Hace 8 años | Por Trijuek a sensacine.com
Publicado hace 8 años por Trijuek a sensacine.com

El director Mel Brooks quiere aprovecharse del reciente éxito de "Star Wars: El despertar de la Fuerza" para dirigir una nueva parodia. Espera contar con la mayor parte del reparto original para su nueva película. Aunque Ni John Candy ni Joan Rivers, ambos fallecidos, podrían volver, sí lo harían Bill Pullman, Daphne Zuniga o incluso Rick Moranis... si logran convencerle para que regrese a la actuación y se meta de nuevo en el traje de Casco Oscuro

Comentarios

N

#4 #6 Sea como sea seguramente ya esté disponible para descargar.

Gayumbos

#36 Cuando? ahora mismo.

D

#36 Si, y bajan a la velocidad absurda.

cc: #59

mikeoptiko

#4 o "El despertar de la pasta"

D

#4 exacto lol

Trigonometrico

#4 La primera es una obra de arte, el dinero no importa cuando el valor es incalculable.

Variable

#78 No lo has pillao creo...

D

#3 error: también hacen remakes

Wayfarer

#7 Y reboots...

CC #3

JackDaniel

#28 Y adaptaciones con trilogías de libros de 200 páginas

D

#44 #28 cierto, cierto

D

#44 Creo que Disney ha anunciado que Star Wars no serán en total 9 peliculas, serán las que el público aguante... Aún recuerdo cuando Lucas dijo: "En mi mente tenía hacer 9 películas pero sólo pude hacer las del medio", me pareció una trola como un castillo, pero lo de ahora ya me parece un engañabobos

D

#41 La batalla de los cincos ejércitos es una película hecha con 4 páginas de libro, y además no demasiado bien. Pero es que además tiene versión extendida

ogrydc

#9 Para las cosas de cultura van mejor las browning...

IvanDrago

#14 Soy un romántico...

xenko

#3 y esta parodia parodiará eso de las nuevas pelis de star wars nada más salir. Es genial.

D

#3 Pero es que agárrate, que El despetar de la Fuerza, siendo el espisodio VII es una secuela-remake-reboot de Una nueva esperanza con algún elemento reciclado de las otras.

5 días antes de ir a verla hice un maratón de la IV, V y VI, y las llevaba frescas en la mente. A los 30 minutos empecé a flipar al empezar el festival del copy-paste, eran exactamente los mismos elementos argumentales, pero cambiados de sitio o con diferentes personajes.

eboke

¡Que peinen el desierto!

Lofega

#2 Que sí, que con suerte a lo mejor tiene un poco de demencia senil lol

kumo

#2 Muchas no, sólo esta. Mira Christopher Lee, trabajando hasta prácticamente el último día y con noventa y pico.

aunotrovago

Veo difícil que alguien llene más (de risa) el traje que Rick Moranis.

z

#1 Teniendo en cuenta que ha estado viajando a menudo a "velocidad absurda" superior a la velocidad de la luz el tiempo apenas habrá pasado para el.

kosako

#8 El código para descifrarla sera 1...2...3...4...

D

#33 Hostia, la misma contraseña que la cuenta de correo de Bashar Al-Ásad! lol

xyzzy

#21 técnicamente podría ser él mismo

Lofega

#34 Esta misma lol

a

#21 Esa frase es mítica

Nylo

¡Velocidad absurda! lol Aunque me gustaba más el término en inglés, "Ludicrous Speed"

sonixx

#10 no era velocidad estupida?
Que parodiarían? Las tres primeras o las tres ultimas que no han salido?
Por cierto que mala esta ultima

D

#16 Eran varias, en orden 1:14

D

¿Rick Moranis vuelve?

Lofega

#19 Si lo convencen, que le convecerán.

D

#68 Claro, hombre... seguro que Mel se ajusta a los hechos de forma congruente.

ElPerroDeLosCinco

Me parece bien, con una sola condición: que la peli no haga ninguna referencia a la segunda trilogía, ni para parodiarla ni ridiculizarla ni nada. Como si no hubiera existido.

w

#12 la Primera Segunda trilogía es ya una parodia de Spaceballs

saludos

Wayfarer

#12 #13 Mucho pides tú: Jar Jar Binks es un personaje que pide a gritos ser fusilado, empalado, incinerado parodiado... lol

ElPerroDeLosCinco

#32 Yo prefiero olvidarlo. Mi abuelo solía decir: "No hay mayor desprecio que no hacer aprecio".

Gayumbos

#12 Como que no? han de matar a Jar Jar, es NECESARIO. Debe morir de la manera mas horrible y ridícula posible, necesitamos ser vengados y resarcidos!

D

#12 Supongo que quieres decir, primera trilogia (Episodio I,II y III). La segunda trilogia son Episodio IV,V y VI y no están nada mal

ElPerroDeLosCinco

#65 Cada cual tiene sus gustos y hay que respetarlos.

D

#65 Se dice trilogia original y luego las precuelas, o en el mundillo la trilogia original y luego la trilogia mierder para nuevos frikazos de escaparate.

D

#75 Ya se que se dice "trilogia original", pero el comentario al que yo respondía, decia: "primera trilogia". La primera trilogía es I,II y III.

D

#80 Nose, para mi son como las secuelas de Matrix o Godfather III, no me constan.

