Hace 14 años | Por --10689-- a lavozdegalicia.es
Publicado hace 14 años por --10689-- a lavozdegalicia.es

Minutos depués de las once y media de la mañana ha arrancado desde la Alameda de Santiago la manifestación convocada por la plataforma «Queremos Galego» por las calles compostelanas en contra del decreto del plurilingüismo de la Xunta. La manifestación ha dado comienzo en la Alameda, ha dado la vuelta por la plaza de Galicia y se ha adentrado en el caso viejo. Una hora después ha llegado a la plaza del Obradoiro cuando aún muchas personas esperaban en la Alameda para poder comenzar la marcha.

Comentarios

m

#34 Pues si... La verdad es que cambia mucho.... Supongo que la ideología de la directiva de cada centro influye....

#35 Fliparías lo que jode llegar a clase de educación física y que te den un tochón de apuntes de teoría sobre reglamentos de baloncesto, badminton, fútbol, etc, etc, y te hicieran examen.... Pero no todo era teoría... Menos mal...

D

#41 ¿Pero a ti te jode que estén en gallego o que sea un tochón de apuntes?

m

#44 Está claro no??? El puto tochón de apuntes.... Si yo cuando llegué a gimnasia y me dejaran aquel tochón delante pensé que me confundiera de clase.... lol

D

#15 Es curioso que Galicia Biligúe no se haya dado cuenta de que Feijóo los usó para crear un debate inexistente en Galicia y alcanzar el poder, aún a sabiendas de lo que pretente GB es una locura.

el_Diablo_Cojuelo

#16 ..aún a sabiendas de lo que pretente GB es una locura..

La libertad de elección no es una locura, si no algo normal.

andresrguez

#40 Cómo cojones van a formar al profesorado para que dea inglés, cuando han recortado un 30% el presupuesto de formación de profesorado?

La retirada del decreto es un pago de favores a los que le hicieron la campaña mediática en las elecciones como Gloria Lago y su "Galicia Monolingüe" una persona que se niega a apoyar la defensa del gallego.

Gloria Lago recordó que "a principios de año vio que todas las encuestas le daban como perdedor, vio un filón en unos padres que tenían un problema y se aprovechó de su ilusión, su trabajo, aún arriesgándose físicamente, para llegar al poder".

También dejó claro Lago que "esto no es una promesa genérica, como acabar con el paro, esto se podía hacer, es muy fácil". "La gente votó por eso, y le ha votado mucha gente que no es votante del Partido Popular".

http://www.libertaddigital.com/sociedad/gloria-lago-feijoo-nos-toma-por-idiotas-y-se-ha-aprovechado-de-nosotros-1276380292/

Por cierto ¿sabes que hasta los sindicatos afines al PP en la educación han apoyado la huelga? ¿Sabes que dirigentes del PPdG han apoyado la huelga y asistido a la manifestación?

D

Obradoiro lleno (web cam en directo): http://www.crtvg.es/camweb/index.asp?id=9&mn=COR

nac34

#5 Está lleno el cachito que se ve y ni eso..., pero me parece muy bien que se manifiesten por lo que les dé la gana. (14 h)

D
nac34

#9 Por eso te he puesto la hora en mi comentario, a las 2 no se veía mucha gente. Si me dices que está lleno y me pones la cámara pues pincho la cámara...

D

#8 La manifestación empezó a las 11.30. A estas horas ya se debe de estar disolviendo...

D

#8 http://www.lavozdegalicia.es/fotos/2010/01/21/01101264076419925830167.htm

...vea la 5ª imagen y lea el pié de foto, en ese medio pro-feijoo. Y si no le gusta la realidad, no se la invente. Es malo para usted y para los que lo rodean roll

D

#12 Quizá esta demuestra mejor lo vacía que estaba el Obradoiro: http://www.lavozdegalicia.es/fotos/2010/01/21/01101264076419925830167.htm

nac34

#12 Al comentario al que me refería me ponía un enlace de una cámara en directo y eso es lo que he visto inmediatamente, y a las 2 no estaba ni mucho menos lleno, por eso he puesto la hora de mi comentario explícitamente.

Así que aquí el único que inventa eres tú, por eso en lo de inventarse la realidad te doy la razón.

D

#76 ¿El decreto vigente se basaba en una educación íntegra y exclusivamente en gallego?
¿La manifestación de hoy pedía exclusivamente la enseñanza en gallego o la no modificación del decreto vigente?
¿Era una manifestación de corte únicamente nacionalista o se trataba de un consenso entre grupos políticos, universidades, docentes, alumnos y centros educativos?
¿Ha notado usted alguna similitud entre la acogida al decreto vigente y la acogida al nuevo decreto por parte de las instituciones y asociaciones educativas?

Según sus respuestas, si tiene usted la bondad de responder, sabremos quién era el equivocado.

p

#77 ¿El decreto vigente se basaba en una educación íntegra y exclusivamente en gallego?

El decreto vigente permite una educación íntegra en gallego, salvo la asignatura de Lengua castellana y literatura.

¿La manifestación de hoy pedía exclusivamente la enseñanza en gallego o la no modificación del decreto vigente?

La manifestación de hoy pedía la no modificación del decreto vigente, que permite una educación íntegra en gallego (con la excepción anterior) y prohibe que se imparta en castellano toda asignatura de las denominadas "vehiculares" (aquéllas en las que las competencias lógico-lingüísticas resultan más importantes).

¿Era una manifestación de corte únicamente nacionalista o se trataba de un consenso entre grupos políticos, universidades, docentes, alumnos y centros educativos?

Desde mi punto de vista, es una manifestación de corte étnico-identitarista. Hace 15 años hubiera dicho, sin duda, que era de corte nacionalista. Pero me da la impresión de que el etnicismo ha sido tan asumido tanto por el PSOE como por el PP que el nacionalismo sólo significa ahora soberanismo.
No creo que haya un consenso entre grupos políticos, cuando el mayoritario no lo comparte. No creo que haya un consenso entre personal y alumnos de las universidades, cuando la enormísima parte de la docencia e investigación se realizan en castellano. No creo que haya consenso entre los docentes de los centros. Y soy docente en un centro. No creo que haya consenso entre los alumnos, salvo en lo bien que sienta a la mayor parte un día de huelga. No creo que haya consenso en los centros educativos porque dudo que la mayor parte de los centros educativos se hayan pronunciado.

¿Ha notado usted alguna similitud entre la acogida al decreto vigente y la acogida al nuevo decreto por parte de las instituciones y asociaciones educativas?

Lo que he notado es que tanto éste como el anterior se han publicado en periodo no lectivo. El anterior causó grandes molestias en parte del profesorado (me incluyo) y en una parte aún mayor de los padres. Sé que no me siento representado por organizaciones de toda índole que pretenden representarme, y creo que eso le pasa a una cantidad bastante grande de gente, pero no dispongo de datos al respecto. Por tanto, sé que las asociaciones de padres, docentes y alumnos apoyan mayoritariamente el anterior Decreto, pero creo que ese apoyo no es mayoritario ni entre los padres, ni entre los alumnos, y si lo es entre los docentes, no en la proporción que cabría esperarse dados sus representantes.

Según sus respuestas, si tiene usted la bondad de responder, sabremos quién era el equivocado.

Si se refiere usted a mi apelación a andresrguez, también se la hago a usted. ¿Mantiene usted que el Decreto 124/2007 fue aprobado por el Gobierno Fraga, como afirmaba andresrguez?

