Hace 13 años | Por Zocato a publico.es
Publicado hace 13 años por Zocato a publico.es

A partir de ahora, quienes escriban "guion" y truhan" con tilde cometerán falta de ortografía. Sí podrá ponerse acento gráfico al adverbio "solo" y a los pronombres demostrativos, según se desprende de la nueva edición de la Ortografía, presentada hoy.

Comentarios

InfameIznogud

#12 No hace falta inventarse ninguna excepción. Lo que llamas excepción está previsto y se llama hiato:
http://www.reglasdeortografia.com/acenhiato03.html (de hecho ahí usa como ejemplo las dos palabras que estamos tratando).

c

#9 Creo que en los casos de guión y truhán, debería poderse acentuar o no en función de cómo los pronuncie cada uno, que era el criterio que mantenía la propia RAE en su Diccionario de dudas:
"La doble grafía, con o sin tilde, responde a las dos formas posibles de articular esta palabra." http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?clave=gui%F3n&origen=RAE
#8 "eliminar nuestra ortografía, será nuestra perdición"
"La ortografía, con la mala prensa que tiene, ayuda a que los mensajes puedan desplazarse en el espacio y en el tiempo: podemos entender lo que cualquier hispanohablante nos cuenta en un foro de internet desde el otro lado del Atlántico y lo que nos quiso decir Cervantes hace cuatro siglos."
http://www.blogolengua.com/2009/08/ortografia-definicion-y-utilidad.html

o

#15 Mira lo que dice #17

D

#15 Mal ejemplo el de Cervantes.

angelitoMagno

#8 La ortografía dice que las palabras monosílabas no llevan acentos. Por tanto, al ser estas monosílabas lo lógico y uniforme es que no lleven. El que llevasen acento era una excepción y mientras menos excepciones tenga una gramática, más cómodo para todos.

Por cierto, esta gramática es consensuada con los academias del resto de países hispanohablantes. A lo mejor en dichos países se habla de manera distinta y los cambios son por unificación. No se yo hasta que punto quejarse por estas nuevas normas debido a que cambian "lo que siempre se ha hecho" no sea un exceso de ombliguismo y de no saber ver que, por suerte, el español no es una lengua propiedad de España.

D

Guión, problem RAE?

#42 Entonces nos tenemos que adaptar al Español que utilizan X paises a miles de kilometros por que 3 lingüistas se aburren?
Que se disuelva ya la RAE, en mi vida he visto cosa más estúpida (bueno si, el ministerio de desigualdad).

P

#10 Yo si, cuando estoy emocionado jugando al F1 y quiero ponerle efecto de velocidad digo ¡guion!, ¡guion!, en cada curva.

La RAE debe plasmar el significado que la gente le da a las palabras, no puede innovar o censurar y menos exceptuar una palabra de una regla ortográfica. Totalmente de acuerdo con #8.

D

#8 El problema es que en cuanto congeles la evolución de un lengua, a esta, le pasará como al Latín, que se extinguirá para dar paso a otras más evolucionadas. Me imagino a los antiguos echándose las manos a la cabeza cada vez que se les caía una letras, y hoy nuestra lengua es fruto de eso.
Mi opinión es que las lenguas se han de tratar como vivas; eso si, con mucha cabeza, no como si fuera una cocreta.

p

#64: ¿Qué es una cocreta?

salsero

#8 La verdad que es coherente que no lleven tilde.
Son vocal debil y vocal fuerte, con el acento en la fuerte.
No veo ninguna ruptura de diptongo y además son monosílabos
que no precisan de tilde para diferenciarse de otro monosílabo
idéntico

Coronavirus

#65 Reconoces que una tiene acento y otra no. Por lo tanto hay dos sílabas, no hay diptongo, y se deberían aplicar las normas ortográficas habituales, no crear una excepción para que los analfabetos no metan tanto la pata.

Si en algún país de sudamérica lo pronuncian monosilábicamente pues se usa la figura de la doble grafía: se escribe de una u otra manera dependiendo de cómo hables. Por ejemplo elite/élite, ambas son (o eran, ya no estoy seguro de nada) correctas.

salsero

#72 Es que en todo diptongo una tiene acento (la fuerte) y la otra no.
No confundas acento con tilde.

