Hace 11 años | Por --103449-- a elcomercio.es
Publicado hace 11 años por --103449-- a elcomercio.es

Con respeto para cuantos luchan por mantener viva la lengua asturiana, pero con convicción a la hora de expresar sus opiniones, el sociolingüista Rafael del Moral auguró ayer que el asturiano «quedará en casi nada, una cosa para los nostálgicos», en el plazo de 3 o 4 generaciones.

Comentarios

D

#4 ¿Es que no hay documentos, es que no va a haber personas que la conozcan, es que van a eliminar L'Academia de la Llingua Asturiana?

En fin, dejará de usarse, pero desaparecer me parece que es imposible.

tiopio

#6 Como el español en Cataluña?

D

#29: La normalización sería una barbaridad.

Para nada, el asturiano debe ser una lengua familiar, como ha sido toda la vida. No hace falta usarla (por ejemplo) en clases de matemáticas de la ESO, con usarla en el día a día (por ejemplo, al comprar comida) basta.

#28: Si tenemos que guardar todo lo que es viejo, no habrá sitio para lo nuevo.

¿Es necesario siempre meter algo nuevo? Muchas veces se renuevan cosas sin necesidad. Y no me refiero a las locomotoras de vapor, que fueron reemplazadas por otras locomotoras más baratas y limpias, me refiero a cuando se tiran a la basura cosas útiles (desde un libro hasta un edificio entero), cuando a menudo se puede reutilizar todos estos vienes, y así ahorrar el dinero de producir otros nuevos y destruir los anteriores.

Desengañáos, más nuevo no siempre significa mejor. A menudo es lo mismo con otro color.

Para hacer un edificio habrá que tirar el anterior...

Desgraciadamente ese pensamiento hubo en Valladolid, y hoy en día la ciudad a penas tiene valor turístico. Vas a Salamanca, comparas y piensas "definitivamente, fuimos idiotas".

Con tu mentalidad aún estaríamos con locomotoras de vapor.
Por supuesto, y no me refiero sólo a museos, sino que habría más trenes turísticos con vapor, o con otras locomotoras antiguas (como las cocodrilo, las ALCO 321...).

Para construir una locomotora, habrá que aprovechar el hierro de una vieja, etc..
El Hierro es tan abundante, y comprado de chatarra es tan barato, que el desguace de trenes es sólo un negocio para el que los desguaza. Más quisiera yo que se hubiera conservado al menos UNA locomotora de vapor de cada serie, al menos UN coche de cada serie...

Destruir lo antiguo a ti te parecerá bonito. A mi no, porque ahora no puedo ver cómo eran los coches "yencas", lo más que me quedan son cuatro fotos borrosas y con copyright. Y por supuesto, no pretendas que admire la "belleza" de los trenes AVE. Eso no sirve para nada, sólo para los que tienen mucha prisa (yo si tengo que viajar, voy en regional, que voy más a gusto y ahorro dinero).

Progreso, quedarse en el pasado no sirve de nada.
Los que olvidan su pasado están condenados a repetirlo. Eso no es progreso.

Shotokax

#10 cierto, el otro día fusilaron a uno por no hablar castellano.

ChukNorris

#11 Porque los idiomas son interesantes, aprenderlos mola y hablar con nativos en su idioma es un placer.

Me parece que tienes mucho tiempo libre ... el interés de aprender asturiano tiende a cero y es el mismo placer hablar con alguien en un idioma u otro siempre que los dominen.

#12 Gilipolleces, explícame eso mismo de "hacer algo para preservar una forma de cultura." con el catolicismo.

"Perder un idioma es perder cultura."
Perder las corridas de toros es perder cultura.

D

#18: Pues si, si se pierden las corridas de toros se perdería cultura.

Por supuesto que hay que evitar que los animales sufran, y algún día tendrán que desaparecer las corridas (o modificarse quitando todo lo que sea sangre, o usando toros-robot), pero eso no impide reconocer que la desaparición de las corridas supondrá una pérdida de cultura.

Y el catolicismo también es cultura. ¿Te imaginas que se derribasen todas las iglesias? Pues eso. Y a parte, hay mucha gente que es católica y que se la debe respetar su religión.

ChukNorris

#19 ¿Puedes explicarme tu doble vara de medir por las que unos actos culturales si son prescindibles pero un idioma que ya no habla casi nadie debe ser conservado y mantenido con vida artificialmente?

"Y el catolicismo también es cultura. ¿Te imaginas que se derribasen todas las iglesias? Pues eso. Y a parte, hay mucha gente que es católica y que se la debe respetar su religión."

Quemar iglesias sería el equivalente a quemar todos los libros y cosas que hay en bable ...

"hay mucha gente que es católica y que se la debe respetar su religión."

Cierto, pero en ningún momento dices que se tenga que fomentar el catolicismo porque cada vez hay menos practicantes ... como si se sugiere hacer con el Bable u otros idiomas.

