Hace 5 años | Por --530071-- a armytimes.com
Publicado hace 5 años por --530071-- a armytimes.com

Un veterano del ejército que sirvió en la Guerra de Vietnam recibió un disparo mortal de la policía en su casa después de que disparó y mató a un intruso desnudo que estaba atacando a su nieto. Richard "Gary" Black fue asesinado a tiros por la policía en su casa en Aurora, Colorado, a la 1:30 a.m. del lunes mientras sostenía la pistola de 9 mm que utilizó para matar al intruso momentos antes, informó The Denver Post.

Comentarios

Snow7

#0 Vietman vet. Aunque vet puede traducirse como veterano o veterinario, por la lectura del texto creo que el título sería Veterano vietamita.

https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/vet.html

D

#1 Jaja cierto, fue el Traductor de Google. Me sonaba raro lo de veterinario vietnamita. Gracias!

D

#1 #2 Gracias por recordarme esta maravilla:

lol lol lol

D

#3 Jajajaja muy bueno!
* El pollo con plumas en las patas lol

a

#1 #0 Veterano vietnamita creo que es diferente de veterano de Vietnam. Al menos, es confundible. De hecho, si buscas en google "veterano vietnamita"... salen veteranos de origen vietnamita.

Pero vamos, al leer la entradilla se entiende perfecto .

D

#5 Estuve a tiempo de cambiarla de nuevo! Gracias!
De Veterinario vietnamita pasó a Veterano Vietnamita y ahora a Veterano de Vietnam.
Si hay algún cambio más avisen rápido que se me va a terminar el tiempo de edición. lol
Gracias de nuevo!