Hace 5 años | Por pablicius a lepoint.fr
Publicado hace 5 años por pablicius a lepoint.fr

El ministerio francés de educación ha publicado cuatro circulares y una guía de 130 páginas como referencia para la educación primaria. Las reacciones no se han hecho esperar. Traducción completa en comentario 1.

Comentarios

pablicius

TRADUCCION DEL ARTICULO

Dictados, lecciones de gramática y cálculo mental: el ministro de educación Jean-Michel Blanquer ha desvelado el jueves las recomendaciones para los enseñantes de primaria con el objetivo de mejorar "el rendimiento de los alumnos ", sin convencer a los sindicatos, que denuncian un "puro ejercicio de comunicación".

"La idea no es homogeneizar las prácticas educativas, sino crear una referencia común. No es lo mismo ", asegura el ministro en una entrevista en el Parisien. "Hay muchas formas posibles para que los profesores hagan las cosas. Pero hay un marco que creo que muchos docentes esperaban. La libertad pedagógica nunca ha sido anarquía pedagógica ".

En cuatro circulares publicadas en el boletín oficial, el ministerio detalla sus recomendaciones sobre enseñanza de la lectura, el cálculo, la gramática, el vocabulario y la resolución de problemas, que se acompañan de una guía de 130 páginas destinada a los profesores de los colegios.

Sobre la lectura, Jean-Michel Blanquer es categórico: "Entre algo que no funciona, el método global, y algo que funciona, el silábico, se elige el silábico. No puede continuar el equilibro mixto. Este asunto no se basa en opiniones, sino en hechos demostrados por la investigación. Está muy claro."

Defiende también un dictado cotidiano, 15 minutos de cálculo mental al día, y la vuelta a las lecciones de gramática en todas las clases. Y dice que va a trabajar en una lista de libros recomendados.

"Tengo una gran confianza en la acción de los profesores", asegura. Inspectores de educación "lamentaban no poder intervenir cuando constataban esta o aquella mala práctica en clase, por la ausencia de un texto nacional de referencia. A partir de ahora habrá uno, producto de una inteligencia colectiva".

La reacción de los sindicatos no se ha hecho esperar. "Una vez más, tenemos aquí una comunicación milimetrada con un enfoque político, no pedagógico", declaró Xavier Suelvès, de la sección de primaria del sindicato SE-Unsa.

"El ministro se dirige a la opinión pública y quiere hacerle creer que por fin Francia tiene el ministro bueno, con el método bueno y el manual bueno. Es un señuelo", añade Francette Popineau, co-secretario general de Snuipp-FSU, sindicato mayoritario entre los docentes de primaria. "La escuela es algo mucho más complejo, y hace falta toda la inteligencia del maestro y su adaptación a las necesidades de los alumnos para enseñar".

Nadie defiende el statu quo, ya que los resultados de los niños franceses en las evaluaciones internacionales resultan decepcionantes desde hace muchos años. Pero creen que el ministro no les da las herramientas adecuadas.

La guía de 130 páginas "no aporta nada a un docente experimentado" ya que "corresponde grosso modo a lo que el docente ya hace mejor", según Mme Popineau. En cuanto al docente novato, "¿esperamos que aplique por sí mismo esas 130 páginas?".

Los sindicatos insisten en la importancia de la formación continua, el pariente pobre del sistema educativo francés. Es uno de los factores clave del rendimiento de los sistemas educativos extranjeros con mejores resultados.

En Twitter, algunas reacciones han sido fuertes. Johanna Cornou, profesora en Le Havre, reprochaba al ministro que hiciese creer "que no hay normas, que se enseña todavía con el método global o que ya no se usen los cuadernos".

El dictado diario, los 15 minutos de cálculo mental, las lecciones de gramática, todo eso ya existe, recuerda Xavier Suelvès. "Reconocer el verbo en una frase y encontrar el sujeto" se practica a diario en todas las clases, según él.

En cuanto al eterno combate entre el método silábico y "el fantasma del método global", según Francette Popineau, los docentes son parte de los que están cansados. Y recuerdan que el punto débil de los escolares que aparece en los estudios internacionales no está en el descifrado, sino en la comprensión, que no depende de la elección entre método silábico y global.

Solucionaria

Como padre de una niña en educación primaria, si esto se volviera a poner en práctica en España, daría palmas con las orejas.
En un colegio bilingüe, supuestamente de alto nivel, las niñas de 10/11 años son incapaces de redactar, expresar sus ideas o escribir unas pocas líneas sin llenarlas de faltas de ortografía. Las mismas que tenías sus bisabuelas que apenas habían podido ir un par de años a la escuela

D

#3 El bilingüismo es la gran patraña de nuestro sistema educativo: profesores mal formados en idiomas, dando materias básicas (naturales, matemáticas, historia...) en una lengua extranjera.

Resultado: padres contentos porque sus chiquillos saben las partes del cuerpo en inglés con 8 años, profesores cabreados y chavales que aprenden lo justo para rellenar huecos y aprobar el examen.

Eso sí, todavía no he oído a ningún político pedir que se incorpore a la educación primaria una introducción a la filosofía, al debate, ampliar las horas de mates...no. Sólo importa el dichoso bilingüismo, imagino que querrán una generación futura de borregos que pueda entender a los turistas ingleses pedir una de chopitos.

borteixo

#4 es que lo de los bilingües a mí me suena a que estás invirtiendo un esfuerzo educativo enorme para una única materia (inglés), dejando cojas a todas las demás, a menos que tu hijo sea un crack. Pero seamos realistas, cracks hay muy pocos.

iolerei_iu_iu

#4 hice un curso de "C1" en el centro de idiomas de la universidad de cantabria, por placer vamos a decir. de los 20-25 que éramos en clase era la única que no trabajaba en educación.

el nivel de inglés de los estudiantes era patético, exceptuándonos a 3. no comprendo cómo accedieron si muchos estaban entre A2 y B1. muy lejos del B2 que daba acceso, en cualquier caso. no sé si ese B2 se lo regalaron también el año anterior.

creo que aprobamos todos. ahora estos señores tienen un papel que dice que pueden dar clase in english. de veras no querría que se expresasen en ese idioma en el entorno educativo

cc #4

D

Joder con los dictados, a mi me pillaron de refilón.