D

#23 No sabía que hablar el asturiano implicaba torturar animales y arrancarles las orejas por deporte. ¡La de cosas que se aprenden en menéame!
Gracias a ti ahora ya sé que jamás hablaré el asturiano, que aunque me gusta la cultura, no soy un monstruo.

D

#19 ¿Toros-robot? ¿Con rayos laser en los ojos? ¡Eso quiero verlo!

D

#67: Mejor un "láser" en vez de un láser, ya me entiendes.

#74: Es de mala educación si no todo el mundo habla los dos idiomas.

Te pongo un ejemplo, una persona del País Vasco sube una foto a Tuenti, y se empieza a comentarse en Español por parte de gente de toda España, y va uno, y pone un comentario en Euskera.

Pues bien, eso es de mala educación. Si quiere comentar algo en privado al que subió la foto, que le mande un mensaje privado, que para eso están.

Si es una foto que es comentada sólo por vascos que hablan Euskera, no hay problema.

D

#18 Hombre, el interés y el placer es muy subjetivo.

Yo creo que estás ignorando el factor humano. ¿Piensas que un "buenos días" tiene el mismo efecto que un "bon día"?

Zisterna

#18 perdón por el voto positivo, me confundí de botón

ChukNorris

#41 Bueno, así ya tienes una bonita historia que narrarle a tus nietos.

Manolitro

#12 Es que no se va a destruir como quien derruye una vieja iglesia, toda la cultura en ese idioma va a seguir existiendo, no se van a quemar libros. El latín hace muchos siglos que no se habla, ha desaparecido la cultura latina? o el griego antiguo?

Una lengua es una forma de comunicarse, la cultura está en las personas. Si los hablantes de esa lengua deciden no transmitirlo a la siguiente generación, quienes somos los demás para obligarles?

P

#12 ¿Desde cuando son de mala educación las conversaciones bilingues entre gente bilingue?

ChukNorris

#22 Revisa tu concepto de Darwinismo, los Koalas y Pandas se adaptan perfectamente, de hecho sobreviven porque nos parecen interesantes, bonitos o útiles.

Si tuviesen el aspecto de una cucaracha y ninguna utilidad/atractivo para nosotros, se habrían extinguido hace tiempo, al igual que lo han hecho cientos de especies de las que no sacamos ningún provecho.

D

#32 "porque la mayoría de asturianos no comprendian ni usaban el castellano de aquella"

¿Ein? ¿En que universo paralelo vives tu? Pueden que no todo el mundo hablase castellano, pero la inmensa mayoría lo entendía perfectamente dado que el asturiano y el castellano son lenguas muy similares y ha habido desde siempre un gran intercambio cultural con cantabria y león.

Te reto a que escribas tu próximo comentario en asturiano y luego analizamos si, salvo alguna palabra perdida, no lo puede entender perfectamente un castellano.

D

#37 Prestábame abondo aldericar ayuri na mio llingua ensin torgues.

D

#42 No, no dije que escribieses una frase hecha a posta para que no se entendiese, sino un comentario normal en asturiano.

Venga, que con lo mucho que te gusta tu lengua seguro que eres capaz de escribir un par de párrafos explicándo de donde sacaste que los asturianos de los años 20 no entendían castellano.

D

#44 En primer lugar ¿que edad tienes? Por que hablas en primera persona como si lo hubieras vivido tu, y para ello deberías de tener unos 100 años ¿no?

A ver, en primer lugar, te pregunté de donde sacaste que "no entendían castellano", y tu aquí me pasas a otro tema. Vale, en algunas aldeas no hablaban castellano ¿pero de donde sacas que no lo entendían?

EN segundo lugar, ¿a que te refieres con "pueblos y villas"? Por que en el concejo de Tineo, hasta en pueblos de menos de 100 habitantes pasaban viajantes de todos lados de España, según me contaba mi abuelo.

En tercer lugar ¿Esos maestros que enviaron sustituyeron a los que había? ¿O es que no había maestros y fue la forma de erradicar el analfabetismo?

D

#45 "Un idioma nunca desaparece por si solo, siempre es "asesinado""

¿Entonces el latín fue asesinado?

x

#47 Los estados post-imperio romano se pueden comparar con los de hoy en día?

D

#87 "Los estados post-imperio romano se pueden comparar con los de hoy en día?"