Y como la que lleva acento es la vocal fuerte, es un diptongo.
Llevarian tilde ademas si fuesen bisilabos (llevasen otra silaba delante de la
palabra), pero al ser monosilabos y no precisar de tilde diacritica,
son de lo mas normal sin tilde.

Es como antiguamente la palabra "fué" que llevaba tilde, y por ser monosilaba ya
no lleva tilde (y de esto hace por lo menos 17 años)

D

#8 Te voté negativo por desinformar o hablar sin tener muy claro lo que dices:
Las tildes, no están puestas ahí por capricho, ni por incordiar al personal, son un signo de puntuación que indican cómo deben ser leídas las palabras, porque no es lo mismo "calle" que "callé", ni "término" que "terminó",...
Hasta ahí casi todo bien, la mayoría de las tildes son para eso (está ahí para avisar que la pronunciación contradice la regla general). La excepción son las tildes diacriticas, que sirven a medias para distinguir en la escritura palabras que suenan igual y tú afirmas muy campante
...ni decir "¿cómo "cómo como"?", que decir "Como, como como"...
Ahí metes la pata hasta el fondo y te llevas a muchos meneadores, porque no tienen nada que ver las tildes, por supuesto, son los signos de interrogación y las pausas: como, cómo y como se pronuncian igual, /'ko.mo/ No entiendo por qué se rasgan las vestiduras por la tilde de sólo y nadie rompe lanzas por tildar uno de los miembros de homógrafos como "vino", "vela" o "camino".

N

#78: Yo estoy a favor de las tildes diacríticas. Me gusta diferenciar el "dé" verbo del "de" preposición, y el "te" pronombre del "té" bebida herbal.

Pero en este caso es que ni son tildes diacríticas, son tildes que reflejan que guión se pronuncia separado, y truhán más todavía. En mi caso, las pondré con comillas o cursivas para demostrar que sé que es incorrecto, pero que estoy en desacuerdo con la Academia.

Lo que no entiendo es lo de "fija, y da esplendor"... supuestamente, la Academia lo que hace es recoger el español de la calle. Y no concibo que metan "almóndiga" y le quiten el acento a palabras en las que todo el mundo lo pone.

D

#83 Mi comentario era acerca de la tilde diacrítica de "sólo" que es tan mencionada y por lo que dijo alguien sobre que "como" no se pronuncia igual que "cómo" El gusto por la tilde diacrítica me parece respetable, pero creo que entre tener tildes diacriticas una vez sí (dé/de/de) y otra no (ve/ve/ve/ve), es mejor no tener ninguna.

A mí también me parece tonto proscribir guión y más truhán (¿ALGUIEN en el planeta dice "truan"?), cuando perfectamente podría seguirse la regla de que quienes lo pronunciamos bisilabo sigamos escribiéndolo según las reglas generales para bisílabos. Parece una decisión poco meditada que pretende dar reglas unívocas de escritura, pero causa confusiones y rechazo.

Y la Academia no recoge bien el castellano de la calle, básicamente porque no salen a la calle a ver qué idioma se habla. O si lo hacen, pasean por el centro de Valladolid...

Waves

#10 Si no me equivoco, para romper el diptongo en "guion" hay que ponerle tilde a la i; no a la o. En ningún caso rompe el diptongo que se lo pongas a la o. Por lo tanto, estás poniéndole tilde a una palabra monosílaba. Que lo pronuncies /gui-on/ no significa que tenga tilde en la o. Significa que haces un diptongo largo pero sigue habiéndolo.

outravacanomainzo

#56 Se puede decir más alto pero no más claro.

D

#56 El problema "creo", que en algunas zonas hispanohablantes la vocal tónica es la i.

k

Y lo de no permitir la letra 'o' con tilde entre números!!??
ERA PARA DISTINGUIRLA DEL CERO!!!!!! (perdonad que grite que es que me enciendooooooooo)

#56 Explicación perfecta, te daría dos positivos pero no puedo
#79 Se siguen permitiendo todas las tildes diacríticas en monosílabos, goto #60

t

#56 El problema de tu argumentación es que la RAE regula el español en general, no sólo (ups! :-)) el español de España. Y en latinoamérica, que son bastantes más millones que nosotros, guión se pronuncia como un monosílabo, y de ahí que se ajuste la norma para ellos, que son mayoría.

rapazz

#36 Gracias por tu apreciación pero lo que estoy diciendo es que son dos sílabas.

Fesavama

#5 Pues yo voy a seguir escribiendo guión, riáis y truhán, que tuve maestros en el colegio, y profesores en el instituto y universidad, que fueron muy exigentes con el tema de los acentos, y mi trabajo me costó aprender a base de leer y leer.

A este paso, los hoygan seremos nosotros, por lo que veo.

D

#1 Escribe 500 veces guion y truhan
¡A ver si aprendes!

ronko

#16 Viva el C&P .

D

Desobediencia civil: guión y truhán

IgnatiusJReilly

Y se dice RAE o RAI??. Porque las dos emiten las mismas estupideces...

waldeska

Tras todos estos venia vn hombre de muy buen parecer, de edad de treynta años, sino que al mirar metia el vn ojo en el otro vn poco. Venia diferentemente atado que los demas, porque traya vna cadena al pie, tan grande, que se la liaua por todo el cuerpo, y dos argollas a la garganta, la vna en la cadena, y la otra de las que llaman guarda-amigo o pie-de-amigo, de la qual decendian dos hierros que llegauan a la cintura, en los quales se asian dos esposas, donde lleuaua las manos, cerradas con vn grueso candado, de manera que ni con las manos podia llegar a la boca, ni podia baxar la cabeça a llegar a las manos. Preguntó don Quixote que cómo yua aquel hombre con tantas prisiones mas que los otros.

D

A partir de ahora pienso escribir RÁE.

o

Me parece que queda muy feo, de hecho (al menos en españa) se pronuncian bisílabas (gui-on, tru-han).

Que me parezca feo no debería ser relevante, que quieran que truhán se pronuncie como "Juan" para que no lleve tilde, me parece mal. Por cierto, si veis algún texto de principios del siglo XX, se acentuaba "Voy á dormir", así que tampoco creo que el mundo se vaya a hundir, y que nos acostumbraremos, pero de momento no me gusta.

Vlack

Vale pues así vamos bien.... como pasaba con sólo y solo, ahora va a ser imposible distinguir que nos quieren decir cuando nos escriban, "estuve esperándote solo hasta las tres". solo? o acompañado? puff vaya lio ¡que vuelva la tilde!

D

#7 Eemmmmm... por lo que se ve, no es que no hayas leído la noticia, es que no has leído ni la entradilla, ni tú ni los que te han votado positivo lol

" podrá ponerse acento gráfico al adverbio "solo" y a los pronombres demostrativos"

Vlack

#91 "lo que pasaba con solo" es decir haciendo referencia a http://www.meneame.net/search.php?q=rae solo
Luego lo retiraron, como pasará con esto o si no tiempo al tiempo.

D

#94 Ehmmmmmm, no. La RAE no ha retirado nada. La RAE anunció algunas de las nuevas normas ortográficas que estaba estudiando aprobar. La noticia de hoy son las nuevas normas que finalmente ha aprobado, entre las cuales no hay ningún cambio respecto al acento gráfico de "sólo" (adverbio). Se escribía antes con acento gráfico (a voluntad) y se sigue escribiendo. Otra cosa es que cuando saliera la propuesta aquí en Menéame todos se lo tomaran a coña y empezaran a quejarse en plan de cachondeo por ello.

JRMora

Free guión.
Free truhán.

Pablosky

¿Y del acento de "Sólo" no decimos nada? Es casi más grave:



Señores de la RAE: no es lo mismo "estuve teniendo sexo sólo una hora" que "estuve teniendo sexo solo una hora". Y sé de qué hablo.


¿Qué será lo siguiente?

mikibcn

Que lamentable es todo esto... para atrás como los cangrejos, a los que nos sale el acento en guión y truhán, o riáis de forma automática, esto supone un doble esfuerzo.

GuL

Pues en la rae sigue aceptandose guión y truhán ...

D

Mierda, a actualizar mi diccionario de Guorl

natrix

Nadie comenta lo verdaderamente importante: La Y podrá seguir llamándose 'i griega'

Torosentado

Entre la RAE y la "miembra" Aido estamos apañaos.

D

"El show de truhan"...

En fin.

pinguinosmatones

#32 Te mereces morir por ese chiste lol

Ajusticiator

pues yo voy a seguir escribiendolas así porque así es como estás bien escritas y punto

xenko

#0 A partir de ahora, quienes escriban "guion" y truhan" con tilde cometerán falta de ortografía.

gúíón, trúhán.

Manyly

#24 Es más: ǵúíóń, tŕúáń

Na, es broma, por abundancia de acentos, por falta de ellos... el caso es quejarse

D

Nueva ortografía para adaptarla a los que se la han cargado. No han pensado en los que la tuvimos decenas de años y que a partir de ahora y por inercia siempre pondremos falta en esas palabras. OLE!

m

8 años de "trabajo", manda huevos. Yo pienso seguir escribiendo bien, esto es truhán y guión.

D

Pdf para quien guste de revolcarse en estas cosas (33 páginas) donde la academia argumenta los cambios.
http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000011.nsf/%28voanexos%29/arch9EA5F565D4CFBCB4C12577EA004DF949/$FILE/PREPUBLICACION_ORTO.pdf

D

Gracias por el enlace, #90. Dice, entre otras cosas interesantes, que la calidad de diptongo y hiato es muy variable y que palabras como "piano", "confié" y "actuó" tienden a tener diptongo en unos lugares (típicamente México y América Central) y a tener hiato en otros (típicamente España). Ante eso, no parece tan mala decisión, estarían cortando por lo sano al establecer una norma ortográfica igual para todos y basada en las elecciones mayoritarias (por mi parte, digo PIA-no y ac-tu-O, pero, ¿alguien, uno siquiera, dice TRUAN?).

losuaves

No sé donde leí que aun siendo aprobadas las nuevas normas, no se consideraría error escribirlo de la forma anterior...

D

#37 Sólo faltaría.

Está bien que el lenguaje evolucione, pero, de la noche a la mañana, dejar fuera de la norma a los que el día anterior la respetaban para dejar dentro a los que la infringían...

Dentro de cien años cuando nadie escriba "guión" que se considere falta de ortografía vale, pero ahora, como poco, deberían ser aceptadas ambas formas.

losuaves

#50 Vale, ya decía yo. Con lo cual el titular es erróneo, noticia errónea pues escribir "guión" y "truhán" no son falta ortográfica, ¿No?

P

¿No tenían nada mejor que hacer?
Lo si que se tendrían de preocupar es del nivel de la ortografía que aparece en los mensajes de TV.
Hay programas en los que ni uno de los mensajes se libra de faltas de ortografía.

D

Esta decisión, que es ortográfica, no fuerza a nadie a dejar de pronunciar el hiato. Pero las faltas de algunos en sus protestas son tristemente irónicas.

D

Ufffffffffff, suerte que han cambiado esto si no me da algo, no podía dormir por las noches.

D

Tiren todos sus libros que incluían guión y truhán y cómprense una edición actualizada con guion y truhan.

chuchango

Mmm que se metan la falta ortográfica donde mejor les quepa (con todos mis respetos a la RAE, eso sí)

Seguiré escribiendo guión porque sí y punto, que no truhán, que casi no lo utilizo nunca

¿¡¡¡vaaaleeee!!!?

E

Lo hacen para acentuar el caos y que el próximo informe PISA salga OK

D

D

A mi el Word me los cambia automáticamente. Y cuando escribo es el que manda.

woopi

Apuntaré con el LOIC a la RAE...

EGraf

disidentes!!! no empeoren las cosas

al009675

Me la pela. Lo voy a seguir poniendo.

klam

Creo que en menéame hay hablantes de muchos países. Que alguien me diga en donde dicen "hui", como monosílabo, porque yo nunca la he oído así.

D

#49 si no me equivoco, en valenciano "hui" (=hoy) es un monosílabo.

Boudleaux

no en mi office 97 donde todavía no hemos llegado al segundo milenio!!!! muah ha ha ha ha ha!!!!! zapatero??? quien es ese?? lol

TrollHunter

Espero que caigan en su equivocación cuando se den cuenta de que nadie les ha hecho ni caso.

D

guión

VicoVision

#35 es más, yo añadiría "truhán"

Mikelodeon

Es ridículo...

D

Me declaro hoygan insumiso a partir de hoy mismo.

D

Pero y esta soplapollez a qué viene? O sea, porque precisamente guion deja de tener tilde?? epic facepalm

m

y qué opinará el señor epson de todo esto? ríos de tinta que nos vamos a ahorrar, hoygan

D

Ke Shulo! Como se Molan ejtoz Arcaendemicos de la lenjua.
No le recuerda a nadie el libro 1984 (George Orwell) ??
La neolengua a la vuelta de la esquina!! Doble mas no bueno!!

