguas sólo está en la cabeza de los monolingues inflexibles y excluyentes. El resto multilingue, tolerante y con ganas de conocer culturas, encuentra que hay riqueza en la variedad, y no mala educación. Cada lengua expresa las cosas de una forma única, es única y valiosa, jamás una falta de educación.
Los administradores tenemos permisos especiales para editar contenidos contra las normas de menéame. No tiene nada que ver con que podamos expresar nuestra opinión en un debate. Pareces más rígido que un Playmobil duchado en Loctite.
Ah, y respondo lo que yo quiero responder, no lo que tú esperas. Pagando quizás. «Bien común en algunos casos», vaya estupidez. Los bienes lo son siempre, no sólo para lo que gusta, y que lo demás lo cuiden ellos. Venga, aprende a tener algo de tolerancia (con todo lo feo que implica la palabra) para tus «bienes».
joder... y eso que debajo el titulo lo explican en español y que el titulo se entiende perfectamente sin saber demasiado catalan...
No sabia que habia tanto resquemon... al menos yo no lo veo tan grave... me siento decepcionado al leer algunos comentarios, muy decepcionado...
PD: y la pregunta del millon es... hubiera pasado lo mismo si en vez de en catalan estuviera en gallego, por ejemplo? un servidor opina que no, y eso me pone muy triste
_Vaya comentarios! Que sarta de tonterías!
Soy de Madrid y no tengo ni idea de catalán... (Una verdadera pena, es una de las lenguas que me gustaría estudiar entes de morir)...pero el que no entienda el titular, manda webos porque no es nada dificil. Eso sí, habría sido más sencillo poner el titular en Castellano y luego la traducción o viceversa. De todas maneras, deberíamos dejar de ser españolistas, catalanistas o lo que sea... Ni nacionalismos periféricos ni centralistas.
Todos los usuarios de menéame compartimos una lengua y estaría bien utilizarla o traducir a ese idioma lo que no lo esté. Está claro que sería más facil con el esperanto
PD: Felicidades a la Viquipédia
Para el no sepa que Ley es, un enlace a la "Viquipèdia" en castellano...
es.wikipedia.org/wiki/Ley_de_Godwin
"al igual hay gente que tiene envidia de que algunas comunidades tengan dos lenguas. i hasta playa."
Si no, no acabo de comprender tanto rollo siempre con las lenguas, las independencias y los malos rollos.
Viva el universo, que al final somos una parte muy pequeña del mismo
¿Te parece una provocación expresarse en una lengua oficial del estado (catalán) y sin embargo insultas directamente a todo un colectivo?
Pero es que además yo que soy andaluz y vivo en Madrid entiendo bastante bien la noticia, incluso #97. Pero por cortesía con lo preferiría en castellano.
Todos los exabruptos contra el catalán sólo le dan más fuerza a los nacionalistas cerrados, que la gente odia cataluña etc etc, aunque se piensen ciertas cosas casi sería más constructivo ni hacer caso a estos posts, el silencio como respuesta.
Hablar en una lengua que no entiende alguna persona en la conversacion se llama mala educacion, ni nacionalismos ni leche en vinagre
yo no tengo ni idea.. pero tan equivocado puedes estar tu, como el que diga que el sueco tiene 8.732.263 hablantes y lo han redondeado a 9.000.000
y ahora coge un diccionario y traduce esto:
Nomes per molestar-te, tros de mitja merda mal follat, a partir d'ara sempre que respongui a un comentari teu ho fare en catala. El catala no es cap pseudollengua, com tu dius, i jo no tinc perque amagar que la uso a diari, i si em dona la gana escriure o parlar en catala, ho fare sigui a catalunya, a una web "espanyola" o al centre de Tokyo. Si tant et molesta el catala et fots, i punt.
PD: por lo que veo algunos de los comentarios de wam rozan la xenofobia hacia los catalanes, al menos en este tema... a nadie le suena eso de: "comentarios xenófobos, racistas o difamatorios causarán la anulación de la cuenta" ?
Para empezar, ¿DONDE está escrito que se tenga que usar meneame en castellano? Decís que el catalán solo es oficial en una parte de España, de acuerdo, me imagino que donde está ubicado el que hizo el post es oficial, ¿no?
Meneame, además, se creo en un lugar donde se habla catalán, Mallorca.
La notícia se entiende perfectamente aunque no se hable catalán, el que ha dicho que no la habia entendido:
a. Ha mentido.
b. Es bastante corto de entendederas.