¿a que huelen las nubes? Tu has afirmado que todos los lenguajes son asesinados. Yo he puesto el latín como ejemplo de lenguaje no asesinado. Si quieres me rebates con argumentos. Pero no me respondas con otra pregunta abstracta para evadir el tema.

x

#89 1)Yo no he dicho que todos los lenguajes fueran asesinados (no era mi post). Entre otras cosas porque no conozco todos los casos y por lo tanto no lo sé.
2) El caso del latín es diferente al caso asturiano por el hecho de que la gente continuó hablando latín. Nunca "cambiaron" de idioma. Lo que pasó es que a falta de instituciones normalizadores y de comercio/migración el latín fue cambiando progresivamente en cada sitio de una manera distinita.
3) Hace poco en menéame tuve una conversación sobre este tema respecto al catalán-castellano y mi interloctor (charnego) decía que o las lenguas adquieren diferentes usos dentro de una comunidad o bien una va desapareciendo progresivamente (diglosia). Este segundo caso sería el del asturiano y probablemente también el de muchas otras lenguas que han ido desapareciendo.
4) Por lo tanto, basándome en esta hipótesis, a mi entender, es posible que en la mayoría de casos de bilingüismo dónde una de las dos lenguas desaparece, esta sea "asesinada" (si se puede decir así) por la otra.
5) Sin embargo, mi objetivo principal no es el de defender que todas las lenguas son asesinadas, no soy filólogo, sinó matizar que no estamos hablando del mismo caso. Los ciudadanos post-romanos no escogieron entre asturiano, castellano o catalán y el latín. Por lo tano, no me parece comparable.

ChukNorris

#86 "Yo voto por la libertad de que cada uno aprenda el idioma que quiera, dentro de las posibilidades."

¿No estás a favor de enseñar a usar correctamente un idioma común para todos los ciudadanos de la misma nación?

#92 Ese "asesinadas" suena a que una lengua era más útil que la otra y los ciudadanos decidieron utilizarla abandonando la otra ...

x

#94 Y porque era más útil? Lo era porque daba más expectativas de progreso? Cuál ha sido la opinión de las élites asturianas respecto a su lengua? En que se basaban estas expectativas? En el negocio privado sólamente? Estas expectativas tienen que ver con la no oficialidad del asturiano y la oficialidad del castellano? Han sido las instituciones públicas españolas neutras en este aspecto a lo largo de la história? Again, no tengo los conocimientos para responder a esta pregunta detalladamente. Pero creo que decir simplemente que era más útil es sacar el tema linguístico de su contexto.

ChukNorris

#99 Era más útil porque podías hablar con las regiones del entorno, te permitía comunicarte con más gente y adquirir más información ... la oficialidad o no del asturiano no creo que tenga mucho que ver ... mira los indices de alfabetización de por ejemplo hace 100 años e imagínate como sería para el estado central tener documentos escritos en varios idiomas (las cosas no eran como ahora).

La utilidad es el contexto de los idiomas ... son herramientas para facilitar la comunicación entre personas ... es cuando usadas como armas políticas cuando están sacadas de su contexto.

D

#94 "¿No estás a favor de enseñar a usar correctamente un idioma común para todos los ciudadanos de la misma nación?"

No, estoy a favor de un idioma común para todo el mundo. Y estoy a favor de que cada uno decida lo que quiera aprender. Considero que si todos tienen la opción escogerán aprender lo que más útil les sea.

Simplemente creo que la gente escogerá aquello con que tenga mas posibilidades de hablar, de trabajar y de comunicarse con los vecinos, dejando fuera de lugar nacionalismos absurdos.

D

#92 No se que ganas de complicaros tenéis algunos. YO solo dije que el latín no fue "asesinado". Si estabas de acuerdo no se para que andas replicándome.

x

#97 Porque me pareció que la comparación no era acertada.

D

#100 "Porque me pareció que la comparación no era acertada."

¿la comparación entre que y que? Yo no comparé nada.

K

#6 Es ridículo excepto cuando se trata de la de uno mismo

RedShoes

#6 Es curioso que todos los que dicen estas cosas suelen ser monolingües....

Florida_man

#75 No creo que lo digas por mi, porque además del castellano, hablo catalán, inglés y alemán...

sunes

#40 Paralelismo con el gallego Tristemente, la situación en Asturias ahora mismo es muchísimo peor que la del gallego y habría que hacer algo YA para salvarlo!

ChukNorris

#25 Uf, la linea argumental es bastante pantanosa y no se si sabes a donde lleva ... lleva a diferenciar entre unas lenguas y otras y a poner unas por encima de otras debido a su utilidad practica, ya que como bien dices la falta de términos imposibilitan hace Filosofía en dichos idiomas ...

Sobre el asturiano, precisamente lo que trataban los de la academia era hacer un galimatias entre todos ... lo que llaman unificarlo-normalizarlo. Creo que hicieron lo mismo con el euskera en su día.

#29 los intenta transformar para llevar a cabo un proyecto de nación como trasfondo.

Menos mal que son solo cuatro pirados los que intentan eso.
Y sobre la variedad de cada pueblo ... pues eso, muchas de las peculiaridades eran sobre los instrumentos que usaban en el día a día en el trabajo del campo, al extinguirse eso, se extinguen también esos términos.

D

#29 Para nada la normaliacion es una barbaridad, acaso el castellano de la RAE y la TV (osea el normalizado) es el mismo que el de canarias, murcia, andalucía o cantabria? No verdad?