D

#96 El Decreto fue aprobado por el Gobierno del bipartito, en consenso con todas las asociaciones e insituciones educativas. Las cuales, ahora también están en consenso, pero en contra del decreto. E incluso también fue redactada en consenso con todos los partidos políticos: http://www.carloscallon.com/2010/01/este-e-o-consenso.html

En cuanto a sus creencias sobre los consensos, no tienen nada que ver con la realidad:

http://www.laopinioncoruna.es/sociedad/2010/01/20/tres-universidades-unen-decreto-lengua/351749.html
http://www.elpais.com/articulo/Galicia/Rechazo/total/Academia/decreto/gallego/elpepuespgal/20100112elpgal_9/Tes
http://www.europapress.es/galicia/noticia-federacion-centros-publicos-pide-anxo-lorenzo-vuelva-empezar-bases-decreto-ser-inviables-20100120161722.html
http://www.farodevigo.es/galicia/2010/01/04/decreto-gallego-parte/400133.html
http://www.elcorreogallego.es/galicia/ecg/consello-da-cultura-quiere-limar-roces-decreto-gallego/idEdicion-2010-01-16/idNoticia-506181/

¿Me podría decir qué institución educativa o de la lengua gallega apoya el nuevo decreto?
¿Es usted profesor de un centro concertado o privado?

Y tome, la lista entera de los que se han pronunciado: http://www.blogoteca.com/malmequer/index.php?cod=77697

D

#96 Ah y algo que no sé si se olvidó de reflejar, porque creo que es así. Si no lo es, corríjame:

El decreto vigente permite una educación íntegra en gallego, salvo la asignatura de Lengua castellana y literatura.

Además de faltar la asignatura de inglés, la cual no se da en gallego, creo que es necesario recalcar que el decreto vigente permite una educación íntegra en gallego, pero no obliga a los centros a impartir íntegramente en gallego la casi totalidad de asignaturas. Una cosa es permitir y otra cosa es obligar.

p

#98 El Decreto fue aprobado por el Gobierno del bipartito, en consenso con todas las asociaciones e insituciones educativas Las cuales, ahora también están en consenso, pero en contra del decreto. E incluso también fue redactada en consenso con todos los partidos políticos: www.carloscallon.com/2010/01/este-e-o-consenso.html

Dígaselo a andresrguez que mantiene que fue aprobado por el gobierno Fraga.

En cuanto a sus creencias sobre los consensos, no tienen nada que ver con la realidad:

Sé que para usted el consenso de las asociaciones que pretenden ser representativas es un consenso de los pretendidos representados. Para mí, no. Puede usted considerar que la pregunta a los padres no tiene la menor validez sociológica. Es su opinión. Lo que es un hecho es que se pronunció más del 50% de las personas consultadas. Y que de los que se pronunciaron, sólo el 12% estaba a favor de la opción que equivalía a la del anterior Decreto. Y ahora, intente usted explicarme cómo puede ser que el 88% de los que se pronuncian pueden estar en contra del 100% de las asociaciones que los representan.

¿Me podría decir qué institución educativa o de la lengua gallega apoya el nuevo decreto? .

Ni idea.

¿Es usted profesor de un centro concertado o privado?
No, soy profesor de un centro público.

Además de faltar la asignatura de inglés, la cual no se da en gallego,

Cierto. Lamento el posible malentendido.

creo que es necesario recalcar que el decreto vigente permite una educación íntegra en gallego, pero no obliga a los centros a impartir íntegramente en gallego la casi totalidad de asignaturas. Una cosa es permitir y otra cosa es obligar.

Cierto, pero creo que no di a entender lo contrario, ¿verdad? Lo que sí di a entender, creo es que Matemáticas, Conocimiento del Medio, Ciencias Naturales, Física y Química, Biología, Ciencias Sociales, Geografía, Historia y Educación para la Ciudadanía son de obligada impartición en gallego. Religión o sus alternativas, Educación Física, Educación Plástica, Educación Musical, Tecnología, y alguna optativa más en ESO pueden ser impartidas en gallego o en castellano, dependiendo de la decisión del Consello Escolar.

D

_Aviso automático: Esta noticia tiene varios votos negativos._

Al nacionalismo español no le gusta lo que ven sus ojos...

D

Acabo de llegar de la manifestación y fue un completo y rotundo éxito. Varias decenas de miles de personas manifestándose en la mañana de un día laborable contra el decretazo. Cuando el Obradoiro ya estaba completamente lleno nosotros aún estábamos saliendo del lugar de inicio de la manifestación.

Se podrá ocultar o mentir lo que se quiera pero lo sucedido hoy no deja lugar a dudas; hay un clamor rotundo del pueblo gallego de oposición a las medidas contra la lengua.

editado:
Surrealista la crónica de Libertad Digital http://www.libertaddigital.com/sociedad/carteles-amenazantes-contra-gloria-lago-en-una-manifestacion-nacionalista-1276382167/

D

#32 ¿Educación física en gallego? ¿Cuando echábais un partido al fútbol decíais las frases míticas de la TVG como "tirou á reviravolta", "parou o cancerbeiro" o "deulle ó longueiro"? lol

D

#72 Que el modelo vasco está pensado para situaciones como la vasca y la galesa donde existen comunidades lingüísticas diferenciadas por la sencilla razón de que, al contrario de lo que ocurre en el caso castellano-gallego, las lenguas que conviven presentan pertenecen a familias lingüísticas tan distanciadas que es imposible la comunicación entre hablantes que solo conozcan una de ellas, como pasa con algunos niños en Bilbao o en Vitoria cuya lengua materna es el castellano. Por cierto, si revisa usted los porcentajes de alumnos que cursan sus estudios en el País Vasco, podrá comprobar que los padres saben perfectamente cual es el sistema que garantiza el verdadero bilingüismo y la verdadera libertad de elección.

En Galicia la situación es diferente. Gallego y castellano son lenguas próximas, un hombre de Coruña que toda su vida haya hablado castellano y uno de Lalín que toda su vida haya hablado gallego se entienden perfectamente porque el castellano domina en la sociedad gallega y porque los poderes públicos promueven el gallego.

Es cierto que hay gallegos que hablan castellano y otros que hablan gallego, pero todos comprenden y viven en presencia de la otra lengua. Lo que Galicia Bilingüe pretende, sin embargo, es crear esa separación entre gallegos con tal de vivir como siempre lo hicieron, dejando el gallego al margen. Le invito a que le de unas vueltas a la sociolingüística y verá como hablan los expertos, en situaciones diglósicas, de hablantes que ven amenazados sus privilegios debido al avance en espacios de la lengua minorizada.

Me remito a #37. En fin, que la inmersión lingüística que tantos traumas crea a los niños y tan mala y repulsiva es, esta plenamente avalada por la justicia. Es más, existen sentencias del Tribunal Supremo que dicen que es perfectamente legítimo que la lengua propia de una comunidad autónoma sea el centro de gravedad de su sistema educativo.

p

#82 Que el modelo vasco está pensado para situaciones como la vasca y la galesa donde existen comunidades lingüísticas diferenciadas por la sencilla razón de que, al contrario de lo que ocurre en el caso castellano-gallego, las lenguas que conviven presentan pertenecen a familias lingüísticas tan distanciadas que es imposible la comunicación entre hablantes que solo conozcan una de ellas, como pasa con algunos niños en Bilbao o en Vitoria cuya lengua materna es el castellano. Por cierto, si revisa usted los porcentajes de alumnos que cursan sus estudios en el País Vasco, podrá comprobar que los padres saben perfectamente cual es el sistema que garantiza el verdadero bilingüismo y la verdadera libertad de elección.

