[c&p]"Estamos en el peor momento que yo he vivido en mucho tiempo. En la época de Franco, el régimen era anticatalán, nos trataba mal, nos perguia, metía a nuestra gente en la prisión, pero la sociedad española no estaba tan envenenada com ahora"
menéame
Demagogia no es que en las escuelas se tiene que dar un 100% de clases en Catalán (Excepto el Castellano) y solo se pueda dar un 50% de máximo de Castellano, es decir, que las escuelas que son el futuro de la sociedad, se puede dar un 100% de Catalán.
La gente de fuera que va a trabajar y opositar en muchos de los sitios públicos (y esto se tiene que saber) necesita el nivel C, no solo tiene que estudiar Catalán sino que también la historia del lugar. Puedo entender el hecho diferencial del idioma, pero ¿¿Por qué la gente que va a trabajar a mi tierra no aprende la historia antes de poder acceder a uno de esos puestos como he tenido que hacer yo??
No es demagogia, (y esto lo escucho muy poco y me parece muy importante) que desde el gobierno de Felipe González y sucesivos gobiernos posteriores, los nacionalistas han tenido la llave de los diferentes gobiernos,
y ¿tu piensas que conociendo a los políticos que quieren el poder a toda costa no iban a dar absolutamente todo lo que pidieran durante más de una década? Mientras tanto, los territorios que abanderan la unidad de España no tienen ni la llave del gobierno, ni siquiera un partido que defienda sus intereses en el hemiciclo.
Es lógico de entender, que cada vez existen más partidos nacionalistas, la gente no es tonta y cada vez se apunta más al tren. Cada uno/a que reflexione qué futuro nos aguardará así.
En fin, que yo no lo considero anticatalanismo, lo considero cansancio.
Pero, ojo, esto también pasa al revés: Cuando el PP gana por mayoría absoluta, gobierna en toda España, inclusive territorios dónde el PP es la 5a fuerza, y nadie se rompe las vestiduras. Y el PP se puede permitir el lujo de menospreciar a los catalanes dia sí dia también, ya sabe que no se le vota allí.
Hay que aceptar los resultados democráticos, y si hay parte del pueblo que es separatista, pues tendrá su justa representación.
1.- Aprenderlo. Es una lengua romance y por tanto no muy diferente. Tiene verbos, sustantivos, preposiciones, etc ...
2.- Integrarse en la manada. Instinto de ciertos seres a vivir en grupo.
Además, siendo ingeniero habrá aprendido mil cosas a la fuerza que luego no usa. Mmmm tal vez aprender catalán (un poco) no le vendría de nuevo.
Eso demuestra :
a.- La facultad le salió cara ya que la relación conocimiento/precio por los suelos vamos.
ó
b.- Cree que en Catalunya se habla el catalán desde Pompeu Fabrá.
Ojo que es un ó lógico (no un xor). En fin, en realidad tu primo (y tal vez tu) es un nacionalista español de enciclopedia Larousse o de foto de wikipedia. Ojalá lo envie la empresa a Alemania o Noruega (la ó vuelve a ser lógica) a ver que dice. Seguro que pasará y se encarará con algun cabeza cuadrada o algun rubito nórdico, son unos radicales del copón.
Esto lo he vivido en Barcelona y en Dublín (Irlanda), en un campamento de verano.
ATENCIÓN, PUNTO DONDE CAMBIA LA COSA :
Yo he decidido apuntarme a una escuela de idiomas porque así podré entenderme con ellos.
*****
Pues eso joder. Si ellos hablan dos lenguas, no debe ser tan difícil. Es intentar aprender, que es una lengua romance y con calma adaptarse a donde se va. A mi en galicia se les escapa a algunos (no muchos) el gallego y no me rasgo las vestiduras. Lo voy pillando y ya esta y lo que no lo pregunto. Los monolingues tienden a tener un complejo y mucha dificultad con las lenguas, mientras que los bilingues no. Será que en Mallorca, Catalunya somos superhombres?
Ergo, lo más normal seria adaptarse o no ir a Mallorca. Lo de ir y 'joder que no os entiendo' me parece infantil.
#108 lo peor seria doblegarse, es que no hay ya derecho ha hablar lo que queramos ?
PD: las dos historias relatadas son ciertas.
Y si el problenma es de que se trata de un idioma minorizado. ¿Poqué no hablamos todos Chino y nos dejamos de tonterias como el español o el inglés?...Pregunto.
