516 meneos

Los fans subtitulan series a las 10 horas de su estreno en EEUU

Hace 65 millones de años el impacto de un asteroide acabó con los dinosaurios, pero también provocó un nuevo hábitat que permitió la evolución y nacimiento de nuevas especies. El impacto de internet aún está por determinar, aunque algunos dinosaurios, como la misma televisión, empiezan a tambalearse. Sin embargo las nuevas especies, nacidas al abrigo de la red, ya son visibles: los subtituladores exprés de episodios de series de televisión

negativos: 0   usuarios: 155   anónimos: 361  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   Acaban de descubrir las sopas de ajo xD

    Que triste que entrevisten a las de lostzilla y ni siquiera les pongan un link ¬¬
    87  votos: 10   link
    el 03-05-2007 19:18 UTC por DZPM DZPM
  2. #2   Siempre me he preguntado quienes eran estos "monstruos" y cuanto tardaban en traducirlo... en otras series no pasa igual, siempre va mas lentito... Ole por ellos
    22  votos: 2   link
    el 03-05-2007 19:22 UTC por uGo uGo
  3. #3   Esta noche hay capi nuevo de sobrenatural en USA y mañana por la tarde ya estara con sus subs como toca =D
    6  votos: 0   link
    el 03-05-2007 19:31 UTC por --32732-- --32732--
  4. #4   Amigos, han obviado ustedes la parte más interesante del artículo:
    ¡Hablan de Linux y el código abierto... y no es para mal!

    ^_^

    (Desde aquí, mi apoyo a los de Lostzilla, Asia-Team, Heroes-Spain, y muchos más.. pero sobre todo, ARB194)
    41  votos: 6   link
    el 03-05-2007 19:50 UTC por drjackZon drjackZon
  5. #5   Voto la noticia solo por la explicación. Que risa! mientras leia el comienzo pensaba: Y que coño tiene esto que ver con el titular?!?!? ale, por currartelo.
    -6  votos: 5   link
    el 03-05-2007 20:03 UTC por --16029-- --16029--
  6. #7   Son unos autenticos maestros.... muchas gracias a todos ellos (lostzilla, huesario...)
    28  votos: 3   link
    el 03-05-2007 22:42 UTC por chiscoem chiscoem
  7. #8   #4 no te preocuopes, que en dos días el gremio de subtituladores de pago, apadrinado por la SGAE, dirán que les están quitando el pan de la boca de sus hijos, y que ahora hay que pagar canon por respirar.
    41  votos: 5   link
    el 04-05-2007 03:55 UTC por medyr medyr
  8. #9   ¡La introducción más original que haya leído en Menéame Chusete!
    -1  votos: 5   link
    el 04-05-2007 05:47 UTC por Greg Greg
  9. #10   cultura del pueblo como diría algún anticuado comunista... xD

    bravo por ellas!
    12  votos: 1   link
    el 04-05-2007 06:34 UTC por ralph ralph
  10. #11   #8 No les deis ideas!!! ^_^U
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 06:46 UTC por B4rret B4rret
  11. #15   tusseries y vo.tusseries.com, www.heroesforo.com
    Grandísima gente.
    12  votos: 1   link
    el 04-05-2007 07:28 UTC por kNo kNo
  12. #16   La verdad es que son increibles.. que de series me perderia sin esta gente :-)
    7  votos: 0   link
    el 04-05-2007 07:30 UTC por kesar kesar
  13. #17   Y no solo los subtítulos, sino los rippers también que en unas pocas horas tienen unos montajes casi perfectos listos.
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 07:35 UTC por kNo kNo
  14. #19   yo tb sigo lost, gracias por informarme de que ya esta el 19 listo
    6  votos: 4   link
    el 04-05-2007 07:45 UTC por analuxe analuxe
  15. #20   Y otros jodidos mostruos son los de clanDlan (coste que no es publicidad gratuita)

    Se dedican a traducir juegos que no han salido en castellano, modificando texturas (para que carteles, anuncios y de to esten en castellano), dialogos, etc... Vamos, un curro de chinos por el que no ven un duro, sus aportaciones? Aqui estan:

    Call of Cthulu
    Vampire: Bloodlines
    Mount&Blade
    Serious Sam 2
    Tribunal/Bloodmon

    Y un largo etcetera.

    www.clandlan.net <- Aqui la web para que le echeis un vistazo a estos mostruos.
    28  votos: 5   link
    el 04-05-2007 08:06 UTC por txalin txalin
  16. #21   #12 y #19 Mucha gente sigue Lost con el Bittorrent y los subs de Lostzilla. Además estos ponen el srt para que mientras terminan el sub ya te vayas bajando el raw. Son geniales.

