<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2137533]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/m/mnm/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 16:40:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>14440462</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2137533</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>xpectral</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu</meneame:url>
		<title>#4 The Big Bang Theory, un inglés, un francés y un español - Yorokobu</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c04#c-4</link>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 16:40:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>xpectral</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>Esto es para que te rías cuando lo vistes, te rías ahora que te lo explican y te rías cuando lo entiendas jajajajajajaja</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>xpectral</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>14439970</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2137533</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>Heimish</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu</meneame:url>
		<title>#3 The Big Bang Theory, un inglés, un francés y un español - Yorokobu</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c03#c-3</link>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 15:10:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Heimish</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>Estaría bien que explicaran, en la formulación estadounidense, cuál es el que rompe la progresión, si el de Texas, el de New York o el de Boston <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/tongue.png" alt=":-P" title=":-P" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Heimish</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>14439844</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2137533</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>dr_zoidberg</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>25</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu</meneame:url>
		<title>#2 The Big Bang Theory, un inglés, un francés y un español - Yorokobu</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c02#c-2</link>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 14:46:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dr_zoidberg</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2137533-1" href="https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> Tu comentario me recuerda....<br />
<br />
- ¡Tú sólo me quieres por mis tetas!<br />
- ¡No metas al perro en esto!<br />
<br />
<img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/wink.png" alt=";)" title=";)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>dr_zoidberg</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>14439717</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2137533</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>--420673--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu</meneame:url>
		<title>#1 The Big Bang Theory, un inglés, un francés y un español - Yorokobu</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c01#c-1</link>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2014 14:21:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--420673--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/the-big-bang-theory-ingles-frances-espanol-yorokobu/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>En la historia del perro Mistetas la gracia consiste en que el nombre del perro es... ¡Mistetas! Pero la gente del chiste cree que la protagonista se refiere a <i>sus</i> tetas.<br />
<br />
Según la fórmula <i>Mistetas ≠ sus tetas / ja, ja, ja.</i></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--420673--</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