Pero a pesar de no ser bilingue, un monolingue es listo y puede pensar que tal vez no este preparado para entender la situación. Con lo que puede actuar de dos maneras : negar la situación o adaptarse a ella.
Tu misma situación a mi me pasa tanto en Galicia como en Italia. Me pasa ya que yo a veces lo hago, ya que en mi casa somos catalanes y mi lengua materna es el catalán. Es complicado y no lo hacen/hacemos por ofender. Lo chulo es exigir a los otros el cambio siempre, total son bilingues, que esfuercen ellos.
Yo se como actuar, y tu como actuarás la siguiente vez ?
Caso 1: Voy a Italia. Los italianos no tienen por qué saber español. Puede que sí y puede que no.
Caso 2: Voy a Barcelona. Los barceloneses sí saben hablar español. Si les solicito que me hablen en un idioma que entienda y se niegan, es porque no les da la gana.
Caso 3: Voy a Noruega. Los noruegos no tienen por qué saber español (y será menos probable que lo sepan que los italianos), pero seguramente sí sepan inglés. Si les pido que me hablen en un idioma que entienda y se niegan, es porque no les da la gana.
Si en los casos 2 ó 3, cuando lleve un tiempo residiendo, me da por aprender el idioma autóctono, ya es cosa mía. Pero para trabajar, no me hace falta, así que me parece una forma de discriminación como cualquier otra. Y me lo parece ya se aplique en Cataluña, en Madrid o en la Cuchinchina, porque no afecta al rendimiento laboral en absolutamente nada (y lo de aprenderse la historia ya me parece el colmo, eso no lo sabía y me he quedado a cuadros).
Por otro lado, es importante el contexto. Si se está en un grupo de ocho personas, todas intercambiando opiniones, me parece de mala educación usar un idioma que alguien no entienda. Si, por el contrario, el grupo se divide en dos conversaciones, pues me parece normal que cada cual hable como más cómoda se sienta.
Yo solo he estado una vez en Barcelona, en una cena, y pasó varias veces eso. Estamos hablando sobre algún tema y de pronto alguien suelta un par de frases en catalán. Lo peor es que, inconscientemente, siempre hay alguien que le contesta también en catalán, y hasta que alguien no retoma la conversación en español, pues a joderse. Que si está hablando con el de al lado, pues como que me la sopla. Pero si estamos hablando todos, carajo, ten un poquito de educación si sabes perfectamente que hay gente que no sabe catalán. Y ojo, no juzgo a los catalanes ni digo que sean más maleducados que otros. Sé perfectamente que una única experiencia no demuestra nada.
#113 (y por extensión, a quienes argumentan igual). Ah, pero los bilingües sí pueden exigir al monolingüe a que se estudie un idioma... O sea, podemos comunicarnos contigo, pero es una lata, nen, coge este libro de catalán y vuelve dentro de un año.
Prueba de ser un comercial: Hay que vender, no conozco ningún comercial que no quiera vender, si hace falta se van a la sauna o a un templo budista, aprenden catalán o árabe.
Porque el cliente es libre de escojer su proveedor.
Como decimos por aquí, "pagant Sant Pere canta".
Naturalmete no renunciariamos a saber otros idiomas; español o francés, según áreas de influencia (Para un ciudadano de Figueras o Puigcerdà el francés le és mucho más útil que el español)...inglés, portugués, italiano o chino mandarín.
Acalaro; yo soy independentista (que no nacionalista) no por sentimientos si no por puro sentido práctico. Y no solo por lo que hace referencia al idioma.
Para echar números necesito saber otro idioma? Para picar código? Para diseñar coches? Para hacer controles de riesgos laborales? Para interpretar leyes?
En ningún empleo que no exija estar el cien por cien del tiempo de cara al público hace falta, y en muchos de estos es más que dudoso. Y vuelvo a lo del contexto. Si me voy a Marruecos, me va a ser difícil comunicarme con el cliente si no hablo en su idioma. Si me voy a Noruega, casi seguro que no voy a tener problema en comunicarme en inglés; si me voy a Cataluña, ídem con el español. Precisamente ser bilingüe es una ventaja y parece que os escueza serlo.
Que me parece perfecto que si eres comercial, voluntariamente quieras ofrecer una comodidad a tu cliente y aprendas catalán. Vale, genial. Que sea obligatorio? Pues no, no puedo estar de acuerdo. Y menos aún en trabajos que no son de cara al público.