Esta notícia en galego o inglés no genera tanto debate. Un anuncio de tele en catalán nunca se atreveria ninguna cadena nacional a pasarlo por todo el pais. Anuncios en francés los tenemos a porrones cada Navidad (p*t*s colonias y perfumes y la m**rd* anuncios que meten).
Si no os gusta la notícia -> negativo (és decir, no votarla)-
El reportar un "problema" es para eso, para reportar problemas, no para calificar de "amarillista" o "provocación" esta notícia. Que es la provocación, los 100.000 artículos, la wikipedia?
que mentes mas estrechas por dios.
Enhorabona la la viquipèdia.
hasta ahi genial, culpa de esta persona... sino fuera porque lo ponia en ingles, la persona era española y de ingles no sabe ni decir hola
Que algo que tendría que resultar una curiosidad más sobre las lenguas que se hablan en España, algo que tendría que acercarnos más unos a otros, lo veis como una falta de respeto a vuestros nacionalismos lo veo bastante mal.
Yo lo que saco de esto es que el titulo en ningún momento es inadecuado, pues se entiende perfectamente, y veo que sigue habiendo gente que se siente Español antes que persona. Las personas, en general, deberíamos sentir interés por otras culturas diferentes, y por lo que parece, aquí algunos defienden esa anticultura con uñas y dientes.
Lo encuentro un poco triste, la verdad (si, soy catalán, me encanta el pa amb tomàquet, pero también el pan con jamón serrano ^_^)
Volviendo a la noticia: Felicitats!! Ja estamos al mismo nivel que las lenguas con 100.000 articulos, incluyendo tristemente a la española, que todo y tener mas hablantes que el ingles tiene casi una decima parte de articulos.
Busca tu mismo, el traductor online, majo.
si, ni idea de lo que significa, pero cuando alguien quiere transmitir un mensaje debe de hacerlo de forma de que el receptor le entienda. Y por cierto, ¿qué decis, "Nueva York"/"Nova York" o "New York"?
Pues ya está...
lo que no entiedo es que si tanta rabia os hacemos porqué no nos dejais ir? no decis que no nos podeis ver? que tenemos una seudolengua. dejarnos ir y vivir en paz ya si os molestamos
Catalunya - 7 millones de habitantes - 100.000 articulos.
- Castellanoparlantes: 400 millones, 320.000 artículos.
- Catalanoparlantes: 9 millones, 100.000 artículos.
Aunque el nivel de los artículos en castellano es bastante superior, todo hay que decirlo.
si... nunca se menean webs en ingles en meneame,no...
aqui todo en la lengua del imperio
sobre la noticia...
Hurra!
¿como abran traducido la entrada de pelusilla del ombligo?
si ya son gilipollas de por si los wikipedistas de la española, de la catalana ni te cuento..
aun recuerdo la votación para cambiarle el nombre.. pq? aun no me quedo claro el pq se le cambio
según las normas ortográficas catalanas las palabras extranjeras procedentes del aleman empezadas con W se leen V (ej. WATT se le vat), las inglesas NO...
pero llamarle viquipedia queda mas cool
en fin...
asi va ...
el único articulo EN CATALÁN que es superior EN TODAS LAS WIKIPEDIAS
es el de BUKKAKE
echadle un ojo
ca.wikipedia.org/wiki/Bukkake
ca.wikipedia.org/wiki/Bukkake
Debería haber utilizado la traducción correcta "dejadnos marchar" (en referencia al estado español).
I si hi ha algunes dubtes, jo soc madrilenyo però graxies a las mevas aficions, sap parlar y escriure una mica de català, no massa com vosaltres podès veure, però una mica.
Si alguien dice: "Yo voy..." debe acabar la frase. Si alguien dice: "Me voy" la frase está perfectamente formulada. Sencillamente expresa el deseo de abandonar el lugar en que se encuentra. Puede no tener un destino aún decidido o puede siquiera no tenerlo.
Eso sí, si eres de los que piensas: "Cataluña no puede ser independiente, no les dejaríamos entrar en la UE", dilo ya, por favor, aprovecharé más el tiempo desparasitando a mi perro que hablando con alguien así.
Por cierto, primera conclusión que saco de las cifras:
Wikipedia: 1 artículo cada 1250 personas.
Viquipèdia: 1 artículo cada 90 personas.
Es decir, 14 veces más.
Espero que meneame cancele las cuentas de todos los xenófobos y racistas que han escrito en este foro.
¿Que cambia aquí?
Estas rencillas nacionalistas son siempre estúpidas. Venga, seguid a lo vuestro.
