Hace 11 años | Por Ripio a levante-emv.com
Publicado hace 11 años por Ripio a levante-emv.com

Los volúmenes de la Cort de Justícia de Valencia de finales del siglo XIII, recuperados recientemente por Maria Àngels Diéguez, hablan por sí solos. Esos textos, una sucesión de testimonios en primera persona sobre peleas, litigios, agresiones, robos u homicidios, son un filón de expresiones coloquiales, malsonantes muchas ellas.

Comentarios

Flkn

#12 Tiene pinta de haber sido dibujado muy posteriormente (quizás entre el siglo XVIII y XIX, siendo más probable esta última o incluso el reciente siglo pasado) sobre como era la situación en el siglo XIII.

Todos los nombres coinciden con los actuales incluyendo los de Al-andalus y no con los usados en los mapas de aquellos años.

D

#12 http://www.euratlas.net/history/europe/1200/index.html el mapa parece correcto, la toponimia, no. Por cierto, según el mapa en el año 1500 Navarra coexistía con España, así que quien me diga que eso de antigua Hispania, le mostraré el mapa para que vea cuan "vieja" es su nación

#24 Euskal Herria no es mentira, otra cosa que haya existido institucionalmente. El gente vasconavarra siempre se ha dirigido así a su pueblo esté en el estado que esté.

D

#33 También los de Vitoria y los del sur de Navarra?

D

#35 Sí, siempre. "Lingua Vasconum Lingua Navarrorum Est"

http://es.wikipedia.org/wiki/Gamazada

Cuanto tenéis que aprender de vuestra propia historia.

D

#36 Ya lo creo que tenemos mucho que aprender...si es que la historia la cambian cada 4 días según sople el viento.

jmasinmas

#33 Debería haber enfatizado más sobre el consepto "Mentira". Lo que quería decir es que, en el colegio, me explicaron que había habido un "país" (éramos niños) o un reino llamado Euskal Herria donde no se hablaba castellano y que como tal existió (incluyendo los 7 territorios) durante siglos y siglos hasta que fue obligado a anexionarse. Después me fui dando cuenta por mí mismo de que no duró tantos reinados.

Euskal Herria: tierra de Vascos, no hay mas náh.

Ah, muchas gracias por esa web. GRAN aportación ;D

Ripio

#1 ¿Y "Bacallar pudent"?

D

#2 Esa solo en cataluña. Igual se lo llamo a alguien de fuera y se piensa que es un elogio

pichorro

#3 Y también en Valencia, tal y como dice la noticia.

D

#4 Si es que es en Valencia, lo que pasa que algunos tienen mentalidad imperial y creen que todo es Cataluña, incluido Aragón.

l

#11 Qué pesados sois, Cataluña no fue nunca un Reino por mucho que intentéis cambiar la historia (y los libros de historia)

P

#28 lol ¿Y cuando he dicho yo que Cataluña fue un reino? Es más nunca lo ha sido. Cataluña fue una marca creada por Carlomagno para servir de frontera contra los musulmanes. Posteriormente el conde de barcelona de turno, al no recibir apoyo y recursos de Francia se declara independiente. pero claro, con decirlo no basta, falta buscar legitimación y en esta caso fue tras boda real con un reino reconocido pero menor, en esta caso el reino de Aragón. Y de la unión del condado de Cataluña y el reino de Aragón nace la corona de Aragón.

Por esto es muy frecuente encontrar mapas frances que ponen el territorio catalan como frances hasta que Jaume I negocia el reconocimiento.

Te invito a estudiar historia, un tema apasionate e interesante si logras evitar superfluos flames politicos

l

#32 Yo soy más de ciencias, más difíciles de manipular que la historia, me entiendes ¿verdad?

kaeldras

#32 Interesante lol bien resumido normalmente se le dan mas vueltas...

#41 lol salir por peteneras esta bien lol

jofframes

#28 Nadie ha dicho que Cataluña fuera un reino en el sentido de tener rey propio, sino que era un territorio soberano. Técnicamente hablando era un Principado, cuyo príncipe era el conde de Barcelona (se le llama "príncipe" en documentos oficiales ya desde los tiempos de Ramón Berenguer I). El conde de Barcelona fue también rey de Aragón a partir de Alfonso el Casto, por el casamiento de su padre Ramón Berenguer IV con Petronila de Aragón. (Por cierto, Petronila está sepultada precisamente en la catedral de Barcelona, puedes ir a visitarla cuando quieras.) El condado de Barcelona o Principado de Cataluña se constituyó desde entonces con el antiguo reino de Aragón en la llamada Corona de Aragón o Casal d'Aragó, y cada territorio tenía sus propias leyes, sus Cortes y estructura administrativa distintos de los del reino de Aragón. La frontera entre ambos territorios fue fijada en tiempos de Jaime I.

