Publicado hace 6 años por enjoyingbreathtaking a blogs.publico.es

Si nos subimos en nuestra máquina del tiempo y retrocedemos 15.000 años hay una frase que podríamos decir en más de 700 idiomas modernos y que, posiblemente, los cazadores-recolectores de Asia con los que nos encontremos lleguen a entender. Y esa frase es:

Comentarios

skaworld
D

#3 ni eta, venezuela.....

Brill

#3 Pero gorda, gorda. Excepto si su problema es glandular, porque entonces lo retiro.

#3 Antes del neolítico que trajo lanagrcultura no había gordas*. En la época de los cazadores recolectores necesitabas varias hectáreas para sostener a una comunidad de seis miembros.

A menos que algún nómada la usará referirse a los pechos femeninos.

#16 Aparentemente una representación de la Madre Tierra, no una gorda cualquiera.

S

#3 ni "suegra"

tul

#3 usaban suegra como sinonimo lol

Peter_Feinmann

#20 "tu madre gusano" era la suegra.

D

La frase más antigua de la humanidad la pronunció Jordi Hurtado. Que le pregunten a él.

Black_Diamond

#8 "Madre, ¿Vd por qué nunca dice nada? "

ummon

Para llegar a las conclusiones del estudio, Pagel y tres colaboradores estudiaron los ‘cognados‘ que son palabras que tienen el mismo significado y un sonido similar en diferentes idiomas. Father (inglés), padre (italiano), pere (francés), pater (latín) y pitar (sánscrito) serían cognados.
Parece que el castellano se ha alejado con lo de Gusano pues verme (Portugués) worm ( Ingles) ubi vermis (latin)

D

#5 Dice Google que quizá deriva de kusu que en indoeuropeo significa lombriz.

D

#5 Para llegar a cualquier conclusión hay que consultar a los cugnados.

D

eso de "tu madre" es la suegra, ¿no?

D

Me squanchea que no existan palabras más cortas como iro, omo, olo, ami, ome por eso de la economía del lenguaje.

Ragadast

#9 Una de las frases más cortas que hay en castellano es: "ve", con los mismos caracteres que "oí", "vi" y son frases completas...

D

Son cinco frases.

Peter_Feinmann

#2 Que va, con una se puede "enciende fuego, asa estos gusanos y se los llevas a tu madre"
"esos gusanos que hay junto al fuego se los voy a meter a tu madre por..."
"esos malditos gusanos se han caido en el fuego y huelen peor que tu madre"
"como te vea tu madre con esos gusanos los va a echar al fuego"

Incitatus33

Pues yo tengo entendido que mamá se dice igual en todos los idiomas del mundo y aquí ni se menciona. Madre no, mama

D

A ver, es lo de siempre: ¿que palabras se aprenden primero con un idioma nuevo?: los insultos.
Entonces, la traduccion esta clara:
"Me cago en tus muelas, en tu p*** madre vieja, gusano asqueroso que te escupo en la cara @#!!"