Pues el asturiano lo mismo. Es un pequeño sacrificio por le que pasan todas las lenguas, el castellano sin excepción.

antroxu

#33 No he sido yo el que ha dicho que la normalización sea una barbaridad. Te has confundido de comentario. Mi posición es que si bien no apoyo la normalización porque me parece la "destrucción" del verdadero patrimonio sobre la base de un proyecto que busca la creación de una nación, no significa que me oponga. Quienes estén interesados en ese proyecto me parece incluso muy interesante, pero no forma parte de las causas que defiendo o con las que colaboro. Al final, tanto la normalización como la no normalización supondrán la desaparición de las hablas o la jabla como se dice en mi pueblo.

D

#34 La "no-normalizacion" (porque la normativizacionya se hizo) supondrá tambien el fin y al cabo de todas las hablas, asi que... mala disculpa.

antroxu

#35 Bueno, me refería a la instauración como asignatura obligatoria en los centros educativos asturianos. La normalización hecha no tiene ningún tipo de influencia entre los hablantes del bable sin conciencia política sobre la lengua, y muchos no aceptan la normalización, pues lo ven como algo distinto de lo que hablan ellos. De momento ya existe el bable normalizado como asignatura optativa,sin demasiado éxito por cierto, lo se supone que se pretende es que pase a ser obligatoria. Y que pase de la escuela a las administraciones públicas. Es una situación muy dificil y complicada, pues el proyecto solo posee el apoyo de cierta parte de la izquierda y sin el apoyo de la burguesía no mucho futuro no creo que tenga. Eso si, respeto a quienes lo impulsan,

D

#14: No es inevitable, con que los padres lo enseñen a sus hijos junto con el castellano basta. Sobretodo como algo natural, no como algo obligatorio.

También ayudaría que se editaran algunos libros infantiles en idiomas autonómicos. Tampoco es necesario un presupuesto muy grande y ayudaría a conservar los idiomas.

D

#15

Bueno, me refería a un inevitable en un sentido mas metafísico que matemático. Se podría evitar, tal y como tu has indicado, pero el tipo de sociedad que tenemos, su dinámica futura y la poca implementación del asturiano, me hace preveer que será imposible para él sobrevivir, a no ser que haya un cambio de mentalidad en la sociedad asturiana (cosa que también me parece imposible). Para que sobreviva como un idioma real, hace falta que haya familias en la que se hable el asturiano de manera habitual en casa, que los niños aprendan este idioma como lengua materna, o al menos comaterna, para que piensen también con el. Si se aprende el asturiano pero no se usa en casa, el idioma seguiría existiendo, pero estaría muerto por dentro.

En resumen, las autoridades pueden ayudar a parar el deterioro del lenguaje, pero solo la comunidad astur-parlante es la que tiene posibilidad de salvarlo.

ChukNorris

#14 El idioma no es solo un conjunto de palabras para comunicarnos, si no también una forma de pensar.

Como mucho será una forma de estructurar el lenguaje, no de pensar .... ya que piensas lo mismo en un idioma u otro. ¿a caso me estás diciendo que si piensas en un idioma llegas a conclusiones diferentes que si lo haces en otro idioma?

"Algo de cultura se perderá, ya que nunca es lo mismo tener las obras en su lenguaje original que en una traducción, aunque el asturianu no ha sido un lenguaje muy productivo."

No se van a quemar las obras escritas en Bable ... se van a conservar en su idioma al igual que se conservan las que están en latín ... y anda que no hay gente que aprende latín aunque el idioma lleva siglos muerto, precisamente para entender/estudiar esas obras.

"Al cabo de un par de generaciones todos en españa halarían en español y en asturiano pero ese asturiano sería solo una carcasa vacía."

Es justamente lo que pasa si unificas el asturiano y eliminas las diferencias que hay entre unas regiones de Asturias y otras ... el llamado "asturiano de academia"

D

#21 Pues claro que el lenguaje condiciona la forma de pensar. Por ejemplo, en los lenguajes de hawaii utilizan la misma palabra para llamar a tu padre, tus tios y tus tios políticos, al igual que todos los primos y hermanos tienen la misma palabra para designarse. Y si quieres un ejemplo de ficción, piensa en 1984 y la neo-lengua. Si la palabra libertad desaparece del diccionario, el mismo concepto terminará por desaparecer en las mentes de las personas. No en 1 o dos generaciones, pero si, tal vez, en la 5. Evidentemente, aún habrá personas que añoren y busquen la "libertad", pero sin una imagen predefinida de la misma, tienes que llegar a ella a partir de sueños e inventiva... Es decir, mientras antes todos querían ser libres, despues de los 5 generaciones solo los mas locos e inteligentes añorarían algo que no existe, y los demas, personas normales, lo verían como nosotros veríamos por ejemplo a alguien que intenta contactar con los muertos con un vaso y una tabla de madera., o incluso peor.