#119 Si me parece muy correcto. Si tú no sabes español, no te puedo pedir que lo hables porque yo quiera. Pero seamos serios, los catalanes sois bilingües. Ni de lejos me parece que sea el mismo esfuerzo poner un poquito de atención a la conversación para evitar que tu contertulio no se entere de las cosas, que aprender un idioma nuevo, por muy similar que sea.
Debes haber venido poco por aquí :)
No es que se entienda bien o no, es que es obligatorio tener el nivel C Antes (no después)de acceder a muchos de los puestos públicos y no es nada, pero nada fácil, de hecho hay preguntas que cuesta contestarlas en Castellano. Se necesita más de un 70% de puntos para aprobar y reitero,
hay asignaturas como historia y geografía que debería ponerse en las demás comunidades al igual que se hace en Cataluña.
#105 No encontrarás ninguna línea que haya escrito donde leas que no acepto los resultados democráticos, así que por favor, un poco de comedimiento.
Acepto las elecciones, simplemente me quejo (el quejarse no es antidemocrático, que yo sepa) de que
las autonomías que se consideran españolas, no tienen partidos que defiendan sus intereses, ya sea en el congreso, en el gobierno o en otros organismos y eso es una verdad como un templo.
Más de la mitad de los excelentes médicos que le escuchan no entienden el valenciano, se lo comunican pero el "talibán del idioma" (que habla un correctísimo español) mantiene su derecho a expresarse en valenciano. Quien paga el pato: el paciente. Porque que el resto de médicos le entiendan o no sólo afecta al paciente. Los médicos acabamos la reunión y a otra cosa mariposa. Que a uno no le entendimos, pues mala suerte para el paciente.
Y eso es la realidad a dia de hoy (bueno, de ayer en concreto).
Eso sí, todos respetamos al médico que se quiere expresar en valenciano. Como el paciente no se enter de que su caso no pudo evaluarse de forma correcta por "barreras idiomáticas" pues no pasa nada.
Realmente absurdo.
Supongo que querrás decir idiomática ;-)
No hablo del recurrente tema del expolio (también se podria tratar) si no que simplemente parece ser que en este mundo globalizado el mercado apetecido y quizá natural de España (exeptuando quizá el Pais Vasco) es Sudamérica, mientras que el mercado nautural en una economia global de Catalunya es Europa y la rivera mediterranea. Si Catalunya fuera un estado independiente el AVE se hubiera trazado hacia Marsella no hacia MAdrid y te aseguro que nos interesaria mucho más. Marsella, Milá, Genova...estos son referentes más interesantes para nosotros y encima no tendriamos que soportar estupidos boicots.
Y siendo magnificos vecinos con España, que por esto llevamos el tiempo que llevamos juntos y muchos de los catalanes tienen su origen familiar en otras logares del Reino. ¿Porque No?
Lo digo porque donde yo trabajo, de cinco personas que compartimos despacho, cuatro son extrangeros: una italiana, dos colombianos y un venezolano. Tres de ellos llevan menos de dos años en Cataluña y todos entienden perfectamente el catalán a pesar de que todo el mundo se dirige a ellos en castellano.
¿Cómo se explica?
#128 No veo por qué. Que hablemos inglés a nivel de negocios implica que desaparezcan el resto de idiomas? Porque te rebajes a hablar en español con un compañero de trabajo, un turista o un conocido, desaparece el idioma y Cataluña se rompe? Venga, hombre, no puedes estar hablando en serio.
#130 Es que algunos somos tontos*, cuál es el problema? Supongo que merecemos exterminio, pero gracias a dios ya no existe la inquisición.
* No, no es por tontos, es por no llevar el tiempo suficiente, no tener la soltura suficiente y otras razones de ese estilo, pero veo que es difícil que algunos intenten ser objetivos. Porque teniendo una persona que habla los idiomas A y B, y otra que habla el idioma B, siempre será más fácil que la segunda aprenda A. Lógica aplastante.
PD: Gracias por recordarme por qué odio la política, los nacionalismos y las tontunas del mismo corte. Adiosito.
1) Si la otra persona entiende nuestro idioma ¿porque deberiamos cambiar?
2) Ponte a hablar con tus amigos de toda la vida en inglés porque tienes una visita de un inglés. Sin querer cambiareis al castellano. Es lo que pasa, y cuando os deis cuenta seguramente volvereis al inglés. No lo hareis queriendo, ni por falta de educación, simplemente lo hareis poque es lo que os sale naturalmente. Y eso es lo que nos pasa a nosotros.
