<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2600342]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/m/ocio/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 14:34:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>19296919</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>21</meneame:order>
		<meneame:user>Robus</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#21 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c021#c-21</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 14:34:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Robus</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c021#c-21</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-20" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c020#c-20" rel="nofollow">#20</a> Correcto! <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
He encontrado un sitio donde aparecen todos los valores de &#34;mes&#34; aceptados:<br />
<br />
<i>dotzena part d'un any; possessiu; però; participi de metre<br />
</i><br />
Así que <b>yo estaba equivocado</b> y de mucho... aunque todos son arcaicos (nunca lo he oido como posesivo, &#34;ma, mon, ta, ton, mons, tons&#34; sí, pero mes, nunca... y la verdad &#34;metre&#34; no lo he oido nunca como verbo... he tenido que ir al translate para ver que realmente significa &#34;meter&#34; y no es un false-friend del castellano, en catalán diriamos 'ficar' o, en según que casos, 'posar', pero nunca he oido 'metre').<br />
<br />
Siempre se aprende algo! <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Robus</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19296701</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>20</meneame:order>
		<meneame:user>triturator</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#20 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c020#c-20</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 14:08:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>triturator</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c020#c-20</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-19" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c019#c-19" rel="nofollow">#19</a> Sospecha confirmada, la segunda acepción de &#34;mes&#34; es sinónimo de &#34;però&#34;, y no lleva acento:<br />
<br />
<a href="http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=mes&#38;operEntrada=0" title="dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=mes&#38;operEntrada=0" rel="nofollow">dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=mes&#38;operEntrada=0</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>triturator</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19296692</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>19</meneame:order>
		<meneame:user>triturator</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#19 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c019#c-19</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 14:08:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>triturator</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c019#c-19</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-14" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c014#c-14" rel="nofollow">#14</a> Creo que ese &#34;mes&#34; es como al &#34;mas&#34; del castellano, que es un uso antiguo y se puede sustituir por pero:<br />
<br />
&#34;No me lo creo, mas si tú me lo dices será verdad&#34;.<br />
<br />
En ese caso no lleva acento, y sospecho que en catalán tampoco.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>triturator</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19296674</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>18</meneame:order>
		<meneame:user>triturator</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>14</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#18 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c018#c-18</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 14:06:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>triturator</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c018#c-18</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-12" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c012#c-12" rel="nofollow">#12</a> Pues igual que en el cole te hacen leer el Quijote, a Quevedo y a Góngora, cuando aún no tienes la cabeza suficientemente bien amueblada como para entenderlos.<br />
<br />
Así están las cosas en el sistema educativo, y luego se extrañan que la gente no lee ni los pies de foto del Marca.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>triturator</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19295285</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>17</meneame:order>
		<meneame:user>sorrillo</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>28</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#17 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c017#c-17</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 11:26:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sorrillo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c017#c-17</guid>
		<description><![CDATA[<p>Aunque parece que ni los propios autores del método de cifrado han sido capaz de identificarlo, o quizá lo oculten deliberadamente, la idea es de una eficacia abrumadora no tanto por la imposibilidad de leer el mensaje cifrado si no por la voluntad manifiesta, visceral, de rechazar su lectura. La efectividad de ese método de cifrado es distinta según la zona geográfica o cultural pero ciertamente para grandes sectores entre los usuarios de Whatsapp de España es una tecnología muy prometedora.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>sorrillo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19295116</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>16</meneame:order>
		<meneame:user>--484360--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#16 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c016#c-16</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 11:12:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--484360--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c016#c-16</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-14" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c014#c-14" rel="nofollow">#14</a> Sí, ya lo ví. Cualquiera lo desencripta luego, darà error semántico fatal.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--484360--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19295087</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>15</meneame:order>
		<meneame:user>--484360--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#15 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c015#c-15</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 11:10:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--484360--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c015#c-15</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-13" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c013#c-13" rel="nofollow">#13</a> Manifiesto que no existe nada peor que una clase de análisis sintáctico y desafio a cualquiera a que nombre otra cosa aún más inútil.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--484360--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294739</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>14</meneame:order>
		<meneame:user>Robus</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#14 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c014#c-14</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:42:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Robus</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c014#c-14</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pues que sepáis que el encriptador hace faltas de ortografía... (mes sin acento significa una parte del año). <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/roll.gif" alt=":roll:" title=":roll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Robus</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294705</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>13</meneame:order>
		<meneame:user>--189197--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#13 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c013#c-13</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:38:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--189197--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c013#c-13</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-12" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c012#c-12" rel="nofollow">#12</a> Si has leído el Curial y el Tirant en versión original eres un afortunado y la fonética es de lo mejor que se puede aprender.<br />
<br />
A mi me rayó mas el análisis sintáctico en castellano o los plastas de la generación del 98 y no rechazo nada.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--189197--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294656</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>12</meneame:order>