Estamos hablando de situaciones legales, no de situaciones lingüísticas. Usted puede pensar que una determinada situación lingüística sólo puede ser abordada desde una determinada situación legal. Pero no es eso lo que dice el Tribunal Constitucional en los textos que usted citó. Al respecto de aquello por lo que optan los padres vascos, a mí me parece muy bien que la mayoría elija la vía D. Igual que me parecería muy bien si la mayoría optase por la línea B. O por la A. Porque lo que me parece mejor es que el gobierno vasco actual haya desistido de imponer como vía única la D.

En Galicia la situación es diferente. Gallego y castellano son lenguas próximas, un hombre de Coruña que toda su vida haya hablado castellano y uno de Lalín que toda su vida haya hablado gallego se entienden perfectamente porque el castellano domina en la sociedad gallega y porque los poderes públicos promueven el gallego.

Un hombre de Coruña y otro de Lalín se entendían también hace treinta años. Y el decir que el castellano domina en la sociedad gallega no se compadece bien con el hecho de que haya tantas personas como el señor de Lalín. A no ser que esté usted pensando que la sociedad gallega es la de Coruña, y no la de Lalín.

Es cierto que hay gallegos que hablan castellano y otros que hablan gallego, pero todos comprenden y viven en presencia de la otra lengua. Lo que Galicia Bilingüe pretende, sin embargo, es crear esa separación entre gallegos con tal de vivir como siempre lo hicieron, dejando el gallego al margen.

Mi posición no es la de Galicia Bilingüe, pero no creo que se pueda decir eso de ellos. Lo que dicen es que con una asignatura obligatoria en toda la Educación Básica y teniendo en cuenta, precisamente, la proximidad entre las dos lenguas, se puede garantizar una plena competencia pasiva en las dos lenguas. Y es esa competencia pasiva la que garantiza la comunicación en situaciones de multilingüismo social.

Le invito a que le de unas vueltas a la sociolingüística y verá como hablan los expertos, en situaciones diglósicas, de hablantes que ven amenazados sus privilegios debido al avance en espacios de la lengua minorizada.

Gracias por la invitación. Teniendo en cuenta de que buena parte de los que apelan a la sociolingüística y echan pestes sobre la diglosia no tienen ni idea de lo que dijo Fishman sobre la diglosia, y teniendo en cuenta de que buena parte de los que apelan a la sociolingüística parecen no haber leído nada acerca de que la voluntariedad es un requisito indispensable para el éxito de los programas de inmersión, le agradecería extendiese la invitación a otros participantes en esta discusión.

Me remito a #37. En fin, que la inmersión lingüística que tantos traumas crea a los niños y tan mala y repulsiva es, esta plenamente avalada por la justicia. Es más, existen sentencias del Tribunal Supremo que dicen que es perfectamente legítimo que la lengua propia de una comunidad autónoma sea el centro de gravedad de su sistema educativo.

Tan perfectamente legítimo como no hacerlo, espero que concuerde.

D

#90 Yo he votado "sensacionalista" porque la palabra "decretazo" en el título así me lo parece

¿Eres consciente que las palabras entrecomilladas en una información periodística son para referir citas textuales (en este caso el lema de la manifestación) y no son una toma de postura de quien lo escribe?

Por lo demás obviamente vota lo que creas conveniente.

editado:
#99 Enhorabuena por un comentario tan largo que sólo contiene paja, lugares comunes, algún nombre aislado y ninguna explicación de lo que dice. Todo esto desde el tono pedante y altivo que le caracteriza, nada acorde con el registro habitual de este sitio.

D

#100 Soy consciente, el hecho de que sea una cita textual no le exime de ser sensacionalista a mi parecer. En mi opinión algo así como "Miles de personas se manifiestan en Santiago contra la postura del PP sobre el gallego" sería más conveniente. En ese caso el voto habría sido distinto.

p

#100 Enhorabuena por un comentario tan largo que sólo contiene paja, lugares comunes, algún nombre aislado y ninguna explicación de lo que dice. Todo esto desde el tono pedante y altivo que le caracteriza, nada acorde con el registro habitual de este sitio.

Está claro que no concordamos en lo que es un comentario largo. Pero los dos sabemos que no es lo único en lo que no concordamos. Y creo que ambos nos regocijamos internamente por esa no concordancia. Con lo que todos contentos.

D

#99 En primer lugar me alegro de que haya alguien que simpatice con Galicia Bilingüe que no se ponga a llamarte impositor, lusista y cosas por el estilo cuando se habla con ellos. Son igual de cafres que los que llaman a los otros fascistas.

Estamos hablando de situaciones legales, no de situaciones lingüísticas. Usted puede pensar que una determinada situación lingüística sólo puede ser abordada desde una determinada situación legal. Pero no es eso lo que dice el Tribunal Constitucional en los textos que usted citó. Al respecto de aquello por lo que optan los padres vascos, a mí me parece muy bien que la mayoría elija la vía D. Igual que me parecería muy bien si la mayoría optase por la línea B. O por la A. Porque lo que me parece mejor es que el gobierno vasco actual haya desistido de imponer como vía única la D.

Estamos hablando de situaciones legales que se derivan de una determinada realidad. En este caso estamos hablando de la presencia del gallego en la enseñanza. Yo creo que de lo que se trata es de poner en un plano de igualdad a dos lenguas que se encuentran, en la sociedad, en una situación de desigualdad por circunstancias históricas. Siendo así el gallego debería tener una mayor presencia que el castellano en el sistema de enseñanza, para que se garantizen las competencias correspondientes en esa lengua, tal y como establece la Ley Orgánica de Educación y la LNL. Con respecto al País Vasco, mi apunte iba en la línea de hacerle ver como hay una vía fracasada. Soy consciente de que el gallego y el castellano están en una posición mucho más cómoda que el vasco y el castellano por su proximidad, pero también soy consciente de que no se puede ser competente en una lengua si no se practica, por muy próxima que sea.

Un hombre de Coruña y otro de Lalín se entendían también hace treinta años. Y el decir que el castellano domina en la sociedad gallega no se compadece bien con el hecho de que haya tantas personas como el señor de Lalín. A no ser que esté usted pensando que la sociedad gallega es la de Coruña, y no la de Lalín.

Se entendían hace treinta años porque el hombre gallego-parlante (estaba formulado el ejemplo sobre este supuesto) de Lalín entendía el castellano y el castellano-parlante coruñés entendía el gallego. Sin embargo, para mi la separación en un sistema de vías supone dejar el aprendizaje de una lengua, el gallego, sujeto a la voluntariedad de los individuos manteniendo el de otra, el castellano, blindado en el artículo 3.1 de la Constitución Española. Mi duda es: si se van a dar espacios donde el gallego desaparezca completamente ¿cómo pretenden convivir unos ciudadanos que sólo conocen una lengua con otros que conocen dos sin que eso genere ningún tipo de problema? ¿Un funcionario sólo educado en castellano será capaz de redactarme correctamente en gallego algún documento de la Administración si yo se lo solicito así? Le recuerdo que un poco más abajo ha defendido usted la simple adquisición competencias pasivas y no activas. ¿Por qué tendría que pagar a funcionarios que son incapaces de garantizarme atención en la lengua oficial?

Por cierto, creo que es injusto que se nos obligue a conocer una lengua y la otra con la que convive no.