De hecho creo que nosotros aún lo tenemos más dificil, porque al ir siempre cambiando de idioma para no molestar (demasiados hacen que si les hablan en castellano responden en castellano aunque el interlocutor entienda el catalán) sucede que encuentras mas normal hablar a gente distinta en distintos idiomas dentro de la misma conversación.
#130 De acuerdo contigo. #131 No se trata de aprender a hablar catalán, se trata simplemente de entenderlo. Seguramente no le pondrias tantas pegas a uno que hablase en italiano. En cuanto a los temas de nacionalismos... la verdad, esto ahora mismo no es un tema de nacionalismos, es un tema de que lengua se habla en una región y los pros y contras del bilingüísmo.
¡Caray! por ejercer un derecho es (o le llamas) talibán del idioma ... curioso.
"Los médicos acabamos la reunión y a otra cosa mariposa. Que a uno no le entendimos, pues mala suerte para el paciente (...) Eso sí, todos respetamos al médico que se quiere expresar en valenciano. Como el paciente no se enter de que su caso no pudo evaluarse de forma correcta por "barreras idiomáticas" pues no pasa nada."
Vamos, ¿que habla valenciano ejerciendo su derecho? Pues nada de preguntar qué quería decir: que se fastidie el paciente; un par de mentirijillas, cuatro palabras técnicas y a casita. Si se muere, pues uno menos. Vaya, vaya. No me hagas tener peor concepto de los médicos del que ya tengo.
Hablar en inglés por negocios es decisión tuya. Nadie te obliga legalmente. Y desde luego el inglés no está "en contacto" (tal como lo definen los sociolingüistas) con el español en España (en USA sí). En cambio, el español y el catalán no sólo están en contacto, sinó que toda la legislación española obliga a conocer y usar el español en Cataluña, mientras que no existe la obligación ni de conocer el catalán - existe el "derecho" de usarlo, igual que hay el "derecho" a una vivienda digna. Creo que la diferencia legal se ve clara, no?
A tí te puede parecer bién o no, de acuerdo con tu idea de España, pero la ley es ésta. Es importante, porque al situar el catalán en inferioridad tenemos lo que se llama "diglosia", que no es lo mismo que "bilingüismo" ya que una sociedad nunca es bilingüe, sólo las personas individuales pueden serlo.
A raíz de esto, no existen catalanoparlantes en Cataluña. Hay bilingües cuya lengua materna o habitual es el catalán, hecho aparte de si son más o menos beligerantes en la defensa de su idioma. También hay bilingües que declaran usar habitualmente el castellano. Pero no hay catalanoparlantes estrictos: el Estado lo impide.
En cambio, sí que existen castellanoparlantes estrictos. Nunca hablan catalán. Pueden hacerlo porque el Estado les ampara.
Esta situación de diglosia conduce, invariablemente, a la extinción de la lengua minorizada. Nunca ha fallado, es cuestión de tiempo. Y el caso del catalán no es ninguna excepción: en cuestión de décadas ha pasado a ser lengua minoritaria en algunas zonas urbanas (especialmente Alicante y Valencia capital, pero tambien en parte de la corona de Barcelona).
Este retroceso no se debe a que se interrumpa la transmisión intergeneracional - no todavía al menos. En la parte de Cataluña ocupada por los franceses sí que se ha llegado a este extremo, pero allí la represión fue mucho más dura. Aquí lo que pasa es que buena parte de la inmigración española sencillamente se mantiene monolingüe en castellano. Repito, porque la ley es que lo ampare, es que lo fomenta.
Esto se agrava con la nueva inmigración (en menos de 10 años, hemos pasado de 6 a 7 millones) que obligatoriamente debe usar el castellano (si no, no hay papeles!) pero en cambio no se les puede exigir ni un míni » ver todo el comentario
Si tu te fueras a vivir a China seguirias considerando el castellano como tu lengua. Si te casases con una rusa y le hablases en ruso seguirias considerando el castellano como tu lengua. Aunque toda la programación de la tele y los libros y páginas web que mirases estuviesen en rumano seguirias considerando el castellano como tu lengua.
Puedes llegar a considerar más de una lengua como tuya, pero eso suele pasar en las familias de dos culturas y lenguas distintas que se mantienen las dos (como una catalano-alemana que conozco). Lo normal en las familias en que todos hablan una lengua suele ser considerar esa como propia, y las demas como adquiridas.
