Hemos de pensar que en la edad media se decía y escribía Urgel (y no Urgell) pues el dígrafo “LL” no existía en el catalán medieval (excepto algún cultismo que luego se escribiría l.l). Y, por tanto, en la Edad media, se escribía y pronunciaba «Leyda» y no “Lleyda”. Para más inri, la “LL” fue un préstamo del castellano que se fue difundiendo en Cataluña a partir del siglo XVII. De ahí que a partir de entonces empecemos a encontrar la palabra Lleyda. Parte de los retoques estéticos de la toponimia catalana se realizó en el siglo XX
Comentarios
Quiénes somos
La Asociación “El Criterio” nace como un foro de reflexión en torno a los principios e ideales que configuraron la identidad histórica de las Españas y, por ende, de la Hispanidad; en este marco, el punto de ignición se sitúa en la Corona de Aragón, sin ningún tipo de exclusivismo, sólo como banderín de enganche concreto y real para todo aquel que quiera embarcarse en la aventura de reconquistar nuestra tradición.
Resultaría pretencioso, a estas alturas, cuando estamos empezando, decir que somos un think tank, por eso, con cierta sintonía en nuestros propósitos, nos definimos más modestamente como un laboratorio de ideas, que se instrumenta en formato de foro de reflexión.
Si queremos rescatar a España del tsunami de ideologías derrotistas y destructivas, inhumanas en su planteamiento e infrahumanas en sus resultados, que hoy la hostigan con la cobertura y el soporte logístico del mundialismo, pensamos que hay que apostar por la tradición. La tradición no es el retorno a lo antiguo, es una solidaridad cultural en el espacio y en el tiempo, es saber que podemos ver más lejos de cara al futuro si nos subimos a los hombros de gigantes.
La tradición auténtica nos da nuestras señas de identidad, nuestra mochila escolar para emprender con garantías nuestro viaje por el mundo y por la vida. No a través de la adscripción legal a unas determinadas estructuras meramente oficiales y administrativas, sino en función de la pertenencia a una comunidad, una comunidad que no es la nación política en sentido moderno, sino el concepto natural y moral de la patria, que arranca del municipio, pasa por la comarca, la región y las demás comunidades sociales, culminando en la nación histórica, sin perjuicio de que la común condición y dignidad humana apunte también a la ecúmene, que entre nosotros seguirá siendo la Hispanidad en tanto no se vuelva a hacer presente en la historia la Cristiandad.
Para restituir la patria a nuestro pueblo es necesario reconciliarle con la tradición, porque la patria es espíritu, es unión de mentes y corazones, solidaridad en el espacio y en el tiempo, civilización y cultura, unidad, continuidad, autarquía, responsabilidad y legitimidad.
La tradición tiene su sello de calidad, de autenticidad, en la legitimidad. Y la legitimidad remite, a su vez, a la verdad y a la justicia. No somos aprendices de brujo, sino discípulos de la sabiduría perenne que se refiere al ser, a la naturaleza o esencia de las cosas. Nuestro enfoque, es pues, metafísico y, por ende, metapolítico. No vamos a entrar en la arena partidista de las disputas políticas porque para eso ya existen otras asociaciones y organizaciones, cuyas servidumbres y componendas no estamos dispuestos a asumir.
Y sigue con más mierdas del estilo.
Otro medio basura.
#5 juzga el mensaje, no al mensajero
#6 El mensaje es el que es, por mucho que lo justifiquen con la etimología.
#6
Cuando el mensaje es torticero, solo queda denunciar al mensajero.
Porque se dice Lleide.
Yo soy aragonés y muy aragonés y digo Lleida y Girona y al que no le guste que me coma los cojones y cuando me dicen “sis plau” y me hablan en catalán en mi casa me hago el tonto y les atiendo entre otras cosas porque mi mujer es catalana y vivo del turismo pero cuando voy a bucear a Girona o me hablan en castellano o me voy al restaurante de enfrente. ¿Algún problema?
#3 no me gustan las deformaciones lingüísticas
Mola más Yei-da. No es más catalán pero ¿por qué hay que competir? Como decían F&C: subcampeón es más que campeón.
#2 Oh, a mí siempre me ha gustado más cómo suena "Lérida".
Podría ser peor, "Gerona" suena mal en cualquier idioma
#2 Además suena a guerra de las galaxias.
In principium erat /logos/. Verbum no como orden, si no como lógica.
¿En serio quieren justificar su opinion politica porque la LL no existía hasta el siglo XVII?? ¿Saben como ha cambiado cualquier idioma en los últimos cuatro siglos? Y quieren decirle a los catalanes que no es catalán llamar a una provincia como la llaman los catalanes.
Lérida no es tan catalán, es mucho más! donde va a parar…
En latín es Llerda.
este no es el problema, la cuestion es que en catalan pronuncian los nombres en catalan,por ejemplo saragosa monso ,barbastre,y muchos otros,ylos castellanos quieren que digamos los nombres en catalan,hay que acostumbrase a llamar las poblaciones en castellano,por ejemplo la botella,la almendra,gerona premio de mar y asi lo mismosalud