Es justamente lo que pasa si unificas el asturiano y eliminas las diferencias que hay entre unas regiones de Asturias y otras ... el llamado "asturiano de academia"
En este caso sería alzar uno de los dialectos y convertirlo en la lengua oficial. Si hacen un galimatías entre todos... en fin, estarían matando medio idioma. Ya he dicho cantes que considero al asturiano mas muerto que vivo, y con un futuro bastante negro.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#25 En este caso sería alzar uno de los dialectos y convertirlo en la lengua oficial.

Y nadie lo hablará. Yo soy del Oriente. Literalmente en siete kilómetros (lo que separa Arriondas de Cangas de Onis) se cambia de la f a la j (fachu en Arriondas, jachu en Cangas, hacha en castellano). En Llanera y por ahí es hachu. Vas a las Cuencas o al Occidente y sigue cambiando. El rastrillo es angazu en algunos sitios y pradera en otros. ¿Pretendes obligar a unos a hablar como los otros, con lo cabezones que somos todos?

En tres o cuatro generaciones no te digo yo que no pase a estar muy en desuso. Te puedo garantizar que casi nadie dirá "collaciu" en vez de compañeru/amigu, ni "entrugar" en vez de preguntar. Pero no se yo si llegarán a desaparecer expresiones como el "ho" enfático (¿Qué tal, ho? ¡Calla, ho!). O el "llegáremos y viéremos que no estuvieren allí" de la Cuenca. O el "nin" de Grau, o el "manín" de Villaviciosa. O llamar fesoria a la azada y traente a la horca. O "ye" en vez de "es".

¿El asturianu académicu morirá? No te digo yo que no. ¿Seguiremos hablando asturianu? Yo diría que si. Las lenguas pertenecen al pueblo, y en Asturies somos bien tozudos.

D

#21 Como mucho será una forma de estructurar el lenguaje, no de pensar .... ya que piensas lo mismo en un idioma u otro. ¿a caso me estás diciendo que si piensas en un idioma llegas a conclusiones diferentes que si lo haces en otro idioma?

Literalmente si.

D

Yo siempre digo que mientras el estado español no acepte la diversidad lingüistica de su territorio no va a haber una verdadera unidad nacional.

¿Cuál es el motivo por el cual el catalán no es oficial en Madrid y el castellano sí lo es en Barcelona?

Yo conozco algunas personas (jóvenes) que directamente no disparan una en castellano, que hablan la lengua autóctona (gallego y catalán). El mensaje que tiene el estado para ellos no es muy alentador.

D

#9 Porque los idiomas son interesantes, aprenderlos mola y hablar con nativos en su idioma es un placer.

D

#11 "Porque los idiomas son interesantes, aprenderlos mola y hablar con nativos en su idioma es un placer."

No te preocupes, los que tenéis esa afición siempre podréis aprenderlos por vuestra cuenta y hablarlos entre vosotros. Pero entenderás que no se puede pedir al resto del mundo que estudie unas lenguas que no usen solo por vuestro entretenimiento ¿no?

D

#39 Yo no pido nada a nadie. Digo que es una pena.

En cualquier caso, estoy de acuerdo contigo. Ojalá y los que impusieron el castellano hubieran pensado como tú.

D

#58 "En cualquier caso, estoy de acuerdo contigo. Ojalá y los que impusieron el castellano hubieran pensado como tú."

Bueno, siendo realistas los que impusieron el castellano, que fue la burguesía asturiana, no lo hicieron por entretenimiento sino por negocios. Pensaron que si aprendían español y se lo enseñaban a sus hijos tendrían más facilidad para salir fuera de Asturias.

Es un poco parecido a lo que pasa hoy en día con el inglés, que los padres quieren que los hijos lo estudien para que les vaya mejor en la vida. No es que traten de imponerlo.

D

#60 Bueno, siendo realistas los que impusieron el castellano, que fue la burguesía asturiana, no lo hicieron por entretenimiento sino por negocios. Pensaron que si aprendían español y se lo enseñaban a sus hijos tendrían más facilidad para salir fuera de Asturias.

No lo dudo. Pero en cierto momento el castellano se hizo oficial en asturias y el asturiano no.

El día que, por ejemplo, para hacer tus trámites con la administración tengas que hablar en inglés te lo estarán imponiendo, ¿o no?

D

#63 "El día que, por ejemplo, para hacer tus trámites con la administración tengas que hablar en inglés te lo estarán imponiendo, ¿o no?"

No si ya lo hablo. Por ejemplo, el asturiano desde el siglo XIV al XVII no se usaba en forma escrita[1]. Por tanto quienes aprendían a escribir lo hacían en gallego o castellano, y por ello no era impuesto, mas que por necesidad, el comunicarse de esta manera con la administración.

[1] http://es.wikipedia.org/wiki/Historia_del_idioma_asturiano#Los_Sieglos_Escuros_.28siglos_oscuros.29

D

#65 No conozco el caso particular del asturiano, pero en España han habido lenguajes tan aptos como el castellano para su uso administrativo y que han sido perseguidos, sin ir más lejos, el siglo pasado.

