386 meneos

Fallece Ernesto Aura, actor de doblaje

Ernesto Aura, el actor español que dobló a Arnold Schwarzenneger (p.ej Desafio Total), a Laurence Fishburne (Matrix), a Martin Sheen y a tantos otros actores ha fallecido el 4 de noviembre a la edad de 66 años. Adjunto a la noticia una ficha para quienes estén interesados en su trayectoria, ya pone "En Memoria". www.eldoblaje.com/datos/FichaActorDoblaje.asp?id=18

negativos: 0   usuarios: 200   anónimos: 186  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   Llevare tú voz en el corazón...
    63  votos: 5   link
    el 04-11-2008 17:18 UTC por --99025-- --99025--
  2. #2   Sayonara baby!
    24  votos: 2   link
    el 04-11-2008 17:20 UTC por zoster zoster
  3. #3   Capitán Jean-Luc Picard en el cine... descansa en las estrellas Ernesto.
    17  votos: 1   link
    el 04-11-2008 17:33 UTC por drjackZon drjackZon
  4. #4   DEP.
    37  votos: 3   link
    el 04-11-2008 17:36 UTC por Adrian Adrian
  5. #5   Morfeo nooooooooooo!! :-(
    28  votos: 2   link
    el 04-11-2008 17:37 UTC por --70105-- --70105--
  6. #6   #2 en Terminator 2 (a la que pertenece la frase que has puesto) es doblado por Constantino Romero.
    Firmado: "El puntilloso".
    61  votos: 7   link
    el 04-11-2008 17:42 UTC por iskhendar iskhendar
  7. #7   Gracias Ernesto. Muchísimas gracias.
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 17:42 UTC por --94855-- --94855--
  8. #8   La verdad es que le daba una fuerza increíble a sus doblajes.

    "No se si te habrás dado cuenta, incluso ahora, de que no hay nada sádico en mis actos. Bueno, quizás con uno de esos cabrones... pero no contigo. No, Peque, en este momento lo que soy es de lo más... masoquista."

    Bill.
    24  votos: 2   link
    el 04-11-2008 17:45 UTC por SantoCisne SantoCisne
  9. #9   Pero si a Arnold lo dobla Constantino Romero ¿No?
    17  votos: 1   link
    el 04-11-2008 17:49 UTC por provotector provotector
  10. #10   Se nos va una grandísima voz. Gracias por todo.
    7  votos: 0   link
    el 04-11-2008 17:49 UTC por Maki_ Maki_
  11. #11   Vaya justo hacía unos días que me había hecho con la trilogía de Matrix en alta definición y una de las cosas que echaba de menos con la V.O es la prominente voz de Morfeo en castellano...

    D.E.P :-(
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 17:50 UTC por Yhran Yhran
  12. #13   #6 y #9: ciertísimo, y por eso me chocó la noticia, porque yo juraría que era la misma voz...
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 18:04 UTC por PepeMiaja PepeMiaja
  13. #14   En fin, descanse en paz.

    Y rompo una lanza a favor de los buenísimos actores de doblaje que hay en España. Una completa pena que no doblen las películas españolas, dejando un abismo de calidad en ese sentido entre las producciones Usa y las patrias, donde a los actores se los escoge no precisamente por la calidad y riqueza de su voz.
    14  votos: 1   link
    el 04-11-2008 18:23 UTC por lestat lestat
  14. #15   Grande, grande, grande. Descansa en paz.
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 18:36 UTC por Eriol Eriol
  15. #16   Muy muy grande, descanse en paz :-(
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 18:40 UTC por jefe_afogutu jefe_afogutu
  16. #17   #9 A Schwarzenegger (por cierto, mal escrito en la entradilla) solo lo dobló Constantino Romero en Terminator: www.eldoblaje.com/datos/FichaActorOriginal.asp?id=996 como dice #13.
    Lo siento mucho, gracias Ernesto.
    14  votos: 1   link
    el 04-11-2008 18:44 UTC por acampos acampos
  17. #18   Hizo el doblaje de Martin Sheen en 'El Ala Oeste de la Casa Blanca' hasta el final de la 5ª temporada (la serie duró 7), momento en el que se retiró. DEP.
    14  votos: 1   link
    el 04-11-2008 18:45 UTC por nimoleo nimoleo
  18. #20   Pues yo lo siento mucho, porque siempre es dolorosa la muerte de un ser humano, pero prefiero el trabajo original de los actores (ya sea bueno o malo). Muchas veces perdemos grandes interpretaciones, entonaciones y matices al doblar una película o serie. También nos perdemos penosas interpretaciones de actores que mucha gente cree increíbles.

    En cualquier caso, una lástima. RIP.
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 19:03 UTC por txentxubros txentxubros
  19. #21   Se va una gran voz... una pena. Eso sí, a ver si no aprovechan para reponer dobladores y empezamos a ver las películas en versión original con subtítulos. Para no perder esencia y dejar de ser unos paletos con el idioma.
    -2  votos: 1   link
    el 04-11-2008 19:05 UTC por Milhaud Milhaud
  20. #23   Ernesto, has visto Matrix, ahora estás libre de esta aventura, libre de la esclavitud...
    Tras tu descanso, y tras el tratamiento psicológico que todos necesitamos cuando salimos de "aqui", elegirás vivir tu nueva película, ¿quién sabe en qué Matrix?. ¿Quizás en una en que los seres humanos sean más felices, aunque no evolucionen tanto?. ;)
    12  votos: 0   link
    el 04-11-2008 19:24 UTC por oraculus oraculus
  21. #24   Ficha del actor de doblaje:

    www.eldoblaje.com/datos/FichaActorDoblaje.asp?id=18

    Hemos perdido una gran voz.

    D.E.P.
    6  votos: 0   link
    el 04-11-2008 20:03 UTC por Kabuche Kabuche
  22. #25   Uno de mis favoritos, como Carlos Revilla, que también se va.
    15  votos: 1   link
    el 04-11-2008 22:35 UTC por akae akae
  23. #27   Sólo la profesinalidad ha salvado el doblaje en España. Ya quisieran las "majors" no doblar, para ellas menos trabajo. Pero hay que reconocer que el doblaje bien hecho acerca y engrandece la película al espectador y en muchos casos mejora la actuación, sobretodo en los casos de los últimos tiempos del croma donde la imagen lo es todo y el guión o la dicción han pasado a segundo plano.
    9  votos: 0   link
    el 05-11-2008 08:13 UTC por tocameroque tocameroque
  24. #28   #6 Si, lo sabía, pero no quería meter más información en un comentario sencillo de despedida, el que esté interesado en esto seguro que ya lo pilla. ;)
    8  votos: 0   link
    el 05-11-2008 08:25 UTC por zoster zoster
  25. #29   Ya lo dije en el foro de El Doblaje y lo digo aquí. Se nos vá un maestro. Mi más sincero pésame a sus familiares, a sus amistades y a la gente del mundo del Doblaje, tanto profesionales como aficionados/as.

    D.E.P "Maestro" Ernesto Aura. :-(

    Salu2
    16  votos: 1   link
    el 05-11-2008 11:09 UTC por Nova6K0 Nova6K0
comentarios cerrados

menéame