		<meneame:user>sangaroth</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#12 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c012#c-12</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:33:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sangaroth</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c012#c-12</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-11" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c011#c-11" rel="nofollow">#11</a> Hombre! doy fe que obligarnos a leer curial e güelfa enterito,tirant lo blanc, poesia medieval,etc... variantes fonéticas dialectales (incluido l'Alguer) con el agravante de que ni nos explicaron los símbolos de transcripciones foneticas y otro sin fin de barbaridades por tener profesores que confundían exigir con enseñar, opinión compartida con con el 90% del instituto en población de catalanes bienestantes de toda la vida... Si quieres puedo asumir toda culpa de mi ignorancia y estupidez, pero te digo en serio que la mejor manera de normalizar los usos son con pedagogía, cuya ausencia es lo que critico por mi educación.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>sangaroth</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294577</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>11</meneame:order>
		<meneame:user>--189197--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#11 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c011#c-11</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:22:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--189197--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c011#c-11</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-5" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> Error, Pompeu es el estándar. Lo de los profesores de hoy y profesionales de la comunicación es una perversión. El rechazo es la excusa de los necios para no pensar y por eso estamos en el catañol como paso previo a la extinción.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--189197--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294573</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>delcarglo</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>29</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#10 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c010#c-10</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:22:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>delcarglo</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-3" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c03#c-3" rel="nofollow">#3</a> <a class="tooltip c:2600342-1" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> O el Lagarteiro</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>delcarglo</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294542</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>--189197--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#9 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c09#c-9</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:18:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--189197--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pues es muy buena idea:un buen español al ver escrito catalán se pone a dar vueltas con los brazos abiertos al grito de &#34;no lo entiendo porque no lo hablo!&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--189197--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294484</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>esviel</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#8 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c08#c-8</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>esviel</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p>Tecnologia de pan mojado con aceite pero envuelve que hace fuerte.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>esviel</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294481</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>dphi0pn</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#7 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c07#c-7</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:09:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dphi0pn</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p>Almas de cántaro ¿Como sabéis que lo cifra, acaso habéis visto el código fuente? ¿O es un fake encrypt con un cifrado completamente accesible desde una agencia gubernamental? <br />
<br />
Cuanto luser <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/troll.png" alt=":troll:" title=":troll:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
<a href="http://alternativeto.net/software/whatsapp/?license=opensource" title="alternativeto.net/software/whatsapp/?license=opensource" rel="nofollow">alternativeto.net/software/whatsapp/?license=opensource</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>dphi0pn</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294452</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>--149431--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#6 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c06#c-6</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:05:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--149431--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-3" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c03#c-3" rel="nofollow">#3</a> sería imposible desencriptarlos en destino <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--149431--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294434</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>sangaroth</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>-2</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#5 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c05#c-5</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 10:03:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sangaroth</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p>Siempre he creido que el catalan culto está muy lejos del standard, no se si por forzados latinismos del señor Pompeu o por haber tenido profesores del ala dura (que generó efecto rechazo)..</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>sangaroth</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294366</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>--35153--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#4 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c04#c-4</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 09:57:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--35153--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-3" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c03#c-3" rel="nofollow">#3</a> cierto <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/shit.png" alt=":shit:" title=":shit:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--35153--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294357</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>Campechano</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>38</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#3 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c03#c-3</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 09:56:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Campechano</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2600342-1" href="https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> Y el murciano</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Campechano</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294350</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>Azucena1980</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#2 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c02#c-2</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 09:56:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Azucena1980</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>Errónea, el catalán es un idioma universal. Si se hubiera traducido al valenciano, que es anterior al latín, aún...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Azucena1980</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19294343</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2600342</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>--35153--</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>50</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor</meneame:url>
		<title>#1 WhatsApp cifra sus mensajes traduciéndolos al catalán (humor)</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c01#c-1</link>
		<pubDate>Tue, 19 Apr 2016 09:55:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--35153--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/ocio/whatsapp-cifra-mensajes-traduciendolos-catalan-humor/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>esto es un fake, no me jodas, teniendo el vasco...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--35153--</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