    Y un saludo a Xtasis No Fansub y a otros tantos fansub que hacen un trabajo estupendo y aportan generosamente muchísimo valor a la red.
    20  votos: 2   link
    el 04-05-2007 08:27 UTC por --7103-- --7103--
  17. #22   Pues es mala cosa que se hable de ello en los periodicos, dentro de poco auguro una caza de paginas de subtitulos por parte de la SGAE. De estas cosas cuanto menos se hable en periodicos y television mejor para que no se entere la SGAE y vaya pidiendo que se cierren.
    7  votos: 0   link
    el 04-05-2007 08:54 UTC por miniyo miniyo
  18. #23   #19, uffff, que si está listo... cuando lo veas, vas a flipar!!! :-P
    21  votos: 2   link
    el 04-05-2007 08:55 UTC por antuan antuan
  19. #24   Creo recordar, igual me equivoco, que esto empezó con los animes japoneses, cuando no se emitían ni en España ni en Estados Unidos; por lo tanto, era la única forma de verlos y entenderlos. Una vez licenciada la serie en tu país se dejaba de subtitular (esto no siempre).

    Desde aqui,GRACIAS, también, para los que subtitulan las series de anime.
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 09:36 UTC por BonJovi BonJovi
  20. #26   Este es el trabajo que los defensores de la cultura quieren destruir. Tanta gente porque si trabajando junta a cambio de nada.
    Deberían de agradecérselo, que alguien se tome tantas molestias por tu producto es un honor, no un robo.
    27  votos: 2   link
    el 04-05-2007 09:49 UTC por kadmon kadmon
  21. #27   Yo me uno a los agradecimientos a esta gente
    El curro que hacen no tiene precio....y esta noche me recompensare con Lost 3x19 en su honor...
    7  votos: 0   link
    el 04-05-2007 10:10 UTC por zapatitos zapatitos
  22. #28   las sigo desde que comenzo Lost y no saben lo agradecido que les estoy semana a semana.
    Por cierto también suben los subtitulos de Lostzilla a www.wikisubtitles.net ellas mismas

    aprovecho para dar GRACIAS por todos los que hacen los subtitulos en www.Lostzilla.net y en www.vo.tusseries.com
    12  votos: 1   link
    el 04-05-2007 10:12 UTC por nacho0 nacho0
  23. #29   ...y es que aun queda gente "güena" en este mundo
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 11:54 UTC por eliorodriguezkapitol eliorodriguezkapitol
  24. #30   #19 #23 de flipar nada, si has visto la promo ya lo sabes todo. Además desde el episodio The Man from Tallahasee que era evidente ke pasa´ria lo ke pasa...

    Esto ¿10 horaS? y un cojón, muchisimo menos
    -1  votos: 1   link
    el 04-05-2007 12:32 UTC por ringsakira ringsakira
  25. #31   Bueno, eso de sin cobrar un duro tiene sus matices... acaso no hay publicidad (adsense) en la web? Seguro que por ahí sacan una cantidad nada despreciable de dinero... que eso no les quita ningún mérito, ojo, siempre he usado los subtítulos de lostzilla y son de una gran calidad y les estoy muy agradecido, además también hay que pagar el servidor...
    Un aficionado de Lost, Heroes, Prison Break, Jericho, Battlestar Galactica, etc :-P
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 13:28 UTC por AnKaRoTH AnKaRoTH
  26. #32   #30 pero no me negaras que ha sido un grandioso episodio eh??? yo creo que Lost es ya una serie mitica e insuperable, ningun gionista es capaz de hacer lo que hacen los de Lost
    15  votos: 1   link
    el 04-05-2007 13:36 UTC por --8729-- --8729--
  27. #33   Muchas gracias a todos los que han logrado que por fin entienda el inglés (de tanto ver series subtituladas)
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 14:49 UTC por email_galicia email_galicia
  28. #34   Lo mismo podriamos decir de los fansubs de anime, porque yo por ejemplo estoy viendo los nuevos capitulos de Naruto Shippuden apenas un día despues de que lo emitan en japón (jueves) completamente traducido y fansubeado, que tiene más curro que los subtitulos de series normales, porque en estos los colorean especificamente por personaje y los ponen con unos estilos muy curraos, en muy poco tiempo.

    Astronaruto sois unos cracks !! seguid asi !!
    8  votos: 0   link
    el 04-05-2007 21:39 UTC por Dark_Wiseman Dark_Wiseman
comentarios cerrados

menéame