La comparecencia conjunta de Ibarretxe y Thubtem Wangchem fue, como poco, pintoresca. El presidente de la Casa del Tíbet en Barcelona se puso delante del micrófono y realizo un discurso desconcertante en el que Wangchem -que recordó que su «filosofía nos enseña a no perder la sonrisa»- pasaba de describir con crudeza la represión en el Tíbet a mofarse de los productos y de la gastronomía china con sonoras risotadas.
Perdón, he votado dupe porque leí ayer la noticia y pensaba que llegué a ella desde menéame, pero no encuentro la referencia, así que debo estar equivocado.
unos comentarios despreciables tanto como su persona. ahora viene con el cuento de k el panda no es chino! sera posible!! la gente riendo cuando critica k los chinos fabrican cosas baratas pero baja calida, esto es una hipocresia descarada. y ademas dice k no pasa nada k kemara un poco las tiendas!!! nooo... deberia haber dixo k no pasa nada kemar unos chinos inocentes como ancianos, muejeres y niños. este sujeto es cabron de mierda(con perdon por la palabra).
#4 lo siento muxo pero discrepo contigo. no importa ke tipo de panda o cual esta mas amenazado, para mi panda es de china. eso de apropiar una palabra me da k es un poco eurocentrico, acaso todo el mundo llama a los pandas, pandas??? los chinos lo llaman 熊猫(oso gato). lo k critico es ese timolama.
Comentarios
Perdón, he votado dupe porque leí ayer la noticia y pensaba que llegué a ella desde menéame, pero no encuentro la referencia, así que debo estar equivocado.
El nombre del presidente de la Casa del Tibet en Barcelona, Thubten Wangchen, acabado en "n" no "m"
#3 No todos los pandas son el panda gigante (el típicamente chino). El panda rojo sí es nativo del Himalaya (Tíbet, Bután, Nepal, Norte de India... http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Leefgebied_kleine_panda.JPG) y está más amenazado todavía que el gigante.
De hecho la palabra "panda" viene del nepalí, y mientras el panda gigante fue clasificado como especie en torno a 1870, el panda rojo lo fue en 1825.
Así que si me preguntas, sí, China se ha apropiado del término "panda".
unos comentarios despreciables tanto como su persona. ahora viene con el cuento de k el panda no es chino! sera posible!! la gente riendo cuando critica k los chinos fabrican cosas baratas pero baja calida, esto es una hipocresia descarada. y ademas dice k no pasa nada k kemara un poco las tiendas!!! nooo... deberia haber dixo k no pasa nada kemar unos chinos inocentes como ancianos, muejeres y niños. este sujeto es cabron de mierda(con perdon por la palabra).
#4 lo siento muxo pero discrepo contigo. no importa ke tipo de panda o cual esta mas amenazado, para mi panda es de china. eso de apropiar una palabra me da k es un poco eurocentrico, acaso todo el mundo llama a los pandas, pandas??? los chinos lo llaman 熊猫(oso gato). lo k critico es ese timolama.