Y a propósito de tu enlace, precisamente se habla de imposición:

-en el nuevo reino unido de Castilla y León la hegemonía es de Castilla. Como consecuencia, la lengua más usada en la corte es el castellano, que va a ser también la que se emplee desde entonces en toda la documentación real.

-Gutierre de Toledo, que impone importantes reformas internas que harán de la lengua castellana la propia de la documentación eclesiástica

-creciente política centralista e intervencionista de Castilla, promueven gravemente el proceso desasturianizante en las clases altas de la sociedad e impiden la consolidación del asturiano como lengua literaria.

D

#68 "No conozco el caso particular del asturiano, pero en España han habido lenguajes tan aptos como el castellano para su uso administrativo y que han sido perseguidos, sin ir más lejos, el siglo pasado."

Yo solo he hablado del asturiano, que es el idioma de mi tierra. No me vengas ahora con otras batallas

"Y a propósito de tu enlace, precisamente se habla de imposición: "

¡Joder! Si que en la corte, que estaba en castilla, se hable castellano te parece una imposición. Apaga y vámonos. ¿deberían los castellanos aprender asturiano en aras del policorrectismo? Seamos racionales por un momento ¿crees que muchos asturianos pasaban por la corte?

Gutierrez de Toledo no sustituyo el asturiano por el castellano. Sino el Latín, por el castellano. Y lo hizo así por que en aquel momento no se escribía en Asturiano. A ver que nos entendamos. No es que viniese este señor y dijese "ahora por mis cojones vamos a decir misa en un idioma que no entendéis". No dijo. Ahora vamos a escribir los documentos en un idioma que entendéis mejor que el latín. Y funcionó, por que mientras que el latín se estaba perdiendo a pesar de ser el usado oficialmente por la iglesia, el castellano sin embargo fue bien aceptado por los asturianos en las mismas condiciones.

El último caso ya es de traca, recortas parte del comentario sacandolo de contexto: "Estos hechos y la creciente política centralista e intervencionista de Castilla, promueven gravemente el proceso desasturianizante en las clases altas de la sociedad"

Es decir, no es que hubiera una política centralista e intervencionista para imponer el castellano, sino que ante los hechos anteriores, las clases altas (y solo estas) adoptaron el castellano para poder obtener más favores de la corte.

Decir que esto es imposición es como decir que el que los padres quieran que los hijos aprendan inglés por que es muy demandado es imponer el inglés.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#71 por que porque mientras que el latín... Un truquillo: Si después de "por qué" puedes poner "cojones", ese "por qué" va separado y qué con tilde. ("¿Por qué [cojones] no me haces caso? ¿Es porque ya no me quieres?)

asturvulpes

El bable o asturianu desaparece por varios motivos. Uno de ellos fue la implantación que se quiso dar en los 80, cogiendo un bable artificial, buscando los términos mas diferenciadores del castellano, lo que dió lugar a que, a mi por ejemplo no me entendieran en mi pueblo debido a que se cogieron cosas del occidente, oriente y centro y ni Dios te entendía

DarkJuanMi

Los idiomas y el lenguaje en general tienen una única función primordial : Que dos o más personas se comuniquen y se comprendan.
Luego, lo más útil sería un único idioma mundial. Que cada uno sea libre de hablar en la lengua o dialecto que quiera, pero que si otro no la habla pueda comunicarse con toda propiedad.
Y por supuesto, en caso de varias lenguas (no tengo nada contra ellas), que siempre priorice la que mayor utilidad tenga (es decir la que sea hablada por más gente o se necesite para comunicarse con otros paises).

PD: Soy Valenciano y si algo no soporto es a los mios que usan el valenciano en conversaciones con castellanoparlantes solo para "defender su lengua". Si una persona habla varias lenguas y otra no, siempre ha de prevalecer la lengua en la que se puedan entender.

Meritorio

Un éxito del franquismo y de la "normalización" españolista.

o

Noticia: Todos los idiomas desaparecerán antes o después.

oliver7

Puestos a elegir, me gustaría como 1ª lengua a enseñarse el esperanto y como 2ªs, las lenguas vernáculas. Con la 1ª se conseguiría un idioma universal y con las 2ªs mantener la riqueza cultural.

D

#55 Completamente de acuerdo. Bueno, yo no obligaría a aprender la lengua vernácula. Lo dejaría como optativo. Pero creo que las lenguas vernáculas se conservarían mejor si la lengua internacional estudiada no fuese la lengua madre de nadie. Es decir, no creo que la gente acabase usando el esperanto para el día a día, sino su propia lengua.

D

Las lenguas son instrumentos de comunicación, nada mas. En este mundo cada vez mas globalizado irán "fusionándose" mas lenguas, es inevitable. Nosotros no lo veremos pero terminaran cayendo todas las lenguas de la península por nuevas variantes (como paso con el latín) influenciadas por lenguas mas potentes que las nuestras.