Cuando se convocó la reunión del llamado Compromiso de Caspe, acudieron tres delegados de los tres reinos constituyentes de la Corona: Cataluña, Aragón y Valencia (Mallorca no envió representantes sino que aceptó que los delegados catalanes les representasen). Todos los delegados tenían la misma importancia y sus votos valían lo mismo, y entre todos eligieron al rey común de sus reinos.

D

#4 Si es que es en Valencia, lo que pasa que algunos tienen mentalidad imperial y creen que todo es Cataluña, incluido Aragón.
La realidad es la que es...y Cataluña era lo que era.

X

#2 pues yo lo hubiera traducido por Bacallà -> Bacalao lol

D

#22 que bien aceptado y que gratuito resulta atacar a los catalanistas, verdad?

D

Asi que la costumbre de insultar y faltar al respeto que tienen en las cortes valencianas viene de lejos.

Seta_roja

yo venía aquí a aprender insultos y ya estamos con las fronteritas de siempre... CANSINOS!

K

#23 El nombre de la cosa es lo de menos. El poder de facto lo tenía Catalunya, con alguna salvedad en el XVI, como dice #30.

Pero centrémonos en los insultos, el 'bacallà pudent' i el 'retallat', que tienen miga

D

Todo el mundo sabe que el individuo que más ha contribuido a enriquecer el vocabulario de insultos en lengua catalana no es otro que Vegeta.

D

JAIME I REY DE ARAGÓN......y todo lo demás tontás de mentecatos

jofframes

#37 Confundes las titulaciones de los monarcas con los pueblos sometidos a los poseedores de dichos títulos. En la Edad Media la titulación nobiliaria no definía el nombre de un país ni la identidad de una nación, que son conceptos modernos, sino una dignidad heredada por el hecho de pertenecer a una familia. Así, Jaime I se titulaba primero "Rey de Aragón, conde de Barcelona y señor de Montpellier". En cambio, su antepasado Ramón Berenguer IV se titulaba "Conde de Barcelona y príncipe dominador de Aragón". ¿Quiere decir que según Ramón Berenguer, Barcelona predominaba sobre Aragón? No, es simplemente la enumeración de los honores que ostentaba, no una jerarquía de cuáles eran los territorios más importantes.

jmasinmas

A mí me enseñaron una MENTIRA sobre Euskal Herria, o sea que me creo cualquier cosa de otras provincias (Aneto es ARAGONÉS, por cierto)
Jaime I de Aragón en otros idiomas (Wikipedia):
English: James I of Aragon
Euskara: Jakue I.a Aragoikoa
Aragonés: Chaime I d'Aragón

Esta canción viene que ni pintada con el tema:



Siempre hablando y modificando el pasado..

D

#24 Temazo!!

Chera

#49 según la época. El idioma culto de la corona hasta prácticamente la dinastía castellana de los Trastámara fue el Occitano, la lengua diplomática fue el catalán por el poder marítimo que desarrollo la corona de Aragón, las lenguas oficiales de cancillería (después de Pedro II)fueron el latín, el aragonés y el catalán, el Poder político estaba equilibrado entre los diferentes estados que componían la corona, de hecho la nobleza aragonesa repartida entre Valencia y Aragón (que no el pueblo valenciano ni aragonés) se podría decir que fueron un gran poder dominante en la política de la corona a partir de la conquista de Valencia. Otra cosa era el poder económico de Barcelona y su burguesía pero es poder económico (necesario para las campañas expansionistas de la Corona de Aragón) pero el poder político seguía inclinándose más hacia el clero y la nobleza.

K

#53 Pero el occitano no era la lengua culta de la Corona de Aragón, solo que se utilizaba para la poesía trobadoresca. Igual que ahora muchos grupos de todo el mundo escriben sus cancones en inglés, por poner un ejemplo bien anacrónico.

Chera

#57 si lo fué durante los reinados de Pedro II y Jaime I

K

#58 Insisto: para la poesía. Fíjate como el 'Llibre dels fets', o sea, la Crónica del propio Jaime I, está escrita en catalán. Por no hablar de Ramon Llull, que escribió en catalán, latín, árabe... y sí, también en occitano: algunos versos al estilo trobadoresco, nada sorprendentemente.

Chera

#59 te olvidas de Ausiàs March el primer poeta que abandona la influencia de la koiné literaria occitana, hasta entonces toda la literatura catalana es de influencia occitana, también podíamos hablar de la influencia del aragonés en la literatura de la corona como el Liber Regum, el Vidal mayor, Razón feita d'amor, el Libre dels tres reys d'orient, la Vida de Santa María Egipciaca, las obras de Heredia, el cantar de la campana de Huesca, crónica de San Juan de la Peña...

