Hace 12 años | Por barney_77 a amazings.es
Publicado hace 12 años por barney_77 a amazings.es

¿Puede la lengua que se habla influir en la manera de pensar? ¿Tienen mentes distintas las personas que hablan lenguas distintas? ¿Funciona de manera distinta la mente de un gallego que la de un chino? A esto se le llama “relatividad lingüística” y es un tema de discusión clásico de lingüistas y antropólogos, y ahora también de neurocientíficos.

Comentarios

Itilvte

La lengua es un cajón de herramientas que usamos para pensar.

Poniendo un ejemplo musical, hay gente que hace una música maravillosa y su herramienta era una guitarra medio rota que usa cuerdas sacadas de los frenos de una bicicleta. Y hay gente que con una orquesta sinfónica harían una mierda cacofónica de impresión.

Más importante incluso que las cartas que te tocan es lo que haces con ellas.

Y cuando la herramienta se te hace pequeña, porque te gusta, es natural que busques ampliar horizontes. Otra guitarra, otro instrumento, otra película en versión original de un idioma que te resulta fascinante...

Con respecto a las lenguas, hay algunas con mucho vocabulario, otras con poco, otras con una gran precisión, otras con creciente ambigüedad. Es muy enriquecedor conocer varias, porque si sólo conoces una, no es fácil valorar adecuadamente tu herramienta, aunque un poeta o un escritor de su propio idioma, que ha explorado los límites del lenguaje, que intenta expresar lo que no se deja, no hace falta que compare para saber lo que echa en falta en la suya.

Si hablas varias puede llegar el caso en que te sientas más cómodo expresándote en una u otra, en determinadas circunstancias. Porque se hace más fluido, porque ... por muchas razones que son más subjetivas que otra cosa.

Mi opinión como aficionado a las lenguas y a los lenguajes es que unas te facilitan abrir la mente por un sitio y otras te facilitan a abrirlo por otro. Pero nada es determinante y te das cuenta que todo se puede expresar en todas. Pero no en todas queda tan natural, ni es igual de fácil que te entiendan. No solo por el propio manejo de la lengua, sino también por la cultura e historia aparejada a ella y unida indisolublemente, aportándole su carácter y las expectativas de los hablantes.

He dicho. (Y espero haber podido transmitir satisfactoriamente lo que quería expresar)

outravacanomainzo

#3 Hace unos días vi un chino diciendo que el misterio de que se les den bien las matemáticas tiene que ver directamente con el idioma, porque para decir por ejemplo 50 dicen 5 veces 10, y que entonces inconscientemente su comprensión de las matemáticas resulta más simple.(o algo similar, no recuerdo bien)

w

¿Funciona de manera distinta la mente de un gallego que la de un chino?

Cada vez menos, y ojito que no es solo la de los gallegos, pronto todos pensaremos como los chinos (al menos en cuestiones laborales).

D

Alguna cosa más sobre la cuestión, también desde un punto de vista divulgativo:
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703467304575383131592767868.html [eng]