D

Pues ya pueden espabilar las administraciones para protegerlo, un idioma como el asturiano es una parte de la cultura del país, como lo es la catedral de Burgos o las Meninas de Velázquez.

D

#64 "Pues ya pueden espabilar las administraciones para protegerlo, un idioma como el asturiano es una parte de la cultura del país, como lo es la catedral de Burgos o las Meninas de Velázquez."

Tranquilo ya se está haciendo. Se están escribiendo muchos tratados para que quien tenga interés en un futuro lo pueda estudiar.

D

#66 ¿Y para qué plantearse lo del futuro pudiendo hacer cosas por ello en el presente?

D

#76 Pues por que en el presente ya está resuelto, cualquiera lo puede estudiar ahora mismo sin problema. Lo que se pretende es que en el futuro, aunque la gente decida dejar de hablarlo, quien tenga interés pueda seguir usándolo y estudiándolo.

D

Si por los que queréis conservar las lenguas fuera, ni el asturiano, ni el castellano, ni el gallego ni el catalán existirían, y seguiríamos todos hablando latín.

felpeyu2

¿Es más riqueza que existan más idiomas y por tanto menos gente que habla cada idioma materno o es más riqueza que existan menos idiomas y por tanto más gente que se comunique en la misma lengua materna? Yo personalmente creo que la segunda.

Por lo demás el asturiano viene del latín (que a su vez vendría del...), si este nunca hubiera evolucionado (y desaparecido) el asturiano (y español, francés, italiano, etc.) nunca hubieran existido. Lo cual no hubiera sido tan malo, a lo mejor podríamos recorrer el mediterráneo comunicándonos con los lugareños sin tener que perder los acentos de las comunicaciones por tener que expresarnos a nivel de borrachos en una lengua franca como el inglés.

De todas maneras predecir el futuro es bastante complicado, así que desaparecerá... o no...

weezer

¿El bable?

D

#2 O patxuezu cuando incluye a los hablantes de León---> de ahí lo de asturleonés.

Shotokax

#17 cierto, yo lo estudié como asturleonés, igual que el que algunos llaman "aragonés" lo estudié como "Navarro-Aragonés".

M

#17 Realmente el pachuezo (patsuezo) es un asturiano occidental, al estar pegada Laciana con Asturias siempre se "pegan" cosas, en este caso los habitantes de Laciana hablan como hablan la gente del suroccidente asturiano. Que por cierto es un habla procedente de los vaqueiros de alzada. Se puede hacer un recorrido por el occidente de Asturias y se puede ver que en la cuna de los vaqueiros: rallando Tineo con Valdes, hablan exactamente igual que la gente de Cangas del Narcea donde tenian brañas vaqueiras. Sin embargo un sitio mas cercano de Cangas del Narcea como es Ibias, ya no hablan igual, sino que hablan una mezcla de castellano-asturiano galleguizado, las razones son las mismas que en Laciana hablan asturiano, la gente de ibias tiene mas relacion con Galicia (en este caso Fonsagrada), que con sus vecinos asturianos y segun se va uno acercando o alejando de la frontera con Galicia se habla mas o menos "gallego". Lo que esta claro es que el asturiano, sea la modalidad que sea se habla mayoritariamente en la zona rural, y desgraciadamente las zonas rurales se esta intentando acabar con ellas para hacer la "ciudad Astur".

ChukNorris

#88 "Lo que esta claro es que el asturiano, sea la modalidad que sea se habla mayoritariamente en la zona rural, y desgraciadamente las zonas rurales se esta intentando acabar con ellas para hacer la "ciudad Astur".

Ostia puta, a ver, explícame eso de que se está intentando acabar con las zonas rurales de Asturias ... A ver si ahora resulta que la falta de trabajo, emigración y demás penurias que sufrimos en Asturias es parte de maquiavélico plan para acabar con las zonas rurales.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#88 rallando rayando Tineo con Valdes...

D

#2 asturianu, leonés y mirandês

D

#1 Si.

Bueno, que tal si prueban hacer cómics de Asterix como hacen los catalanes y los ingleses, yo creo que quedaría aun más gracioso.

Xenófanes

#1 No es el bable el asturiano occidental?

D

Hay cosas que leer en Asturiano? Si desaparece y no hay nada que escribir en él, es como si nada (total siempre habrá un experto en lingüística que descifre manuscritos antiguos y las reglas del asturiano deben estar escritas en alguna parte, como la están en el aragonés).

D

ME quedo alucinado con que algunos me digan que el idioma que siempre he hablado tenga que desaparecer porque no se usa...si lo lo he hablado siempre es porque tenía y tengo con quien hablarlo no?...Si desaparece es porque no se enseña bien ni se cuida en pos de otros intereses bien descritos ya en muchos comentarios aquí arriba escritos, pero no porque l'Asturianu nun te vivu...