Mi posición no es la de Galicia Bilingüe, pero no creo que se pueda decir eso de ellos. Lo que dicen es que con una asignatura obligatoria en toda la Educación Básica y teniendo en cuenta, precisamente, la proximidad entre las dos lenguas, se puede garantizar una plena competencia pasiva en las dos lenguas. Y es esa competencia pasiva la que garantiza la comunicación en situaciones de multilingüismo social.

Usted no es tonto y usted sabe la clase de cosas que se dicen en sus foros. Si eso es Galicia Bilingüe y la clase de gente que lo forma, no tengo nada más que decir que me producen también yuyu. Sólo un ejemplo de lo que representan: su presidenta dijo una vez en un programa de la Radio Gallega, en una tertulia con Barreiro Rivas y otros, que la deturpación franquista de los apellidos gallegos en las escuelas era una evolución natural de la lengua y criticaba escritos de la administración en los que se invitaba a los gallegos a restaurar la forma original de los apellidos.

Los dos sabemos que la proximidad ayuda, pero también sabemos que competencias activas y competencias pasivas, a las que usted hace referencia, no son lo mismo. Le ruego que me muestre un alumno del sistema educativo gallego al cual solo se le requieran competencias pasivas en castellano o, en su defecto, a uno que salga de ese sistema sin esas competencias. De la misma manera le ruego que me explique la razón por la cual usted solo habla de que el sistema educativo debe garantizar competencias pasivas en gallego, una buena parte de las cuales (comprender gallego) ya tienen los niños gallegos cuando ingresan en infantil con 3 años.

Gracias por la invitación. Teniendo en cuenta de que buena parte de los que apelan a la sociolingüística y echan pestes sobre la diglosia no tienen ni idea de lo que dijo Fishman sobre la diglosia, y teniendo en cuenta de que buena parte de los que apelan a la sociolingüística parecen no haber leído nada acerca de que la voluntariedad es un requisito indispensable para el éxito de los programas de inmersión, le agradecería extendiese la invitación a otros participantes en esta discusión.

¿Dónde queremos establecer los límites de la voluntariedad en la educación? Porque ese argumento lo podemos extender a otras cosas creando situaciones completamente esperpénticas en la enseñanza pública. Si un día en el futuro no muy lejano una vez se haya consumado la división en comunidades lingüísticas en Galicia, unos padres decidan que es imposición la utilización de la normativa oficialista en el gallego empleado en el gallego de las clases ¿abriremos, dentro del sistema educativo, una nuevo sistema de vías para aquellos que quieren utilizar la normativa reintegracionista y aquellos que quieran utilizar la oficialista?

Y, lamentablemente, no estaría hablando usted de voluntariedad si no existiesen padres reacios a participar en programas de inmersión, que no se quejan de que no se les haya consultado, sino de que esos programas existan para sus hijos.

Tan perfectamente legítimo como no hacerlo, espero que concuerde.

Estamos de acuerdo.

marola

Yo también estuve en la manifestación.
La asistencia fue muy, muy numerosa, yo llegué a la plaza del Obradoiro a las dos de la tarde, cuando ya se había leído el manifiesto y detrás de mi aún seguía entrando gente.

Para #c-51" class="content-link" style="color: rgb(227, 86, 20)" data-toggle="popover" data-popover-type="comment" data-popover-url="/tooltip/comment/863207/order/51">#51# evidentemente los padres eligen la lengua con la que van a hablar a sus hijos sea el gallego o el chino, pero... ¿tienen derecho a elegir la lengua de escolarización? ¿son los padres los únicos que tiene derecho a opinar? ¿la opinión del resto de los ciudadanos no cuenta? ¿qué derechos priman los individuales o los colectivos? Las personas no sólo tenemos derechos, también tenemos deberes y entre esos derechos y deberes están el conocimiento de las lenguas que se hablan en nuestra comunidad o país ¿O no es un deber de un español el conocimiento de la lengua propia de su país?, y si su país es Galicia ¿no es un deber conocer su lengua, además de la otra oficial del estado?
Por poner un ejemplo fuera de España: una de las condiciones para ser ciudadano americano es el conocimiento de la lengua inglesa, ¿a alguien le parece extraño esto? ¿entonces por que todavía le parece extraño a algunos que en Galicia se enseñe Gallego en sus escuelas?

D

Decir que me he colado en #4 y #19. Lo que había visto yo era el GALICIA NOTICIAS MAÑÁ y en el Telediario que ha empezado ahora, sí han hablado (y están) de la "manifestación nacionalista".
Collejas a mí.

D

#50 Claro que eres de UPyD, ese grupo incluso más nacionalista que el PP. Que vive del odio al resto de las culturas de España. Que vive de mentir y crear problemas en las sociedades bilingües. Que se queja de la imposición de los idiomas pero nunca de la imposición del castellano.

Eres del partido de la mentira, del insulto y de la política populista. Era más que evidente.

D

#52 Vaya gracias viniendo de un sectario como tú es todo un halago. Me agrada que al menos me dirijas la palabra, porque los de UPyD no solemos hablar con gallegos, ni vascos ni catalanes, ya sabes es algo que nos caracteriza.

#53 No se quien es Gloria Lago, quien es?

D

#54 No, lo que soléis hacer es inventaros cosas sobre los gallegos sin examinar su sociedad.

¿Sectario? bueno soy sectario en mi rechazo a grupos populistas e hipócritas como UPyD y Galicia Bilingüe.

#51 Supongo que temerán al disparate de la falacia de que los padres tienen derecho a elegir la educación de sus hijos. Porque el modelo educativo lo deciden los educadores, ya sabes, por aquello de que saben lo que es necesario para los niños.

el_Diablo_Cojuelo

#56 Supongo que temerán al disparate de la falacia de que los padres tienen derecho a elegir la educación de sus hijos. Porque el modelo educativo lo deciden los educadores, ya sabes, por aquello de que saben lo que es necesario para los niños.

Artículo 27
1. Todos tienen el derecho a la educación. Se reconoce la libertad de enseñanza.
2. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana en el respeto a los principios democráticos de convivencia y a los derechos y libertades fundamentales.
3. Los poderes públicos garantizan el derecho que asiste a los padres para que sus hijos reciban la formación religiosa y moral que esté de acuerdo con sus propias convicciones.
4. La enseñanza básica es obligatoria y gratuita.
5. Los poderes públicos garantizan el derecho de todos a la educación, mediante una programación general de la enseñanza, con participación efectiva de todos los sectores afectados y la creación de centros docentes.
6. Se reconoce a las personas físicas y jurídicas la libertad de creación de centros docentes, dentro del respeto a los principios constitucionales.
7. Los profesores, los padres y, en su caso, los alumnos intervendrán en el control y gestión de todos los centros sostenidos por la Administración con fondos públicos, en los términos que la ley establezca.
8. Los poderes públicos inspeccionarán y homologarán el sistema educativo para garantizar el cumplimiento de las leyes.
9. Los poderes públicos ayudarán a los centros docentes que reúnan los requisitos que la ley establezca.
10. Se reconoce la autonomía de las Universidades, en los términos que la ley establezca.

Esta claro que tu presunta falacia es eso, una falacia.

D

#58 ¿Y?

Tres citas de la sentencia 337/*1994* (quizás este no es un problema de ahora como los radicales intolerantes de Galicia Bilingüe y el PP que le sigue el juego intentan vender) del Tribunal Constitucional:

Al igual que hemos dicho, en lo que importa al presente caso, que no puede ponerse en duda la legitimidad constitucional de una enseñanza en la que el vehículo de comunicación sea la lengua propia de la Comunidad Autónoma y lengua cooficial en su territorio, junto al castellano (STC 137/1986), dado que esta consecuencia se deriva del art. 3 C.E. y de lo dispuesto en el respectivo Estatuto de Autonomía. Doctrina que, aunque sentada para un modelo de bilingüismo en la enseñanza basado en la elección de la lengua cooficial en la que aquella ha de recibirse -como es el caso del País Vasco-, es igualmente aplicable a un modelo basado en la conjunción de ambas lenguas cooficiales, como es el que inspira la Ley 7/1983, del Parlamento de Cataluña

El derecho de todos a la educación, no cabe olvidarlo, se ejerce en el marco de un sistema educativo en el que los poderes públicos -esto es, el Estado a través de la legislación básica y las Comunidades Autónomas en el marco de sus competencias en esta materia- determinan los currículos de los distintos niveles, etapas, ciclos y grados de enseñanza, las enseñanzas mínimas y las concretas áreas o materias objeto de aprendizaje, organizando asimismo su desarrollo en los distintos Centros docentes; por lo que la educación constituye, en términos generales, una actividad reglada. De este modo, el derecho a la educación que la Constitución garantiza no conlleva que la actividad prestacional de los poderes públicos en esta materia pueda estar condicionada por la libre opción de los interesados de la lengua docente. Y por ello los poderes públicos -el Estado y la Comunidad Autónoma- están facultados para determinar el empleo de las dos lenguas que son cooficiales en una Comunidad Autónoma como lenguas de comunicación en la enseñanza, de conformidad con el reparto competencial en materia de educación

A esta finalidad de garantía del suficiente conocimiento y uso correcto de ambas lenguas han de dirigirse las actuaciones de los poderes públicos competentes en materia de educación, como se ha hecho en el caso de la Ley 7/1983, del Parlamento de Cataluña, ya que les corresponde determinar el aprendizaje de una y otra lengua en los currículos de la Enseñanza Básica y, en lo que aquí especialmente importa, su empleo como vehículo de comunicación entre profesores y estudiantes, de forma que quede garantizado su efectivo conocimiento. Lo que está constitucionalmente justificado, además, si se atiende a la íntima relación existente entre el conocimiento de la lengua como materia objeto de estudio, de un lado, y, de otro, su uso como lengua docente, ya que lo segundo, indudablemente, potencia lo primero. De manera que las decisiones de los poderes públicos relativas a la enseñanza en una lengua determinada han de considerarse en estrecha conexión con las medidas de política educativa encaminadas a asegurar el conocimiento de esa lengua

p

#67 Parece bastante claro de lo que usted ha citado que tan constitucional es un modelo como el catalán como un modelo como el vasco. ¿Luego, qué tiene de inconstitucional solicitar un modelo más próximo al vasco y rechazar un modelo muy próximo al catalán?

D

#15 ¿Qué tiene que ver eso con lo que he dicho yo? ¿Cuándo se ha quejado Galicia Bilingüe de que el castellano esté impuesto por la Constitución? Nunca.

Y ya que estamos ¿Por qué los padres no pueden escoger el temario o las asignaturas que desean que sus hijos cursen cada curso? Lo digo porque es tan importante saber matemáticas como poder entender a tu vecino. Ya sabes, por aquello de que en una comunidad bilingüe, lo único que es un muro, es ser monolingüe.

Lo bueno de repetir continuamente que Galicia Bilingüe solo pide libertad, es que la gente no te toma en serio.

De todas formas, hablando de Google. ¿Podrías ponerme los datos del informe PISA con el actual decreto? Supongo que estaremos a la cola de España en todo.

andresrguez

#50 Sabes que UPyD también se manifestaba con Gloria Lago? Sabes que está en contra de que se enseñe gallego?

#51 ¿Te he puesto como votante del PP? NO. Ahí muestro quién es de verdad Gloria Lago, esa persona que es apoyada por el PP y algunas de sus organizaciones afines. Ya que tu me muestras a Gloria Lago, yo te muestro su verdadera cara.

el_Diablo_Cojuelo

#53 ¿Te he puesto como votante del PP? NO

Repito lo que has escrito

Para los que no conocen a Gloria Lago y a los que apoyan al PP, como #2, #3, #15_,_ #40 ...

El #15 Soy yo, y automáticamente crees que defiendo el PP y en consecuencia soy un votante, y tan solo por poner un simple enlace.

Ahora niegas lo que has escrito, veo que tienes una Hemiplejia moral.

andresrguez

#57 Acepta mis disculpas.

Para la próxima vez pongo para los que no conocen a Gloria Lago poniendo tu número y el resto para los otros

Que rápido nos damos por aludidos.

#59 El bipartito simplemente hizo cumplir los decretos de normalización aprobados por Fraga

p

#64 No ha contestado. Lo de que el Decreto 124/2007 (el decreto vigente) lo aprobó Fraga, ¿lo dice usted desde la ignorancia o desde el ánimo de mentir?

D

#56 ¿Me puedes copiar el punto donde dice que los padres pueden elegir la lengua en la que se educarán sus hijos? ¿Y el que dice qué pueden elegir qué asignaturas troncales no cursar? ¿Y en el que deciden qué temario escoger? Lo digo porque me quedan unas cuantas asignaturas para terminar la carrera y si eso les digo a mis padres que peguen un telefonazo a la universidad.

O eso lo hacen los educadores. Salvo que tú trates a la lengua como una moralidad o religión. Entonces sí, claro.

D

#60 : [...] la lengua como una moralidad o religión.

Esta es la madre del cordero. El PP ha decidido convertir en campo de batalla un tema que no lo era, rompiendo con un consenso de décadas. La duda sería si lo han hecho sólo por poder o también por ideología, y viendo el berenjenal en el que se han metido creo que es por las dos. Galicia está gobernada por una gente a la que no les gusta su propio país, a la que le parece que estaba "existiendo demasiado", y de ahí viene toda la tirria con el idioma, la selección, las galescolas, etc... Habrá gente a la que le parecerá bien, porque nuestro país tampoco es que haya sido una maravilla últimamente, pero a mi me da pena.

D

#1 Por ejemplo:

http://www.farodevigo.es/galicia/2010/01/21/feijoo-galicia-seguira-libre-bilingue-manifestacion/404766.html

"Feijóo mostró su "respeto total" hacia una manifestación "convocada por plataformas nacionalistas"; la misma consideración, dijo, que le merece "la manifestación silenciosa, masiva y democrática" de quienes respaldaron en las urnas al PP en las últimas elecciones autonómicas."

D

Que cada uno pueda elegir hablar, de entre los idiomas cooficiales, el que le salga de los huevos. ¡Intolerable! Menos mal que los amigos de la libertad (los progres y nacionalistas) están ahí para impedirlo.

D




Debate en Correo TV.

D

¡Otra vez estos fachas del PP coartando la libertad de elección de la gente y tratando de imponer un idiom... oh, wait!

D

#73 Es que en educación no hay libertad de elección. Salvo en la asignatura de religión por motivos religiosos o morales. Pero bueno, la demagogia te ha quedado bien. Casi creíble.

¡Otra vez la fascista de la Constitución imponiendo el castellano en su artículo 3.1!

D

#74 ¡Otra vez la fascista de la Constitución imponiendo el castellano en su artículo 3.1!

Se te olvidó poner ironic

D

#79 No, no se me olvidó. No suelo poner tags de ironías a las ironías, por aquello de que hay gente que no necesita que se lo den todo mascado.

A ti te falta un insulto en esa nota, sigue en tu línea, hombre

D

#80 Ya te gustaría que te insultara, pero sólo farella consigue sacarme de mis casillas, no te daré ese privilegio, aún no te lo mereces, aunque hay que reconocer que dices más o menos las mismas chorradas que él. Es mejor ignorar a la gente como tu que sólo busca enfrentamiento en sus comentarios, porque quitando el que te llamé "tonto" porque me negaste el derecho a opinar, en el resto de mis comentarios ni se huele el insulto, en cambio, en todos tus comentarios hay cierto tono sarcástico que no hace falta que lo des masticado para pillarlo. Vete a la cama contento y mira otra vez el telediario a ver si te hacen caso.

D

#86 Lo que es un insulto para todos aquellos que acudimos a Santiago y para los que no pudieron hacerlo pero que secundaron el espíritu de la manifestación, es que haya gente que vote negativo a cierta noticia porque no le gusta lo que lee.

D

#87 Amigo ofeniano para eso está la opción de votar la noticia. Yo he votado "sensacionalista" porque la palabra "decretazo" en el título así me lo parece. Yo no estoy en contra de las lenguas, por dios, soy manchego y se catalán, como te lo comes? Pero hay ciertas noticias que tienen un tufillo sensacionalista/amarillista y luego te encuentras con gente como mi amigo carlosjaime y te dan ganas de discutir un ratillo, pero no tengo nada en contra del gallego ni de los gallegos, faltaria mas.

D

#89 Y está demostrado empíricamente que conocer las dos lenguas de tu sociedad, no es para nada práctico. Qué va a ser práctico entender a tu vecino.
Si el gallego es cosa de gaitas y muiñeiras hombre.

#90 No sé qué amistades tendrás, pero a mí mis amigos no me insultan. Insultarme no te convierte en mi amigo, no sé que relación tendrás tu con los tuyos. Venga, un saludo.

D

#90 Que pena que no hayas visto esas cuatro líneas que entrecomillan la palabra decretazo y que pena que no conozcas la línea de La Voz de Galicia, que es el periódico más subvencionado por el gobierno de Feijóo.

Habrías votado otra cosa.

#91 Todo el mundo sabe que en Burela el inglés es más útil que el gallego.

D

#91 La primera cosa decente que has dicho hoy, amigo mio. Esta noche quedamos en el bar de siempre, coleguilla?

#92 Es posible que hubiese cambiado mi voto, pero para que veas que no tiene nada que ver con partidos, he votado sensacionalista una noticia de un periodico subvencionado por el gobierno.

D

#93 Aprende y a ver si dices tú una. Dejemos ya de hablarnos, total ya has aclarado que aquí solo has entrado a votar amarillista (bien hecho, es tu voto y haces lo que quieras), a flamear, insultar y a opinar desde el desconocimiento, a saber con qué intención.

Hasta otra.

D

#94 Los listillos con aires de grandeza como farella y tu son los que hacen de este sitio algo agradable y entretenido, amigo mio, a eso he venido, a pasar un rato agradable en compañia de amigos meneantes.

D

#86 ¿Por qué siempre los que insultáis sois muy valientes para hacerlo pero unos cobardes para reconocerlo?
"Vamos a ver carlosjaime, ahora en serio, tu eres tonto o te lo haces?" Os pasa a todos los faltos de educación. Aunque bueno, lo tuyo es más grave, porque dices que ya me gustaría que me insultaras quitando el comentario en el que me llamaste tonto, es de traca lol lol

Y no te critiqué por opinar. Te dije que opines de lo que quieras, aunque sea sobre cosas que desconoces y solo sirva para demostrar tu ignorancia en ese tema. Pero bueno, no sé para que tengo que explicártelo, lo tienes en #63, tu respuesta con insulto en #65 y mi respuesta en #70 diciéndote, de nuevo, que opines lo que te salga de los bajos.

m

Yo hay muchas cosas que soy incapaz de entender....

Soy estudiante ESO-bachiller de la era Fraga y como tal estudié en castellano unas pocas asignaturas (lengua y leteratura castellana), inglés una sola (inglés) y gallego la mayoría (el resto)...

Como siempre.... Gobierno entrante, ley de educación en curso al traste.... Así nos va en este puto país....

andresrguez

#29 Sería en tu caso, porque en mi caso, en la mayoría eran todo en castellano salvo gallego

D

#29 "Unas pocas asignaturas" que curiosamente son tantas o más que "la mayoría" (que muy bien aclaras como "el resto"). Como dice #30, sería en tu colegio.

Por cierto, acabo de ver los titulares de la TVG hace un rato y parece que sí pusieron imágenes de la manifestación. Muchísima gente.

m

#30, #31 Aclaro:
Asignaturas que se impartían en castellano: Lengua y literatura castellana.
Asignaturas en inglés: inglés.
Asignaturas en gallego: Lingua e literatura galega, matemáticas, historia, tecnoloxía, electrotecnia, física, ciencias da natureza, educación física (gimnasia de toda la vida) y creo que alguna me dejo.

Luego está el caso de filosofía... Hasta 2º de bachiller se impartía en castellano, pero el último año, el profesor (que era de burgos) se tuvo que aprender en verano gallego para poder impartir la asignatura.

Quien no me crea no tengo problema ninguno en enseñarle mis libros y/o apuntes.

Un saludo.

SHION

Hay que cambiar la constitución, que sea obligatorio aprender para todos los españoles y españolas el castellano, el gallego, el catalán, el euskera, el bable, etc y ya puestos que tengan que aprender el lenguaje de signos de los sordomudos, braille y ya puestos hasta latín para que los que tuvieron que aprenderlo en el instituto no se enfaden.

Creo importante el que la cultura no se pierda pero me es dificil tolerar que se me imponga a aprender otra lengua cuando en la mía se me entiende perfectamente y tener que, en cierto modo, perder tiempo, aplicar esfuerzo y hasta gastar dinero en ello, sólo para que determinadas personas no se sientan ofendidas porque no hago lo que ellos me dicen que haga.

D

#81 Los gallegos que no hablan gallego son tan gallegos como yo y sienten tan suyo el gallego como lo siento yo, que, por cierto, también siento como mío el castellano aunque hable la lengua de Rosalía. Otra cosa es distorsionar la realidad de Galicia, donde solo ha habido problemas para que los gallego-parlantes pudiéramos vivir en nuestra lengua como lo haría una persona que habla español. Y esas personas que hablan español nos estaban acompañando hoy en la manifestación de Santiago precisamente porque queremos vivir en gallego, desde la enseñanza hasta el sexo, sin deshacernos ni del castellano ni del inglés ni de cualquier otra lengua que se nos ponga por delante.

Hace tiempo que aquí hemos asumido que las lenguas son cultura y riqueza. Quien sabe 2 lenguas, sabe más que quien sabe 1.

El gallego nos une. El gallego es de todos nosotros y nadie nos va a dividir.

#83 ¿A quién se le impone qué?

p

#159 (y 2)
¿Un funcionario sólo educado en castellano será capaz de redactarme correctamente en gallego algún documento de la Administración si yo se lo solicito así?

Las obligaciones de la Administración no son las de los administrados. La Administración ha de atender a los ciudadanos en cualquiera de los idiomas oficiales en el territorio. Lo que no implica que todo ciudadano haya de tener esa capacidad a la que obligamos a la Administración.

