Hace 13 años | Por Toftin a elpais.com
Publicado hace 13 años por Toftin a elpais.com

El manejo amplio del lenguaje es fundamental para aquellos profesionales, especialmente abogados, literatos y periodistas, que necesitan recurrir a los significados puntuales de las palabras y a veces establecer la diferencia entre vocablos que, si oralmente parecen sonar igual, la variante de una letra es definitiva por cambiar, lógicamente, el significado.... Relacionada: El abogado que utilizó en un escrito el término "por huebos", juzgado por desacato. http://fon.gs/huebos/

Comentarios

D

Por uebos esto tiene que ser portada.

Tumbadito

Por cierto la palabra Huebos ( por necesidad ) no existe.

Existe la palabra uebos: http://www.google.com.ar/ig?hl=es&source=iglk#max38

La palabra huebos no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen una escritura cercana.

* uebos

uebos.

(Del lat. ŏpus, necesidad).

1. m. ant. Necesidad, cosa necesaria. Uebos me es. Uebos nos es. Uebos de lidiar.

Toftin

El fragmento exacto donde aparece en el Cantar de Mío Cid es este:

-Nós huebos avemos en todo de ganar algo,
bien lo sabemos que él algo gañó
quando a tierra de moros entró, que grant aver sacó,
non duerme sin sospecha qui aver trae monedado.

http://www.unm.edu/~spanport/spanconf/cidread2.pdf

Toftin
Carme

#5 No cabía, te lo puse con un enlace abreviado.

Toftin

La noticia es vieja pero me parece una curiosidad de nuestro lenguaje que no creo que mucha gente conozca.

D

Manda huevos... estos literatos...

D

Muy actual no es que sea el artículo no... igual en el 86 hasta huebos existía...