Hace 15 años | Por kikuyo a news.bbc.co.uk
Publicado hace 15 años por kikuyo a news.bbc.co.uk

[c+p] "En los hospitales y centros asistenciales primarios de España se habla un castellano lleno de matices, expresiones y acentos, propio de los cientos de médicos extranjeros que cada año ayudan a cubrir un déficit de profesionales locales que va en aumento [...] Sólo este año, en la Comunidad de Cataluña, se inscribieron más facultativos extranjeros que locales..."

Comentarios

MrGreit

Yo me preocuparía menos por su acento, y más por su caligrafía....

D

En la e, por ser esdrújula.

E

Para Argentina representa un transferencia de recursos humanos y materiales, ya que formar a estos profesionales cuesta mucho dinero.
Tradicionalmente eran odontólogos y psicólogos, que hacían un camino fácil por su gran calidad profesional, ya que en Argentina son profesiones que están a primer nivel mundial, veo que ahora hay más requerimiento de médicos. Otros aportes profesionales valorados de Argentina son publicistas y por supuesto, futbolistas. Me alegro por los que pueden tener una oportunidad aquí.