Pregunta que si plantea una persona que nunca ha tenido la suerte de estudiar una de estas dos lenguas, nace del simple hecho de que los sistemas de escritura de ambos idiomas utilizan los caracteres chinos: 汉字 ( “hanzi” en chino) o 漢字 ( “kanji”, en japonés)
La palabra salida (no mujer, una puerta) es similar. Sin dos signos y uno en ambos lenguajes es como un camión visto desde atrás (cuadrado y dos palitos abajo -las ruedas-).
Bueno, iba a cancelar este comentario absurdo pero... que más da, ya está escrito
Comentarios
La palabra salida (no mujer, una puerta) es similar. Sin dos signos y uno en ambos lenguajes es como un camión visto desde atrás (cuadrado y dos palitos abajo -las ruedas-).
Bueno, iba a cancelar este comentario absurdo pero... que más da, ya está escrito
#1 [ironic] una puerta salida 吗 (ma) / か (ka)?
#1
#0 se plantea.
Aquí más claro: