Hace 11 años | Por Matroski a cookingideas.es
Publicado hace 11 años por Matroski a cookingideas.es

Por extraño que pueda parecernos (“las series españolas son una m****a” es una frase que aquí resulta hasta manida), la ficción televisiva española triunfa allende nuestras fronteras y títulos castizos cargados de requiebros aparentemente intraducibles como “Los Serrano” arrasan en sitios tan llamativos como Finlandia. He aquí una lista con lo más granado del fenómeno.

Comentarios

D

#34 Pues en China sale el sol mucho más que en Japon... (yaaaaaaaa, lo seeeee)

D

#43 pues si afirmas eso poco has estado en China... por cierto, hoy hace sol jaja

D

#65 Con lo grande que es China irás a decirme que todo su territorio está siempre nublado...

D

#90 las nubes contaminadas cubren parte imporante de su territorio y amenazan a Japón otra cosa es cómo sea el clima en Japón, que lo desconozco, pero, desde luego, aquí los días azules son los que menos

D

#94 Bueno, no hay que exagerar, esa contaminación es grandísima y ocupa el 14% de China, como dos Españas... pero es que China es muyyyyyyyyyyyy grande, insisto. El 85% no sufre esa contaminación de nubes y tiene sus día de sol y de nubes.

Despero

#5 Acabo de enterarme que Las Tres Mellizas es una serie española. No sé porqué nunca me plantee de donde eran.. pero de Inglaterra por lo menos.

O de Francia, que había muchas series de dibujos que por los títulos parecían ser francesas (la primera que me ha venido a la mente es Martin Mysteri).

Abeel

#31 Fue una serie muy famosa en Catalunya, ya que la producción estuvo hecha en Catalunya y la emitian siempre en el ClubSuper3 (equivalente a megatrix en catalunya).

Despero

#36 Yo la conozco de La2.

SiCk

#5 Me he estado leyendo los comentarios traducidos y joder... ¡marca españa!
Hablan muchíiisimo de Los Serrano, la comparan constantemente, parece que sustituye esta a los serrano hasta otra temporada, parece que les gusta un huevo!

D

#40 No te vas a pensar que los españoles somos diferentes al resto de ciudadanos del mundo, ¿no?

SiCk

#46 No, pero oye, que una serie de dos hermanos paletos y chavales rozando el chonísmo y que tienen una taberna de embutido guste en una cultura tan diferente como la finesa, pues oye, me sorprende

sabbut

#5 Y mira los interwikis de "Naapureina Madridissa". También parece que se ha emitido en Bulgaria, Hungría, Bosnia y Herzegovina...

oliver7

#4 Pero no aparece Aquí no hay quién viva y sí Los Serrano.

Joice

#19 No creo que tengan mal gusto. Ellos verán la serie como un despropósito, algo así como nosotros pudiésemos ver "Los Flodder en América" y les hace gracia reírse de nuestras salvajadas.

Despero

#62 A mi no tienes qsue convencerme. Llama a los finlandeses y se lo cuentas. Yo sólo digo lo que ví en el reportaje.

#88 Qué cosas. Una serie de comedia haciendo reir y dejando a los protagonistas como si fueran tontos. Eso es una fórmula que sólo se hace en las series españolas.
Nos ha jodio lol

Joice

#92 ¿Y por una simple opinión me votas negativo? Cuida tu flora intestinal.

Despero

#14 Alerta Cobra molaba, porque como tenía que practicar alemán la ponía en versión original y es de las pocas coass cuya versión original es alemana y que se podían encontrar en la tele.


P.S: Todas las series alemanas que llegan son de Polizei. ¿Será una conspiración?

D

#29 De Alerta Cobra, saqué que en las autobahn debo ir con mil ojos y que el turco-germano del grupo (el que aguanta todas las temporadas) es el puto amo lol A mí me encantaba, eran tan flipados que había que verlo sí o sí.

D

#51 ¿Conoces la serie alemana "El Payaso"? En esta se meten unas leches con los coches, incluso atravesando el parabrisas, y se levantan como si nada lol

D

#98 La daban en las autonómicas (creo) y luego en Telecinco, pero entonces iba al instituto y no me interesaba ese tipo de series.

D

#29 En la Televisión de Galicia suelen emitir de policías y de servicios de rescate en helicóptero, aunque no siempre ponen el audio en alemán, que suelo poner alguna vez por curiosidad. Supongo que las emitirán también en otras autonómicas. También la del perro policía Rex la repitieron mucho. Esta es de Austria si no me equivoco.

Ragnarok

Se empieza así y se acaba con ni-nis, están acabados, ¡ja, ja!

b

#12 tal vex, pero no te puedes imaginar la de gente que ahn aprendido castellano viendo la serie. Es lo que tiene no poner voces en off (doblar) las cosas

D

Pocoyó ha tenido éxito en bastantes más sitios que en China.

#13 Y todos esos países quebraron

kimnet

Echo en falta latinoamerica, las series españolas triunfan una barbaridad. En Cuba por ejemplo Aida y La que se Avecina ademas de tener seguidores son pirateadas.

D

Me he quedado boquiabierto. Hay muchas series que directamente no conozco. Y "Siete Vidas" no ha triunfado fuera?

D

#1 Según la Wipedia se hicieron adaptaciones en Italia, Portugal y Grecia
http://es.wikipedia.org/wiki/7_vidas#Adaptaciones

Doblada no creo que nunca triunfase fuera.
El humor de 7 vidas solo lo podriamos entender los que vivimos en España.

ndrpst

#1 7 Vidas está inspirada en Friends, que sí triunfó en muchos países.

#13 Curioso que este hecho no aparece en la entrada en la wikipedia española. Sí se indica en la italiana.

M

#1, #33 Estaba algo más que "inspirada". Copiaron capítulos enteros (como el de la partida de poker entre chicos y chicas y la pariente lejana de una de las chicas que iba a enseñarlas a jugar para darles una paliza a ellos) y recuerdo que también copiar algún episodio de Frasier. Creo que es normal que no triunfara fuera... a su modo, ya había triunfado antes de que la hicieran aquí.

D

A mi la verdad es que el trio Resines, Bonilla y el Fiti me resultaba descojonte, era lo unico salvable de Los Serrano.

#1 Para Siete Vidas ya tienen Friend, que la serie al principio era clonica aunque despues ya tomo su propio rumbo.

DexterMorgan

Pues la de Gran Hotel debe ser de las pocas series de calidad que se hacen ahora en España. Los de Bambú son una productora decentilla.
Si, es un poco un intento de Downton Abbey, pero si se imita algo, que sea algo bueno. Lo llamativo es que triunfe en UK, que es la patria del original.

p

Los hombres de Paco era la serie de prime time en 2M de Marruecos el año pasado. Era muy curioso verlo todo en árabe excepto los nombres, que no estaban traducidos.

hummus

#23 te adelantaste

Glass_House

#23 Una cosa es 'Aqui no hay quien viva' y otra 'Los Serrano'. La última no es buena serie en ningún tipo de contexto.

D

#23 en España se hacen un montón de series de mierda, igual que en cualquier país del mundo, pero también se hacen otras que son buenas en concreto aquí no hay quien viva era una buena serie.

Abeel

Me encanta meneame porque todos son somos productores ejecutivos que haríamos autenticas obras de arte, con target lo más amplio posible (mira mamá, hablo como una de esa gente que habla culto ),porque claro, hacer una serie no hay que pagar actores ni sacar beneficios y que si nos dieran el mismo presupuesto haríamos maravillas.

Bueno, os dejo que me está llamando HBO que quieren el substituto de Juego de Tronos.

D

Aún más, yo creo que Walking Dead es una copia de Ana y los Siete.