Le recuerdo que un poco más abajo ha defendido usted la simple adquisición competencias pasivas y no activas.

Cierto, igual que de los ciudadanos reclamo respeto de las normas, pero no conocimientos técnico-jurídicos de las mismas. Lo que no significa que no exija a la Administración esos conocimientos.

¿Por qué tendría que pagar a funcionarios que son incapaces de garantizarme atención en la lengua oficial?

Si quiere se lo discuto con mayor detalle. En principio no tiene sentido que pague usted a una Administración que no le garantice atención en su lengua oficial. Lo que no tengo tan claro es que eso suponga que todo funcionario de la administración haya de demostrar su competencia lingüística.

Por cierto, creo que es injusto que se nos obligue a conocer una lengua y la otra con la que convive no.

De acuerdo. Lo que pasa es que en mi opinión la injusticia de la primera obligación se duplica con la otra. Y para muchos, en vez de duplicarse, se redime. No sé si es su caso.

Usted no es tonto y usted sabe la clase de cosas que se dicen en sus foros. Si eso es Galicia Bilingüe y la clase de gente que lo forma, no tengo nada más que decir que me producen también yuyu.

Participé en su momento en los foros de Galicia Bilingüe. Y aún más activamente en los de un movimiento anterior que se llamó tangallegocomoelgallego. Estos últimos no estaban moderados y fueron trolleados hasta su cierre, poco después de que apareciese Galicia Bilingüe. Los foros de esta asociación fueron moderados, con lo que se evitaron los ataques de esos trolls, pero al mismo tiempo tendieron, como tantos otros foros, a eliminar progresivamente las discusiones argumentadas y a fomentar un sentido de fortín y festín de afirmación propia que debo reconocer que no es de mi agrado, pero que creo injusto achacar específicamente a estos foros. Los foros de Vieiros, o de Ciberirmandades, o del propio Xornal (por distintos que sean los medios) adolecen de esos mismos defectos.

Sólo un ejemplo de lo que representan: su presidenta dijo una vez en un programa de la Radio Gallega, en una tertulia con Barreiro Rivas y otros, que la deturpación franquista de los apellidos gallegos en las escuelas era una evolución natural de la lengua y criticaba escritos de la administración en los que se invitaba a los gallegos a restaurar la forma original de los apellidos.

Pues usted une dos cosas que creo necesario deslindar. No conozco esas declaraciones, pero la primera parte me parece una barbaridad (lo de la evolución natural), pero estoy de acuerdo en la crítica a la Administración por la invitación a los gallegos. La Administración puede informar del derecho a cambiar los apellidos (para restituir el original gallego o no, no todos los Sotos fueron en su tiempo Soutos). Pero no sé qué derecho tiene a "invitar" al cambio, pues, de alguna manera, está criticando a los administrados que no quieren cambiar.

Los dos sabemos que la proximidad ayuda, pero también sabemos que competencias activas y competencias pasivas, a las que usted hace referencia, no son lo mismo. Le ruego que me muestre un alumno del sistema educativo gallego al cual solo se le requieran competencias pasivas en castellano o, en su defecto, a uno que salga de ese sistema sin esas competencias.

El nivel de competencia en castellano de muchos alumnos de la ESO de institutos situados en zonas costeras es, por decirlo suavemente, mediocre. Me resultaría difícil determinar si mejor o peor que el nivel de gallego de muchos alumnos de la ESO de Coruña o Vigo.

De la misma manera le ruego que me explique la razón por la cual usted solo habla de que el sistema educativo debe garantizar competencias pasivas en gallego, una buena parte de las cuales (comprender gallego) ya tienen los niños gallegos cuando ingresan en infantil con 3 años.

En primer lugar, creo que confunde niños gallegos con niños gallegohablantes. No es o mismo. En segundo lugar, cuando en #83 utilicé la expresión "competencia pasiva" la apliqué a los dos idiomas. Pero es que además, creo que estaba bastante claro que estaba definiendo la postura de Galicia Bilingüe, no la mía, por lo que, la verdad, no entiendo muy bien su tono de reproche en este párrafo.

¿Dónde queremos establecer los límites de la voluntariedad en la educación? Porque ese argumento lo podemos extender a otras cosas creando situaciones completamente esperpénticas en la enseñanza pública. Si un día en el futuro no muy lejano una vez se haya consumado la división en comunidades lingüísticas en Galicia, unos padres decidan que es imposición la utilización de la normativa oficialista en el gallego empleado en el gallego de las clases ¿abriremos, dentro del sistema educativo, una nuevo sistema de vías para aquellos que quieren utilizar la normativa reintegracionista y aquellos que quieran utilizar la oficialista?

Creo no haber hablado de la voluntariedad de la educación, sino de la voluntariedad como requisito del éxito de los programas de inmersión. Lo primero no lo defiendo ni yo ni creo que nadie en su sano juicio. Lo segundo es resultado de estudios de sociolingüistas a veces invocados por quienes defienden políticas de inmersión. Al respecto de su último ejemplo, le propongo una variación. Supongamos que la corriente reintegracionista termina por confluir en la reivindicación completa del sistema morfológico, sintáctico y fonético portugués. Y que se mantenga la corriente aislacionista. ¿Por qué le parecería mal que algunos padres no quisiesen que sus hijos fuesen educados íntegramente en portugués?

Y, lamentablemente, no estaría hablando usted de voluntariedad si no existiesen padres reacios a participar en programas de inmersión, que no se quejan de que no se les haya consultado, sino de que esos programas existan para sus hijos.

No lo entiendo. Claro que hablo de voluntariedad debido al carácter no voluntario de los programas de semiinmersión. Si esos programas fuesen voluntarios, ¿qué sentido tendría que los padres se quejasen?

Saludos.

D

#46 Pues claro que lo he dicho, ¿no lo ves escrito en #42?

D

#65 Ya te he dicho que opines sobre lo que quieras. Aunque con ello demuestres tu ignorancia.
Tus estudios me importan más bien poco. Un saludo.

Y los insultos, guárdatelos para ti. Te voto negativo por tu falta de educación.

D

Ni español ni gallego. ¡Pongamos obligatorio el celta! Si no se le discrimina positivamente, acabará sucumbiendo frente al latín, y sólo se hablará castellano y gallego (y no celta), y será una pena (a mí al menos este asunto no me deja dormir), y el mundo dejará de rotar, bla, bla.

g

En mi instituto en primaria-ESO-bachiller siempre tuve prácticamente todas en gallego menos Lengua Castellana e Inglés. A veces algún profesor que prefería en castellano, pero nunca menos del 50%.

SHION

#83 He dicho que estoy a favor de que la cultura se mantenga siempre que se respeten las libertades individuales y el sentido común. Para mi las lenguas cooficiales no son mas que cultura, que le puede gustar a unos aprenderlas y a otros no, pero que no es realmente necesaria.

Lo siento pero mi forma de pensar está mas orientada a la practicidad de las cosas que a la belleza y esas cosas.

o

El frijoles ha demostrado que es un calzonazos. Ha aplicado lo mismo que aplicara marianico el "corto" en su 'posible' momento: Donde dije digo digo Diego.

D

"Si seguimos siendo gallegos es por obra y gracia del idioma". Hay que ser profundamente analfabestia para soltar una burrada de ese calibre. Aparte de la segregación (fascism, sounds familiar?) que la frasecita supone con respecto a los miles de gallegos que no hablan gallego.

francisco

Que no le hubieran votado, y si no le votaron que asuman que las mayorías opinan.