D

#48 "ME quedo alucinado con que algunos me digan que el idioma que siempre he hablado tenga que desaparecer porque no se usa"

No, lo has entendido mal. Lo que decimos es que seguirá vivo mientras se use. Pero que lo que no tiene que hacer es tratar de mantenerlo artificialmente imponiéndolo como obligatorio. Si la gente quiere hablarlo voluntariamente, no hay problema.

D

#51 Ya estamos con el obligatorio o no obligatorio, a mi obligatoriamente me han enseñado a hablar en un idioma, el castellano, el cual no usaba coloquialmente...que si que ha estado muy bien aprender castellano e inglés también, pero me parece una vergüenza que no se haya demostrado el mismo ahínco y dedicación en mi educación a aprender mi propia lengua y si se me haya metido por las narices la de otros hasta la saciedad.

D

#84 Con todos mis respetos, no te entiendo. Yo hablo contra imponer la enseñanza obligatoria de idiomas y tu me respondes diciendo que a ti te obligaron a aprender castellano, como si yo estuviera a favor de de la enseñanza obligatoria de idiomas.

Por si hay que repetir las cosas cinco veces para los obcecados: Yo voto por la libertad de que cada uno aprenda el idioma que quiera, dentro de las posibilidades.

D

No entiendo que cada vez que se hable de una lengua o dialecto de España se demonize al castellano. El castellano fue una lingua franca que permitió conectar administrativa y económicamente distintos reinos, y ya. No dudo en absoluto que durante el franquismo hubiera una persecución lingüística, pero ahora mismo seamos sinceros, los dialectos y las lenguas regionales son poco prácticas en el exterior. Yo soy monolingüe castellana pero en mi región tenemos una variedad dialectal llamada panocho, no reconocida oficialmente y nada protegida. Mi abuelo, que en paz descanse, hizo porque aprendiera esa variedad hasta tal punto que mi única herencia fue un diccionario de términos y expresiones en panocho. Entiendo que la desaparición del asturiano es un asunto triste y grave, pero si sus hablantes no lo practican pasará que morirá. Ahora bien, ¿forzamos a los hablantes a seguir comunicándose en ese idioma? ¿Dejamos que sea una evolución natural y procuramos que quien quiera aprender asturiano tenga todas las herramientas a su alcance para hacerlo? Yo creo que esa última es la mejor opción. ¿Por qué nos empeñamos en enfrentar a hablantes de idiomas tan parecidos y con una historia tan afín? Me da mucha pena que nos paremos en el enfrentamiento y no en los puntos en los que se enriquecen los idiomas mutuamente.

#84 ¿Forzado a hablar la lengua de otros? Eres español, tan tuyo es el castellano como el asturiano. Que no sea tu idioma materno no quiere decir que no debas aprenderlo, ya que es el lenguaje en el que se expresa la mayoría de población con la que convives. Los lenguajes unen, no deberían separar.

D

No lo entiendo, cual es problema? Que utilidad real tiene?

ikipol

#73 Utilidad nacionalista. Mejor dicho, para instrumentación nacionalista

T

La cuestión es que nadie elige dejar de hablar su lengua libremente. Los padres le transmiten su lengua a sus hijos, no porque ésta tenga millones de hablantes, sino simplemente porque es la suya. Y así es hasta que, como pasó en Valencia hace decadas, a esos padres les meten en la cabeza que su lengua no vale para nada más allá de hablarle a las vacas, que es de gente "de pueblo", etc. Y al final tenemos a nietos que no hablan la lengua de sus padres o abuelos. ¿Qué ganamos con ello? ¿Ha avanzado la humanidad o algo?

D

#81 "La cuestión es que nadie elige dejar de hablar su lengua libremente."

¿Entonces los asturianos que dejaron de hablar latín fueron obligados por alguna fuerza maligna?

g

En vez de ser un idioma llega a ser un bicho, y tendríamos un montón de gente llorando por él. País....

D

Por fin!, ahora solo faltan el euskera y el catalan, en cualquier orden.

ChukNorris

Pues yo no le doy más de una generación, en 30 años no lo hablará ni el tato.
No hay drama por la desaparición de un idioma, no nos vamos a sentir menos asturianos por no hablar en bable ...

#8 siempre es una desgracia perder un idioma

¿y eso por qué?

v

#8 Algunos lo tienen como lengua materna? Debes querer decir "algunos millones", no?

D

#93 Sinceramente, no se la situación real actual del uso del catalán en la vivienda. Está claro que hay bilingüinsmo desde muy jovenes, y que hay hogares en el que se usa preferencialmente el catalán, pero no tengo ni idea de cuantos son. Así que ese algunos es bastante generalista, no significa que sea unos pocos, si no que hay, y es más de un hogar.

v

#98 Pues te informo, debemos ser unos 4 o 5 millones que lo tenemos como lengua materna. Y de hecho hay más gente que hablaba en otro idioma con los padres y en catalán con los hijos que al revés.

1 2