D

#73 Que buena. Y Rex como policía tiene mas liderazgo que Rick.

y

Bueno… no nos miremos tanto el ombligo. Pensar en la cara de flipe que ponen los alemanes cuando se enteran que se emite en España "REX el perro policía" (la serie favorita de mi padre)

D

#55 REX es la mejor serie del mundo mundial para mucha gente. Que elegancia, que prestancia, que astucia.

Astrofa

Por cierto, ¿no ha puesto en ningún lado "Crematorio!?

V

#17 lo más curioso de Crematorio es la poca pegada que tuvo aquí, porque junto con Matalobos de la TVG son para mí las mejores series españolas de lo poco que llevamos de siglo.

Seta_roja

#39 #37 y #17 Crematorio siendo bastante buena para la media nacional, la caga de lleno con los actores secundarios a cada cual peor que el anterior...

Pablosky

#17 ¡QUE DICES INSENSATO! Esa es de las buenas, nadie la verá jamás.

Astrofa

Yo no veía Los Serrano pero conocía la serie. Una vez estaba almorzando en un bar de Portugal y ponían una serie portuguesa que era la versión de allí de la serie. Me quedé flipado.

nanobot

"El Internado", "El Barco", "El Bus", "El pantano", "El inquilino"...

¿Quién coño le hace los títulos a Antena 3?

Uralekt

#63 El Creativo

pakete

#63 "El becario".

frikjan

Cuéntame ha triunfado bastante también en Finlandia y ahora se está echando Polseres Vermelles en catalán.

g

Lo que más me gusta de cuando un blogero se pone "estupendo" ridiculizando el trabajo de ciento de personas dejando claro que todas quedan órdenes de magnitud por debajo de su nivel cultural es que siempre hay una perla que telita...

Pocoyó era un éxito en China… antes de haberse emitido siquiera por televisión. Gracias a Internet los niños del país del Sol Naciente quedaron embaucados por el atractivo de Pocoyó

g

#54 Gracias, no tenia ni idea

Scipio

Yo estuve un mes viviendo con un serbio y me dijo que en su país Los Serrano también eran bastante populares...

k

#38 Los Serrano y Los hombres de paco. Están de moda. Hace dos años daban dos capítulos al día de Los Serrano. Con la facilidad que tienen los serbios para los idiomas casi todos los jóvenes entendían castellano a cuenta de las series, es increíble.

D

De lo de Los Serrano puedo dar fe. En los inicios de Omegle, cuando no econtrabas 4Chaneros encontrabas finlandeses y a todos les gustaba la serie lol

J

El autor no pierde ocasión en cada serie de autoflagelarse. Típico español. Espero que no sea nunca comercial de un producto español en el extranjero.
Solo se salva Pocoyo, pero lo remedia recordándonos que se han hecho millonarios.

jainkone

#85 El propietario actual compró la empresa y antes de eso ,el ya tenía título de Jrande de Ejpaña . Duque y varias mierdas de esas , además de otros negocios.

Pocoyó apesta

Pacman

Si les gusta Los Serrano, nos invaden o nos largan de la UE cuando vean el final.
Yo aviso.

D

Rusia no deja de fliparme

g

Y los Serrano no han sido solo famosos en Finlandia, ni UPA solo en Francia. Ambas son, lo sé de primera mano, grandes éxitos en toda Europa del Este. A ver si no por qué tiene página en wikipedia en 15 idiomas, aquí os dejo el Húngaro.

http://hu.wikipedia.org/wiki/Los_Serrano

Ahí que documentarse un pelín más allá de Salvados antes de escribir el blog de vodafone, hombre!

Jagermeister

"Un paso adelante" no sólo triunfó en Francia, también en Italia. Era emitida todos los días a eso de las 19:00 durante varios años.