Por cierto, con el decreto se da Gallego en la educación, a mi el sistema me parece una chapuza de cojones pero se da, así que Galego teñen.

D

#3 Las mayorías están de acuerdo con el actual decreto. Así como todas las instituciones educativas, avaladas por informes educativos y resultados. Decreto que por cierto, fue secundado por el PP.

De hecho el propio secretario de política lingüística afirmó que no hay ningún problema con el actual decreto (que ellos secundaron). Y que el único motivo es que fue una promesa electoral. Una promesa a las FAES y a Galicia Bilingüe, valga la redundancia.

francisco

#28, tienes razón en cada cosa que dices respecto de los hechos, yo difiero de las conclusiones.

Esta ley la puso el PP, efectivamente, cuando estaba en el poder.

El cambio fue una mera promesa electoral innecesaria para ganar un puñado de votos de exaltados.

No había necesidad alguna.

Pero siendo todo eso cierto, que iban a cambiar la ley era algo que cualquiera podría prever que harían, porque lo estaban amenazando con claridad e hicieron bandera de ello para ganar ese puñado de votos que necesitaban.

Los que votaron PP y no contaron con esa opción hicieron el canelo, esto venía en el pack, debían saberlo, hay que comenzar a votar o abstenerse sabiendo lo que haces, la gente siempre se queja a posteriori de cosas que podrían saber antes.

Los que no votaron PP, yo es que lo siento, pero han ganado y se les presupone que su programa fue aceptado por la mayoría, siendo cierto que el decreto eran innecesario la verdad es que el cambio tampoco destroza nada, siguen dando gallego.

Y se que mi opinión es controvertida, pero es que los votantes deben empezar a ser mayores de edad...

p

#28 El actual decreto que quiere quitar el PP fue votado por el PP, en un gobierno presidido por Manuel Fraga, ministro de Franco.

¿Lo dice desde el desconocimiento o desde el ánimo de mentir?

D

#48 No conozco a Gloria Lago y no apoyo al PP, yo soy de esa calaña apestosa, rancia y fascista de UPyD, pero no temas, yo soy de los no violentos. Es un estracto muy interesante, lo digo en serio, todos deberíamos saber de esa entrevista no solo los del PP.

el_Diablo_Cojuelo

#48 Para los que no conocen a Gloria Lago y a los que apoyan al PP, como #2, #3, #15, #40 ...

Acabas de demostrar lo sectario que eres al etiquetarme como votante del PP por ponerte tan solo un enlace.

Yo defiendo la libertad de elección en la lengua en la cual se debe educar uno, ya sea castellano y/o gallego.

Debe ser los padres y después el alumno cuando tenga capacidad los que tomen una decisión.

Pero es curioso como tanto partidos nacionalistas, como el PSOE y ahora el PP niegan la libertad para decidir, ¿a que tienen miedo?.

D

Si yo fuera gallego preferiría que mi hijo supiese castellano, gallego e inglés que sólo gallego, estaría mejor formado para acceder a más puestos de trabajo, de más responsabilidad, podría trabajar en el extranjero...no se porque se manifiestan. Ahora que me dices que es contra el PP, eso si.

D

#40 Por suerte no eres gallego. Menos mal.

Y por cierto, eso de que es contra el PP, lo deberías decir después de ver las asociaciones que apoyaban la manifestación.
Seguramente tú sepas mejor que las universidades y asociaciones de educadores el decreto necesario para Galicia.

D

#42 Tu lo has dicho, por suerte.

D

#40 De verdad, si crees que la gente se manifestaba para que sus hijos aprendan sólo gallego es que no tienes ni la más mínima idea del tema.

D

#40 No eres gallego, tú mismo lo dices. Como no sabes cómo está la cosa aquí, pues tampoco... No sé... no opines demasiado...

D

#61 Perdón por opinar. No sabía que había que enseñar el dni en cada noticia sobre la lengua para que te dejaran opinar.

En esta noticia he visto comentarios de gallegos que opinan diferente a vosotros y tambien los coseis a negativos. Sólo pueden opinar los que piensan como tu?

D

#62 No hombre, tú opina lo que quieras, aunque saques a relucir tu ignorancia sobre el tema, hablando de exigencias de educaciones solo en gallego.

Si es lo que hace siempre UPyD. Realmente lo haces bien, hombre.

D

#63 Vamos a ver carlosjaime, ahora en serio, tu eres tonto o te lo haces? Tengo el mismo derecho que tu a opinar y el hecho de que sea votante de UPyD no me convierte en tu enemigo aunque tu lo quieras ver asi. No estoy tan puesto en el tema de Galicia porque soy manchego, pero eso no me niega el derecho a opinar de lo que quiera, sepa del tema o no sepa. A ver si ahora menéame va a ser la enciclopedia del saber. Soy Ingeniero de Caminos, especializado en Ingenieria Ambiental asique espero no verte nunca opinando en una noticia del cambio climático o del problema del agua de Castilla la Mancha.

D

#62 Yo te voté negativo por la referencia al PP. La manifestación no tenía ese objetivo, así que no juntemos churras con merinas.

Y cierto es que no voy a ser yo quien te censure ni te deje opinar, pero era un consejo nada más... "No opines de lo que no sabes", simplemente.

p

#75 Ya que establece un criterio de saber sobre lo que se está discutiendo, ¿qué le hace pensar que usted forma parte de los que saben?

D

#76 ¿Ser gallego?

Jiboxemo

¿A favor del gallego o en contra del castellano?

el_Diablo_Cojuelo

#4 Google es tu amigo

Fuente : Galicia Bilingue
Url : http://www.galiciabilingue.es/index.php?option=com_content&task=view&id=433&Itemid=105

Texto :La asociación recuerda la literalidad de las promesas de Alberto Ñúñez:

1. Los padres, en el sobre de matrícula y para el curso 2009/2010, rellenarían una casilla en la que elegirían en qué lengua oficial recibirían sus hijos las materias troncales. La decisión de los padres sería vinculante para el Gobierno.

2. Los alumnos podrán emplear libremente la lengua oficial de su elección en clase, en el material didáctico, libros incluidos, en los trabajos y en las pruebas de evaluación, salvo en las materias de las propias lenguas.

Lo malo de repetir continuamente lo malo que es Galicia Bilingue, es que la gente ya se lo cree.

Arthur

#2 No parece que los manifestantes sean los más beligerantes: "Esto supone una respuesta contundente a los extremistas del Partido Popular, que han vertido a diario ataques, insultos y auténticos disparates que no se esperaban de un partido en el Gobierno. Los conservadores actúan con la lengua gallega al igual que hicieron con el Prestige: criminalizando el debate de ideas". (vía http://www.publico.es/287570)

D

#21 Qué te esperas de un Gobierno que prohibió que los centros informasen a los padres antes de las encuestas sobre el idioma. Encuestas que por encima, asustaron con su oscurantismo y tardanza en exponer los resultados.

Feijoo mostró su «respeto total» hacia un manifestación «convocada por plataformas nacionalistas»; la misma consideración, dijo, que le merece «la manifestación silenciosa, masiva y democrática» de quienes respaldaron en las urnas al PP en las últimas elecciones autonómicas.

Las tres Universidades gallegas son plataformas nacionalistas. Los sindicatos, asociaciones de profesores, asociaciones de alumnos, Real Academia Galega. También.

Los únicos no nacionalistas de Galicia, son el PP... OH WAIT.

1 2