Hace 3 años | Por XXguiriXX a eu.usatoday.com
Publicado hace 3 años por XXguiriXX a eu.usatoday.com

La compañía dice que ha estado etiquetando algunos de sus alimentos étnicos con variaciones de "Joe" durante décadas, incluyendo "Trader Ming's", que se usa para marcar los alimentos chinos, "Trader José's" para alimentos mexicanos, "Arabian Joe" para alimentos del Medio Oriente, "Trader Giotto's" para comida italiana y "Trader Joe San" para cocina japonesa. Así mismo, rechazó informes de que una pequeña petición de Change.org que pedía a la compañía que "retirara los empaques racistas" fue lo que llevó a los funcionarios a tomar medidas.

Comentarios

K

¡¡¡Aleluya!!!

GeneWilder

Qué obsesión tiene esta gente con las razas. Es que es acojonante.

D

Usatoday ¿es el equivalente en USA al mundotoday español?

D

Sudar los cojones de las críticas, mano de santo.

themarquesito

Casi que lo único que me parece mal es que pongan "Trader Giotto" en vez de "Trader Beppe"

D

Alimentos étnicos

D

#3 Las distintas culturas de cocina son por definición étnicas.
Quizá el nombre no quede muy bonito pero no es etimologicamente incorrecto.

ur_quan_master

A ver ese MC Donald's! Qué se ponga las pilas!

kelonic

Que piel mas fina tienen algunos

D

V.V.V.

Lo de los alimentos étnicos me recordó a esta escena tan graciosa de Luna de Avellaneda:



#FreeAssange

D

Que se preparen los del Pimentón de la Vera.

D

Les quitaremos el nombre a las alubias negras, rojas y ya puestos a las blancas. Cuanta tontería.

Nobby

#8 *alubias afrodescendientes, alubias nativo americanas y putas alubias opresoras blancas de mierda con privilegios. ¡Hay que adaptarse a los tiempos!

x

Es un caso de apropiación racial.

a

#10 Se sabe ya de qué raza es la empresa ?