Por mis informaciones, Cuenta Atrás también lo petó en Canadá, sobre todo la francófona. Y en la PBS (la tele pública de EEUU) dan Águila Roja en el canal en Español. A los Mexicanos les encanta Cuéntame, les estuve enseñando a verla por el internacional pq en EEUU no la dan.

Y UPA en Italia dio fuerte, también. Yo he visto a MAM en San Remo:

M

Lo de "El Internado" en Japón encaja bastante bien. Historia en algo similar a un instituto, uniforme obligatorio, muertes, fenónemos extraños (en ése orden).

Aunque no sé si lo de los nazis se verá igual de raro.

salteador

Bulgaros chanquete a muerto, Fin.

nom

Siempre está bien que cuando triunfa algo español fuera es porque los de fuera son tontos o tienen mal gusto. No me extraña que tengamos tantos problemas para exportar cosas. Vendiéndonos así...

hummus

En el capítulo de Salvados sobre la educación una profesora de un colegio de Finlandia ya dijo que ponía en sus clases de español capítulos de Los Serrano!

Ramanutha

#27 Más bien creo recordar que muchos más alumnos se apuntaban a clases de español después de que la serie los serrano se hiciera popular en el país.

jaz1

aparte de chanquete y pocoyo de peluche no conozco nada, que poco veo la tele

OCLuis

Soy inmensamente feliz: la última ni la conocía y del resto no he visto ni un solo episodio (excepto Verano Azul, pero es que esa es sagrá).

RocK

¿Y Cuéntame, que tiene versiones y todo?

En Italia, Raccontami:


Y en Portugal, Conta-me Como Foi:

Endor_Fino

Yo quiero que doblen Tristeza de Amor al japonés.

g

Pues Acusados estaba muy bien.

Captain_Raydor

#42 Damages, a la que fusilaba vilmente, también.
"Acusados": Plagio escandaloso de Telecinco a Damages

Hace 15 años | Por gilipipas a dentrotele.com


Se sabe algo de donde quedó la versión de Aqui no hay quien viva que Sofia Vergara preparaba para la ABC?

V

Esto me hace pensar que en Europa estamos dirigidos por idiotas como alemanes y sus lameculos filandeses

davidhdz

#66 No, que vivo al otro lado del charco.

D

De los comentarios del Youtube de los Serrano; "Fiti on mielestäni toiseksi paras hahmo Diegon jälkeen!", me meo.

davidhdz

La única que conozco de esas series es Pocoyó y no vivo en la China.

p

#15 ¿no te gusta la tele y eres profesor de infantil?

D

Una serie que trate de toda la corrupción Estatal de la marca Spanien de la muerten..y exito totalllllllll

D

Yo no he visto ninguna ¿Hay alguna que valga la pena?

Despero

Una serie que también se conoce bastante fuera (aunque no sé si hasta el rango de ser un boom) ha sido Cuéntame.

pinzadelaropa

yo fui a finlandia hace unos 6 años y flipé al poner la tv en el hotel, me encuentro a los serrano subtitulados al finlandés, al principio pensé que había puesto una cadena española, pero no, era como la tve1 de allí y luego preguntando a la recepcionista me enteré de que estaban arrasando. Curiosas cosas tiene la vida

U

La noticia viene a confirmar lo que muchos sospechábamos: fuera de España también reina el mal gusto.

G

La de los serrano y UPA son las únicas que sabía que habían triunfado fuera, pero las demás ni zorra.

Las versiones de Los serrano ha sido una de las series con mas éxito en otros países

D

Por la trinidad "Verano Azul", "Pocoyó" y "Ana y los siete", tal vez nos incluyan en la lista de los Rogue States

harryhausen

Hace 10 años en Eslovenia me quedé con ganas de contar el final de Verano Azul más de una vez... especialmente al pesado que lo tenía de tono monofónico en el móvil.

e

Planeta de pandereta

mangrar_2

Claro que triunfan, si es que borregos hay en todas partes.

K

Verano azul es aquí, en portugal, parte del acervo popular.

1 2