D

me callo

K

#44 Jaime I hablaba catalán medieval, sin medias tintas.

Rude

Vistos los escrupulosos análisis filológicos que se han hecho de la noticia poco queda por decir.

El tema de los insultos a mi parecer es de los más prolíficos, a la par que divertido de estudiar y divulgar. Pero el problema llega cuando la divulgación no pasa de anécdota graciosa y aleja a la sociedad (me remito a los comentarios anteriores y demás memeces políticas), que cree que por usar una herramienta (el lenguaje/lengua) entiende ya sus mecanismos y razones. Es como si un usuario básico de ordenador creyera dominar por completo todo lo que hace o puede hacer un ordenador. Falta un poco de modestia por parte de mucha gente que afirma cosas sin ton ni son, siguiendo directrices políticas sin tener un mínimo de rigor filológico y poniendo la lengua en medio de un fuego cruzado.

hiuston

Hace tiempo subí a YouTube un video sobre insultos típicos en valenciano que le viene al pelo al tema... lol

hey_jou

bueno, en aquel entonces se insultaba haciendo referencias a la sexualidad/religión/mala fama conyugal.
lo que nosotros hemos añadido han sido las temáticas de inteligencia, política y la últimamente, aficiones/internet.

la humanidad avanza. pero sigamos discutiendo lo que verdaderamente importa en este meneo: ¿ese mapa es una buena herramienta para seguir con nuestras luchas personales con gente que no conocemos por internet?

s

La mayoría de los insultos se usan también hoy en día. Qué poco ha cambiado el idioma en tantos siglos.

D

Joer, "bacallar pudent" es "bacalao apestoso", no bellaco. Buen comienzo para el artículo.

sifou

Bah, conozco mejores insultos



lorips

¿por qué al que llaman "el rey de Aragón" insultaba en catalán? Si dicen que Catalunya era una provincia de Aragón es un poco raro que este vaya conquistando cosas y en lengua regional. ...

lorips

#8 Ya, hay valencianos que no lo entienden.

adot

#7 ¿ Quizás porque hasta 1410 los reyes de la Corona de Aragón eran de la Casa de Barcelona? Cataluña y Aragón tenian el rey en común como ya te ha explicado #10.

D

#17 Por eso es mucho más exacto llamarlo corona catalano - aragonesa. Lo demás son polémicas absurdas. Lo único común era el rey, lo demás eran instituciones separadas de la misma manera que tras la unión con Castilla.

Fernando_x

#19 uf, no. Si es como dice #17 habría que llamarlo corona barcelonesa-aragonesa. Pero tampoco. Si eran reyes de Aragón, sea la casa que sea, vivieran donde vivieran, entonces era la Corona de Aragón.

adot

#23 En ningún momento he dicho eso. El nombre es Corona de Aragón, sólo he indicado que la familia que gobernaba era el Casal de Barcelona.

l

#10 EL Reino de Mallorca lo fue cuando Jaime I lo hizo reino independiente y lo entregó a Jaime II, de hecho el Reino de Mallorca llegó a tener moneda y bandera propia (tribarrada, distinra de la cuatribarrada). Esto es un dato muy poco conocido, será porque en las clases de historia suelen pasarlo bastante por alto.

Dromedari

#27 Sabia que llego a ser reino independiente, aunque vasallo del aragones, hasta la llegada de Pedro IV el Ceremonioso, pero no sabia lo de la moneda ni de la bandera, gracias por el dato ;).

D

#27 Con el bipartito procatalán era lógico que se ocultase. lol

K

#7 Porque Jaume I, rey de Aragón y conde de Barcelona, era catalán. Y maldecía en su lengua, como es lógico

l

#39 Un pequeño anacronismo llamarle "catalán" a lo que hablaba Jaime I, ¿no?, por aquel entonces se hablaba llamossí.

P

#42 Llemosi fue un termino usado para llamar a la lengua catalana cuando se pensaba que su origen tuvo lugar en Limoges(Francia) y por lo que leo, empezó a ser usado a partir del siglo XV.
http://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_lemosina
Lo que hablaría Jaume I imagino que seria una bastarda entre el latin y el catalán moderno

Espero que la ciencia se te de mejor lol. Es broma, no te enfades

K

#39 No, anacronismo es utilizar el término que dices tú ('llemosí', de 'Llemotges', Limoges, en referencia al occitano), que se popularizó para el catalán (y erróneamente y por poco tiempo) varios siglos más tarde. Las cosas por su nombre: Corona de Aragón, en la cual el idioma dominante era el catalán y el poder político estaba fundamentalmente en Cataluña

zierz

#7¿ tu sabes que hay aragoneses que hablan catalán no?