Hace 2 años | Por SrYonkus a jpost.com
Publicado hace 2 años por SrYonkus a jpost.com

Los dos comandantes de compañía en la unidad de comando Egoz fueron asesinados a tiros en un caso de identidad equivocada.

Comentarios

blanjayo

Si hubiesen sido palestinos no habrían sido asesinados.

o

No sé si traduciría "killed" como asesinados...

Mueren dos oficiales en un incidente creo que quedaría más fiel al titular original, IMHO.

editado:
ahí va la primera confusión en #1 igual algún@admin te lo puede cambiar

JohnBoy

#2 Eso venía a decir yo, #1, es más un problema de la traducción de la noticia que del titular original, ya que el "killed" inglés es bastante más amplio que el "asesinados" español.

PaulDurden

#4 #2
#1 Lo dice, por ejemplo, pq casualmente ayer se publicó esta noticia en Menéame;

Un palestino de 80 años hallado muerto tras ser detenido por el ejército israelí

Hace 2 años | Por Larpeirán a rfi.fr

montaycabe

#1 para los palestinos usan balas que abaten.

Dene

los palestinos se mueren.. .a los israelies los matan.... es lo que hay