Por cierto, me gustaría saber cuando me votan negativamente en #129 el por qué, o en qué me equivoco, al decir que cuando uno transmite un mensaje debe asegurarse de que el receptor le entienda...
es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_lenguas_por_n%C3%BAmero_de_hablan
Y meneame no solo se visita desde España, también desde América.
Y que conste que yo no he dicho que este en contra de la noticia ni nada, ya lo he comentado antes, pero decir que el catalán es una de las lenguas más habladas de Europa ya es hablar demasiado.
un madrileño
El tono subió por la actitud de una persona, al menos eso fue lo que hizo que yo perdiera los estribos. Luego lo demás ya son los delirios habituales de este tipo de temas. Pero sí, creo que buena parte de la culpa de este pseudo-flame la tiene un adolescente revoltoso
¿Que tienes más, la local? Vale, ¿y qué? Las culturas no se anulan entre sí, es algo que sólo está en la cabeza de los xenófobos. Suman, hay permeabilidad, maridaje. ¿Lo dudas? Un ejemplo: la palabra «peseta», esa moneda tan española, de tu cultura, es catalana.
PS: los administradores también dormimos, comemos, follamos, meamos y cagamos, reimos, bostezamos... kelosepas
¿No sería el mismo caso? ¿Debería decirle, si estamos hablando en español, que pronuncie Nueva York?
Pero no se que demonios hago yo metiéndome en estos fregados cuando lo único que quería era felicitar a la Viquipédia
Edito que me olvidaba: ¿Cómo se puede ser 'hispanofóbico' y escribir comentarios en español?
Perdón por mi lengua-ignorancia.
#159 A ver que se va la conversación por donde no es. Ya se que es más hablado que otros idiomas que se hablan en Europa. ¿Pero tu considerarias , por ejempo, el checo (el 17) uno de los idiomas más hablados? En una lista de 30 idiomas, creo que decir que el 19 es uno de los más hablados no es correcto. Solo es mi opinión respecto a este tema, no soy nada de anti-catalán , catalofóbico o como se diga. La familia de mi padre es de Granollers, no te digo más.
La polémica demuestra algo que me deja perplejo, como algunos haciendo bandera de su ignorancia nos hacen conocer sus fobias.
Imagino que ante una noticia como meneame.net/story/i-wouldnt-steal
se generará una polémica del mismo nivel intelectual...
PD:
Definición de la RAE:
arribar.
(Del lat. *arripāre, de ripa, orilla).
1. intr. Dicho de una nave: Llegar a un puerto.
2. intr. Llegar por tierra a cualquier parte. U. t. c. prnl.
3. intr. coloq. Convalecer, ir recobrando la salud o reponiendo la hacienda.
4. intr. coloq. Llegar a conseguir lo que se desea.
5. intr. Mar. Dejarse ir con el viento.
6. intr. Mar. Dicho de un buque: Girar abriendo el ángulo que forma la dirección de la quilla con la del viento.
7. tr. ant. Llevar o conducir.
ponen aqui un titulo en catalan, que se puede deducir si significado sin saber catalan, y ya llevamos 180 comentarios discutiendo. Y en otra noticia ponen el titulo en ingles (idioma mucho mas lejano que el catalan, que tambien hay gente que no conoce) y los comentarios son:
"muy buen video"
"Impresionante"
O sea, si es en catalan es como un insulto, una putada, una obra del demonio, etc...
pero si esta en ingles... nada, miran la noticia, les gusta, y comentan EL CONTENIDO DE LA NOTICIA
Me ha decepcionado mucho meneame 8sus usuarios), pero mucho....
PD: con tanta discusion casi me olvido: Felicitats a la Viquipèdia!!!
Siendo coherente con mis opiniones anteriores sobre el mismo tema, me parece lamentable que la Wikipedia en Español tenga SOLO 300000 artículos (con mas de 400 millones de potenciales usuarios) mientras que la wikipedia en catalán (con menos de 10 millones) tenga la tercera parte.
Enhorabuena a los segundos por hacer las cosas bien, y no la vergüenza que pasamos los wikipedistas hispanos con los moderadores que tenemos.
Los administradores tenemos permisos especiales para editar contenidos contra las normas de menéame. No tiene nada que ver con que podamos expresar nuestra opinión en un debate. Pareces más rígido que un Playmobil duchado en Loctite.
Ah, y respondo lo que yo quiero responder, no lo que tú esperas. Pagando quizás. «Bien común en algunos casos», vaya estupidez. Los bienes lo son siempre, no sólo para lo que gusta, y que lo demás lo cuiden ellos. Venga, aprende a tener algo de tolerancia (con todo lo feo que implica la palabra) para tus «bienes».