D

#81 Si te constan, tu mismo las has llamado "trilogia original" o "trilogia mierder"

D

#35 Hombre, si buscas una imagen que le desfavorece...
Mira esta, por ejemplo.

helvetico2

hay muchos follamisses por aquí #49

D

Lo que sea, pero que no aparezca Pizza el Hut... por el amor de Mel.

D

#5 No puede aparecer. Se comió a si mismo en Spaceballs.

Galero

Yo la vi el finde pasado en el cine roll

D

En realidad la película ya da risa, no necesita una parodia.

D

Daphne Zuniga tiene 53 años y sigue estando de toma pan y moja...

D

#29 no seré yo quien opine sobre las filias de otros, pero creo que lo que pide es más pan para mojar ella...
http://starcrush.com/files/2013/06/Daphne-Zuniga-Alberto-E-Rodriguez.jpg

D

Pues debo ser un raro pq no me hizo nada de gracia. Ya veo que tiene su público.

D

#47 Es cine absurdo de los 80, es un tipo de humor bastante particular. Películas como Top Secret y Aterriza como puedas 2 son la leche. Por cierto, en la de Aterriza aparece un cartel si no recuerdo mal de Rocky XXIII, eso fue profético lol

D

#76 Igual es que la vi de más joven , Top secret y aterriza como puedas en su día me parecían la leche. Spaceball...ridícula.Cuestión de gustos o simplemente que me pilló mayor cuando la ví(nunca entera)

D

Tengo mas ganas de ver esta que la nueva original

Nibnub86

En latino la titularon: "S.O.S Hay Un Loco Suelto En El Espacio" y casco oscuro lo llamaron "el gran Yelmo", está la película completa en youtube...

kosako

Pues muchos se quejarán y tal, pero a mi me han alegrado la mañana con este envío.

Esta fue la primera película del universo Star Wars que vi, y me partía el carajo viéndola, sin ni siquiera entender las referencias a la original.

N

#38 Yo igual. Yo vi Spaceballs antes que el episodio IV que, por cierto, de pequeño apenas pasé de ver unos cuantos minutos porque me resultaba aburrido. Cuando por fin vi el epispdio IV me partía el culo recordando la parodia, especialmente con Yogur. Es que solo con el nombre me meo. lol

enlagar

La verdad es que la recuerdo con cariño de la infancia y creo que cuando era niño, me hacía mucha gracia, pero la volví a ver hace poco y ha envejecido muy mal!

r

Se puede hacer una parodia de una parodia?

D

#67 Sería como una doble negación, eso la convertiría en la seria, no?

b

Es la mejor peli del universo Star Wars, de lejos

D

Por el dinero!!! Como el mismo dirá en la peli lol

D

No sé donde le véis la gracia a esta película. Será por que la he visto hace poco y no de crio, pero me pareció una película bobalicona llena de chistes infantiles.

Ranma12

Se ha descartado la participación de los miembros del reparto original que ya están muertos

N

#31 Lo cual honra a Mel Brooks, o al menos demuestra que es un tío medianamente razonable.

D

#83 Gafapasteame como puedas 2 : la venganza del culturetor

D

Que puta mania de traducir los nombres de las peliculas, y de los doblajes no me hagais hablar que me arde la sangre ya, adulterando el trabajo de los actores y el producto artistico solo porque 4 gañanes "pa leer subtitulos me compro un libro"...

N

#73 Claro, para eso mucho mejor ver las “originales” versiones de Hollywood de los cuentos europeos, los libros europeos y las películas europeas, sin importar el idioma original porque el único idioma que cuenta en este mundo es el inglés. En la versión no doblada, al menos, se respeta el trabajo de los actores de esa versión “tan” original pero la obra original, el escritor original, y etc, han pasado por el forro de los cojones de un montón de gente con dinero. Por no hablar de esas traducciones de subtítulos que son tan perfectas siempre, en las que puedes ver a un chino hablando cinco minutos y el traductor, que se apiada de ti, te lo resume todo con un “no, papá”. Mucho mejor, ya te digo.

Veo cine y series en versión original, cuando me apetece, no solo en inglés, pero el hecho de que te hierva la sangre no te hace llevar, porque no la llevas. Solo eres un elitista que cree que entiende más sobre algo que el 99% de las veces es un producto comercial cuyo valor artístico es con frecuencia accidental, cuando lo tiene. Aparte, en el caso de las pelis de Hollywood, el doblaje a los idiomas europeos (porque no se dobla o consume doblaje solo en España: Francia, Bélgica, Austria, Suiza, Italia, Alemania, Eslovaquia, R. Checa, Hungría) cuentan con el consentimiento y beneplácito explícito de los productores (desde que existe el cine sonoro) y, por tanto, implícito de los demás participantes. Que te hierva la sangre, pero no llevas razón. Pajas mentales todas las que quieras.

P

Al menos esta vez no tendrá que esforzarse nada para que sea mejor que la original.

D

Me ha alegrado el dia. Recuerdos de mi infancia.

J

Exijo que en la secuela usen la misma voz que traduce los carteles en inglés de la peli original.

Y por favor, por favor, que no le den ningún papel a Jack Black, por favor...

D

Y todos iréis a verla al cine, ya.

N

#30 Yo me la bajaré antes de que terminen de rodarla.

t

#43 Yo ya tengo la copia pirata

D

#43 la tengo en cola de ex-vagos, pero no avanza mucho.