1650
Se ha extendido el mito de que el registro normativo escrito que posee el euskera (batúa) fue un invento de Sabino Arana, pero ¿sabíais que la unificación literaria no se dio hasta el 68? ¿que Sabino Arana era anti-batuista? ¿que propugnaba la unificación de cada uno de los seis (actualmente cinco) dialectos para que cada Estado de la República de Euzkadi tuviera su dialecto normativo? ¿sabíais que el PNV provocó una escisión es Euskaltzaindia o mejor dicho dos? ¿que se pretendió utilizar el labortano clásico como modelo del batúa?
menéame
Ya puestos, otra duda, ¿Euskera o euskara?
#3 Gracias. No imaginaba que la RAE hubiera incluido el término batúa
"Los dialectos se han perdido, ahora solo se habla una lengua inventada."
Falso, afortunadamente tenemos los euskalkis bien vivos
Bueno, el dialecto no cambia tanto de un valle a otro, aunque si que hay grandes diferencias en ocasiones. De todas formas cada uno con su Euskera y hablando tranquilamente (vocalizando bien, despacio) pocos problemas hay.
#8 Pues no sé de que valles hablan
¿Algún mito más por ahí?
En castellano la forma correcta y culta es "euskera". Sin embargo en euskera, la forma culta y correcta (es decir, la forma en "batua") de designar a la lengua es "euskara".
¿Por qué? Pues porque es la forma original de la palabra, la más antigua y conservada hasta ahora en muchos dialectos, sobretodo en Navarra y País Vasco Francés.
¿y Por qué aún así en castellano han elegido a la inversa?
Pues, (esto es lo que yo sospecho), porque en las variedades dialectales de Bizkaia y Gipuzkoa se dice "euskera", y esos dialectos son los que más se hablan el el País Vasco español o sur, y que además tienen muchos más habitantes y por tanto hablantes.
Por otro lado, practicamnente lo que le ha ocurrido al euskera, es decir la gran diferenciación dialectal, y el surgimiento posterior de una lengua común que se usa en la enseñanza u medios de comunicación (y no sustituye a los dialectos), basándose principalmente en el dialecto literario, ha ocurrido sin ir más lejos con el italiano hace tanbiémn muy poquito, finales del siglo XIX.
Y que se eligiera euskera es debido a que en la mayoría de euskalkis o dialectos del estado utilizan la forma Euskera, exceptuando el ya extinto roncalés, que utilizara Uskara, la forma más antigua atestiguada hasta el momento según Jiménez Jurío, otro asunto es si fue el origen de las demás o una corrupción ya existente entonces