Hace 7 años | Por florangel_q a sintacon.blogspot.ie
Publicado hace 7 años por florangel_q a sintacon.blogspot.ie

El uso del español por los hispanoparlantes en la ciudad de Miami en Florida es muy deficiente. La gente común de habla española emplea inadecuadamente frases en inglés y las vuelca al español. La ausencia de un hábito lector podría ser la causa de la continua expresión inapropiada de quienes tienen al español como lengua madre, aunque su expresión común sea, mayoritariamente, en inglés.

Comentarios

ziegs

A mí me gusta que bacumeen la carpeta.

D

#0 Spam. Te recomiendo que leas esto: meneame.wikispaces.com/Comenzando

D

Respiro y sigo mi camino, con mis pasos van saliendo palabras acariciadas en voz baja: sahumerio, persignar, aurora, añorar...

Ganas de vomitar fuerte y cagar blando. Madredelamorhermoso.

m

Neo-revertianos y elitistas de izquierda, asumid que las lenguas evolucionan orgánicamente y no a golpe de DRAEazo.

p

#2 No tiene que ver con la RAE. A mí si me hablan de determinadas formas me da bastante repelús independientemente de lo que diga la RAE, la cual emplea criterios académicos y no de canis, cuñados o de gente que utiliza la lengua tangencialmente.

Itsallgoodman

#3 pues aquí todos hablamos un latín muy malo.

D

#5 Recuerdo que a mi de chiquitin me dijeron que del mal latin de los vascos nacio el castellano , pero seguro que es mentira lol
De todas maneras , parafraseando a un insigne , el Español es un idioma loable , lo hable quien lo hable.

p

#5 Por eso se llama español, porque (ya) no es latín.

A partir de cierto nivel de diferencia empieza a adquirir entidad propia. Así que lo que habla esta gente o es mal español o debería tener otro nombre.