Hace 5 años | Por --355188-- a bbc.com
Publicado hace 5 años por --355188-- a bbc.com

Cuándo Welcome Collection -un museo y biblioteca londinense- publicó un tweet para promocionar un evento usando el término [womxn, en inglés], provocó la reacción de cientos de mujeres y con ello las disculpas de la organización.

Comentarios

p

#3 Si los tontos volaran no se vería el Sol.

ED209

#3 exponencialmente

Gry

#2 La mitad de las gilicoñeces patrias las importamos de fuera.

pip

Hace muchos años ya leí un artículo donde se quejaban de que "History" no incluía a las mujeres.

D

¿Por qué se empeñan en seguir demostrando lo atontados que están si ya todo el mundo se ha dado cuenta?

Aunque en el fondo nos gusta que sigan haciendo estas tonterías para reírnos. Pero con cariño, que de los deficientes mentales no está bien reírse.

#13 PD: Ya verás el día que se den cuenta de lo de she y lo de female.

sandra67

El politicorrectismo realmente harta. Cuánta imbecilidad.

D

#8 ale. Hop.

D

Sí. Sí se puede.

Pueden crear otro lenguaje artificial (como el esperanto) y adaptado a sus necesidades. Lo que no pueden hacer es obligar al resto de la humanidad a usarlo, y a cambiar el español o inglés, etc, que normalmente usamos, por su lenguaje supuestamente "inclusivo".

Pueden tener su lenguaje, hablar y escribir en su lenguaje, etc, pero no pueden obligarme a mí a cambiar el español por el suyo. Eso sería abuso, arbitrariedad e intolerancia hacia los derechos de los demás. Serría bueno que crearan un diccionario para trasladar de su lenguaje al de nosotros.

Fxlxcxdxdxs

D

#11 " Lo que no pueden hacer es obligar al resto de la humanidad a usarlo" JAJAJAJ, tu juégatela....

p

#18 ¿Monos?

p

Sra. Clara Bradbury-Rance: ¿Qué tiene usted al final de los brazos?

Senil

#15 mxnos lol

D

Has sido ... retratadx.

placeres

¿pero que titular es este? una cosa es poner en castellano el titulo y otra saltarse completamente el chiste..
Venga ahorro un click este es el nuevo invento inclusivo.

women--- women ---womxn

Desde luego ya han conseguido la publicidad deseada.

D

#5 está difícil ponerlo en castellano

pip

#6 bueno yo creo que el nivel de la ESO nos llega para entender women. Puedes ponerlo tal cual.

placeres

#6 Ya, es que es intraducible el juego de palabras. Lo único que se me ocurre ¿Debería women deletrearse cómo womxn? [ENG]

D

#8 Creo que lo hicieron con la intención de que no apareciera la palabra “men” en el titulo, usease, tachar a los hombres del tema.

s

voto cansina... nunca mejor dicho

offler

Un día de estos hambre será el femenino de hombre .... ah no, que entonces supondría un significado negativo con carga peyorativa muestra del patriarcado omnipresente en esta cultura levantada sobre el machismo y el desprecio del género femenino.

p

#12 Cuando haya tormenta contarán cuantos rayos y cuantas rayas han caído.

χ

mujxra