Publicado hace 1 año por selina_kyle a businessinsider.com

No puede esperar que las negociaciones con los franceses sean como las negociaciones con los estadounidenses, y lo mismo ocurre con las culturas de todo el mundo. El lingüista británico Richard D. Lewis trazó patrones de comunicación, así como estilos de liderazgo e identidades culturales en su libro, "When Cultures Collide", ahora en una tercera edición de 2005. Su organización ofrece clases de comunicación intercultural para grandes clientes que van desde Unilever hasta BMW.

Comentarios

DaniTC

Me da la sensación de que se basa muchísimo en prejuicios, ¿no? Quizá incluso un pelín racistas.

b

#1 A mí también. No, en realidad estoy seguro: ese chaval no conoce tantas culturas con el nivel de profundidad necesario, ni él ni nadie.

J

#1 #2 No hace la diferenciación por raza, lo hace por cultura. Que todas las culturas son distintas es un hecho, cada una valora algunas cosas por encima de otras. No es para nada comparable el estilo de vida en Japón o en Brasil, y por cosas como esa la negociación no puede ser igual en todos lados.

No me ha parecido que pecara de racista en ningún momento, la verdad. Pero quizá es una apreciación personal de cada uno.

DaniTC

#6 A ver cuándo entra en la cabeza que el racismo es entre grupos étnicos (afinidades raciales, lingüísticas, culturales, etc.).

D

He ido a ver el español y ni de coña.

A

curioso...

hay algunas cosas que compro, otras (como las de los Indios) no hay por donde cogerlas... no dice que, tras llegar al acuerdo, se lo saltan alegremente el 80% de las veces...

D

Los holandeses: "discutir hasta reventar -> decidir mañana" lol lol lol