William Shakespeare introdujo más de 1.700 palabras al inglés. Transformó nombres en verbos, verbos en adjetivos, conectó vocablos nunca antes asociados, añadió prefijos y sufijos e incluso acuñó nuevas combinaciones de letras. También inventó expresiones que hoy forman parte de la conversación ordinaria: “a sorry sight”, “for goodness’ sake”, “full circle” o “naked truth”. La vida de Shakespeare es una sucesión de gestas colosales. Pero entre todos los hechos relatados en sus biografías, éste es mi favorito...
Comentarios
Al final va a resultar que Shakespeare era un paleto y popularizó expresiones que hasta el momento ni se concebían... ¿Me entiendeeeees?
A ver, a ver, que no sé si lo entiendo... ¿de todos las "gestas colosales" de Shakespeare lo más soprendente es que fuera a la escula y allí tuviera un maestro?... ahá...
O sea que también será soprendente que alguien le enseñara matemáticas Einstein, castellano a G. García Márquez.. etc... etc. Es decir, los genios se supone que ya nacen sabiendo ¿no?
(Además de simple el artículo no es que esté demasiado bien escrito, por cierto)
#3 Nacimiento de genio por generación espontanea ... está clarisimo ... se nota que eres de la eso.
¡¡Su
putamadre!!Mientras otros escritores se jactaban de expresiones complicadas llenas de palabrería en latín y rimas sacadas de versos en romance, Shakespeare era un populista que utilizaba el mismo lenguaje de la calle; pero lo hacía con una inusual elegancia. Por eso tuvo tanto éxito, porque conectó en seguida con la gente. En ese sentido, se parece mucho a Cervantes.