Si no fuera por los extrangeros (de fuera de España en este caso), y por alguna web como esta, casi no usaria el castellano. Incluso uso casi más el inglés, por los libros que leo, las pelis y series que veo y las webs que frecuento. No hay nada culturalmente que me ligue al castellano, si te tuviera que dar referentes que me inspiren te los daria ingleses, americanos y catalanes (principalmente). En una situación así ¿como pretendes que sienta mio el castellano? No puedes, es un sentimiento del que carezco.
Es como un marroquí que venga a trabajar aquí. No creo que llegue a sentir suyo el castellano, aunque puede que sea una de las lenguas con las que se sienta identificada su prole.
Déjame que te diga algo. Yo pensaba como tú y durante dos años estuve leyendo las opiniones de la Razón y el ABC (periódicos muy españoles). Me convertí en independentista siendo castellanoparlante. Porque no sé qué somos los catalanes, pero sí sabemos lo que no somos, y lo que he llegado a leer ... nada tiene que ver con nosotros.
Sí, ya sé, le ley dice que soy español ... y que tengo derecho a una vivienda digna ... y muchas otras chorradas.
Me parece que justificas la existencia de catalonofobia con tu alergia a España :-P Nunca había leído una tontería semejante.
¿Te imaginas un grupo de amigos tuyos que todos sabéis castellano e inglés (first certificate) y por que haya un inglés tengáis que cambiar de idioma siempre y hablar inglés aunque este lleve 40 años viviendo en España y no le da la gana hablar castellano fuera de lo estrictamente necesario? ¡Oh!, sí, claro y está justificadísimo: el inglés es más hablado que el castellano, así que, ¿para qué aprenderlo? Encima exigiría una escuela donde no se enseñara nada en castellano: todo en inglés. Si no has vivido la situación no puedes entenderla porque ni siquiera es imaginable.
Pero eso es exactamente lo que se nos exige: que hablemos en castellano donde nosotros siempre hablamos catalán. Y (creo que aquí comentemos un error, vistos los radicalismos) lo hacemos. Entendemos que a un recién llegado le cuesta y si viene un día por aquí cambiamos; pero hay gente que lleva aquí 40 años que siguen pidiendo que le hablen en cristiano y encima despotricando de la tierra donde viven.
Al final, acabas pasando de ellos y si quieren entenderte, pues que lo aprendan. Luego somos nosotros los sectarios, la minoría radical y bla bla bla. Ya estamos acostumbrados.
Y si viviste un año en Barcelona, no entiendo tu comentario en #148
#153 "Cuando seais independientes (que visto el porculo que dais, espero que sea pronto)" ¡Ojalá!, amigo, ¡ojalá! El problema es que no nos dejáis.
Sé que es inútil pediros que no continuéis con ese odio a todo lo español, porque produce más odio todavía. Ahora lo único que le pido a los catalanes separatistas y españolófobos es que hagáis vuestro propio país y nos dejéis tranquilos de una vez, hombre. Que muchos españoles estamos tan hartos de ser los opresores y los malos de la película que estamos fritos porque os separéis. Que ya nada nos une a vosotros. Habéis conseguido que no haya ni una sola cosa que conecte a catalanes con el resto de las comunidades autónomas, excepto el nacionalismo de unas pocas. Enhorabuena, por crear odio y resentimiento, por conseguir que muchos españoles seamos más separatistas que los catalanes. Catalonia is not spain.
Ale, fronteras, por favor.
Cuando aprendes inglés nadie te pide que olvides el castellano o que dejes de hablarlo, pero aquí se nos pide que no aprendamos el catalán o sólo lo utilicemos en la intimidad (como cierto político). En fin, que lo olvidemos. Pues estamos tan dispuestos a olvidar el catalán en favor del castellano como tú el castellano en favor del inglés.
No odiamos lo español: nos es tan indiferente como pueda ser lo francés o lo inglés. No tenemos fobia ni a España ni a Francia ni a Inglaterra. Cosa muy diferente es la fobia a Cataluña que ni los franceses ni los ingleses tienen: sólo los españoles. Aquí hay dos opciones: o nos aceptáis como somos, con nuestras costumbres y tradiciones, o no nos queda más remedio que ir hacia algún tipo de independentismo, sea el que sea.
Durante mi año en en Barcelona intenté aprender lo básico del catalán, pues estoy en vuestra tierra y entiendo que alguien de allí se me dirija en catalán. Otra cosa es que yo le pida por favor que me hable en castellano y no le salga de los cojones (sólo me pasó 1 vez). Tampoco me parece correcto gente que literalmente va "exigiendo" que no les hablen en catalán y que les hablen en "cristiano".