D

Erróneo, serán faltas de ortografía según la RAE, y si quereis os digo yo que hago con los diccionarios de la RAE...

e

Vaya, alguien me cambió los signos de puntería...así tendré un montón de faltas de horticultura.

D

Me suena extraño... creo que la mayoría no pronunciamos "io" en guion ni "uha" en truhan como un diptongo (sí que los pronunciamos en "camion" y "juan", por ejemplo), pero, vamos, tampoco me he paseado por lo largo y ancho de España... Algun meneante que los pronuncie como "camion" o "juan"?

D

La cosa es joder la marrana.

ronko

#26 La marrana no sé pero lo que es a nosotros...

D

HOYGAN RECIVO KON AGRADO HESTA NOTISIA. GRASIAS DE HENTREPIERNA.

Orgfff

Para el nivel ortográfico que se ve por estos lares, a muchos les dará igual: no escriben bien ni aunque les vaya la vida en ello.
Cuánto mal han hecho los chats, los mensajes cortos, y los correctores ortográficos automáticos...
Qué tiempos aquellos en los que mi profesor de mates o de física suspendía con tener más de una falta ortográfica o de vocabulario, aunque tuvieras los problemas mejor resueltos que Einstein.

PD: BIBA LA KULTURRA, I MY KAVAYO!

Cocoman

También desaparece la tilde en la conjunción disyuntiva "o" entre números, es decir, se escribirá "20 o 30 niños".

Pues me parece a mí que que más de un problema va a haber con esto. Escribiendo a mano mucha gente hace el 0 como la o. No sé yo si será muy fácil, en algunos casos, distinguir "20 o 30 niños" de "20030 niños".

D

Pues digo yo que si guión ya no lleva acento, pasará lo mismo con camión, avión, y todas las palabras que acaban en IÓN, ¿no?

p

#46 Guion y truhan son monosílabas. Las que tú dices, no.

D

Yo estoy a favor de que desaparezcan las tildes y la letra ñ del idioma español, mientras mas simple, mejor.
Es una opinion, espero que no me den masa a negativos solo por opinar esto.

t

#30 Quitar las tildes y la eñe no lo haría más simple, sino más complejo al añadir muchas ambigüedades.

Creo que el lenguaje evoluciona y debe evolucionar (sino seguiríamos diciendo "facer farina en un caldero de fierro"), pero no la evolución que imponen los hoygan...

D

#38 Yo me referia mas a simpleza grafica... y con lo de las ambiguedades, siempre se pueden usar sinomimos para evitarlas, y otras herramientas.

Pero no sigo opinando porque es opinar distinto a la mayoria, y eso en meneame se paga con negativos... y otra vez ando con poco karma, seguimos en otro momento, saludos.

freeCode

#30
Ayer estuve haciendo el amor solo durante 6 horas.
Ayer estuve haciendo el amor sólo durante 6 horas.

Tú cual prefieres?

D

Acentúa cúal, #60

Todavía es obligatorio.

freeCode

#95 Es verdad.. gracias. Pero ya no puedo

D

Encima te lo dije mal, #98: el acento de cuál, evidentemente, va en la a. Nos pasa siempre a los talibán ortográficos en justo castigo a nuestro pitagorismo. De nada y discúlpame.

D

#30 No te "daré masa" a negativos. Pero ¿por qué no quitamos también la "H", y refundimos la "B" y la "V" en una sola (grande y libre), y facilitamos aún más todo?
Por cierto, creo que "aún" ya no debería llevar tilde.

D

los acentos van a quedar obsoletos con las nuevas tecnologias, por que no es practico y no son algo tan esencial como para cambiarle el sentido a las frases.

K_os

Son monosílabos, no se tendría que haber permitido acentuarlos nunca. Solo los HOYGAN hacen la correlación camión ---> guión.

Repasen sus apuntes de primaria.

D

#70 No son monosílabos. ¿Sabes lo que diptongo y un hiato? A ver si eres tu el que tienes que repasar los apuntes...

"Juan" es un diptongo y es por tanto monosílabo, mientras que truhán y guión son bisilabos y se pronuncian tru-hán y gui-ón ¿o tu pronuncias truhan como Juan, así de una sola vez? Es un poco difícil explicarlo por escrito, pero creo que se entiende.

1 2