En cuanto a los boicots, te vuelvo a decir lo mismo, no te fies de la prensa. En mi entorno (familia y amigos) te puedo asegurar que seguimos brindando con cava catalán. El problema viene cuando la prensa sólo saca las noticias que le interesan para levantar polémica. De hecho, medios como Telemadrid, tienen como norma censurar este tipo de noticias: meneame.net/story/catalan-en-escuela-de-madrid. Leyendo estas cosas ¿crees de verdad que aquí todos odiamos lo catalán? Yo creo que no.
Conozco mucha, muchísima gente, aquí en Barcelona que han aprendido el catalán sin molestarse en estudiarlo, sólo por el simple contacto con la cultura de aquí y los meses de permanencia. Esa gente quizá no hable el catalán, pero lo entiende sin problemas.
A Xavier no le entran arcadas por hablar en castellano (corrígeme, Xavier, si me equivoco), sino por verse obligado a hacerlo en un sitio donde tiene derecho a hablar en catalán. Puede que para vosotros el idioma sea una cosa superflua, ya que nadie en vuestra tierra os dice que cambiéis de idioma; pero para nosotros nuestro idioma no es una cosa superflua y cuando la vemos atacada la defendemos hasta el final. Hay quien de forma más radical, como Xavier; pero en el fondo, creo que lo hace de forma tan fuerte porque ve atacado algo suyo a lo que da mucho valor.
Lo del boicot al cava no es porque sea cava, leche o agua; es simplemente por la mentalidad de "ataque" a algo que sea catalán. Cada uno puede tomar el cava que quiera, pero si no toma el catalán, que sea porque no le gusta y no por su lugar de origen. En España, en general, sí creo que se odia todo lo catalán o si quieres que hay bastante catalanofobia. He oído montones de veces el clásico "yo tenía un mal concepto de los catalanes, hasta que fui a Barcelona". Bien, tú has estado en Barcelona. Con los comentarios que se leen por aquí, ¿qué debemos pensar? Y si me equivoco, ¿dónde debo buscar la auténtica opinión de la mayoría? Dime un medio, un sitio o algo así y lo miraré.
Si crees que en Madrid es todo odio hacia Catalunya te invito a que vengas y veas que no es así. Yo te hago de guía :P
Pero ojo, que eso no quita que sigamos pensando como lo hacemos. Puedo tener amigos alemanes y no por ello tener que ser alemán o franceses y no por ello tener que ser francés. Lo mismo me sucede con los de Madrid, Galicia, Euskadi o cualquier parte donde sé que tengo un amigo o conocido, y no por ello me sentiré más español. Nuestro concepto de España es muy diferente del que tenéis vosotros, no lo sentimos igual que vosotros. A algunos nos es indiferente y otros quieren la independencia total. Somos así y no renunciamos a nuestra forma de ser. La relación Cataluña-España o bien se suaviza o bien se acabará separando.
Desgraciadamente, no son 4, como afirmas. Demasiada gente nos critica desde fuera (y dentro) de Catalauña por nuestras ideas, por nuestras exigencias, por nuestra lengua o por lo que sea, en suma: por cómo somos. A nivel de Internet existen montones de foros y los que escriben no son ni periodistas ni políticos: son gente como tú o como yo que cada día tiene que ir a trabajar y no veo ninguno de ellos diga que lo que hacemos es perfectamente legítimo o que tan solo defendemos nuestros interes ¿hay algo de malo en ello?. Cuando salta el tema Cataluña a la palestra todos tiran y atacan y nadie que no sea catalán lo defiende, de manera que cuando no hay un catalán en una discusión, una reunión o un foro (aunque todos sean españoles) no nos sentimos representados y con el paso del tiempo, quien vive aquí que tenga una mínima idea de sentirse catalán y español pierde esta última. Yo la perdí hace tiempo, pero me considero más que un ciudadano de Cataluña, un ciudadano del COSMOS :-)
Puede que algunos no seamos independentistas radicales, pero tenemos unas costumbres y unos derechos que exigimos que se nos respeten aunque puede que no os gusten, como nuestra lengua.
Y hasta a ti te ha traicionado el subconsciente en #148 :-) Pero bueno, por lo menos, si has estado tanto tiempo en Barcelona, creo que entenderás (si no es que conoces ya) de sobras todo lo que digo.
Un cordial saludo