Cultura y divulgación

encontrados: 814, tiempo total: 0.007 segundos rss2
166 meneos
7315 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
20 palabras náhuatl que usas diariamente aunque no lo sabías

20 palabras náhuatl que usas diariamente aunque no lo sabías

Más o menos alrededor del siglo V, en alguna parte del actual territorio mexicano nació la lengua náhuatl. Hoy en día, el náhuatl es hablado por más de un millón y medio de mexicanos y, sorprendentemente, cada vez más gente se interesa en aprenderlo. Aquí comparto contigo unas palabras náhuatl que los mexicanos usamos de manera regular. Y si no las conocías, ¡pues empieza a usarlas porque son preciosas!.
80 86 17 K 426
80 86 17 K 426
15 meneos
97 clics

Desde las runas vikingas hasta hoy: Historia del Noruego  

¿Cómo surgió el noruego? ¿Qué idioma hablaban los vikingos? ¿Por qué en Noruega se hablaba danés? ¿Por qué Noruega tiene dos idiomas escritos? ... ¡Las respuestas a estas preguntas las podéis encontrar en mi nuevo vídeo!
12 3 0 K 109
12 3 0 K 109
141 meneos
3719 clics
Insultando, que es sumerio

Insultando, que es sumerio

Suele decirse que lo primero que aprendemos de un idioma son las palabras soeces y los insultos. Los habitantes de Mesopotamia no eran ajenos al viejo arte de mentar a la familia de quien les caía mal. Vamos a ver varias de esas palabras malsonantes. Hay que advertir que el insulto depende de la cultura propia. Lo que para un pueblo es una grosería, para otro puede ser algo normal. Un sumerio no se ofendería porque lo llamaran “hijo de puta”. No entendería el insulto, porque la prostitución era un trabajo normal y corriente en Sumeria.
78 63 2 K 388
78 63 2 K 388
12 meneos
113 clics

El derecho que ni se te dirijan en catalán (cat)

No acabo de entender mucho el derecho que se ha pretendido proteger con el auto del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) sobre las pruebas de la selectividad, eso que los alumnos debían tener acceso a los exámenes en tres lenguas, occitano, catalán y castellano, porque si sólo era en catalán se les discriminaba. He buscado la web del TSJC, pero resulta que no tiene, te lleva directamente a la web del Poder Judicial, un portal en español que se justifica en seguida cuando tienes la pretensión de ejercer tu derecho de leer la…
140 meneos
3688 clics
“Subirse al carajo”, “chupar unas pollas” o “coger el tranvía”: expresiones del español que dan lugar a malentendidos

“Subirse al carajo”, “chupar unas pollas” o “coger el tranvía”: expresiones del español que dan lugar a malentendidos

A un español no le debe extrañar que un mexicano de Monterrey le proponga, como muestra de amistad, salir a chupar unas pollas. Ni tampoco hay que arrugar el entrecejo porque en Perú se diga que alguien perdió la virginidad con una polilla (prostituta). Son dos de los ejemplos por los que la lengua española es, en su unidad, tan rica y diversa según el país que se pise. De ello se ocupa el libro Lo uno y lo diverso, editado por el Instituto Cervantes y Espasa, presentado este martes en la sede de la institución en Madrid. En esta obra se ha inv
62 78 1 K 356
62 78 1 K 356
151 meneos
6029 clics
Los cientos de idiomas y sistemas de escritura del mundo, en un precioso mapa de 1741

Los cientos de idiomas y sistemas de escritura del mundo, en un precioso mapa de 1741

Gottfried Hensel, lingüista alemán cuyo mayor legado académico fue un precioso mapa (1741) sobre las distintas lenguas que poblaban los continentes conocidos por aquel entonces. Hensel presentaba los idiomas conocidos junto a pequeños extractos del Padre Nuestro, cada uno en su sistema de escritura y siguiendo la tipografía más oriunda de cada región (algo especialmente visible en las lenguas germánicas y su inmortal gótica, legada hasta nuestros días).
69 82 1 K 370
69 82 1 K 370
214 meneos
12858 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
Ejemplos de redundancias que usamos sin darnos cuenta

Ejemplos de redundancias que usamos sin darnos cuenta

Todos usamos redundancias, muchas veces sin darnos cuenta. Aquí hay una lista de las más frecuentes.
122 92 23 K 335
122 92 23 K 335
125 meneos
3094 clics
Sobre los orígenes del español y el concepto de koiné

Sobre los orígenes del español y el concepto de koiné

El autor (del artículo que precede a este) hace mención a que el español y el castellano no son lo mismo. Según él, o según el libro en que basa la primera parte de su artículo, el castellano era el dialecto nacido en la zona de Castilla, mientras que el español fue, literalmente, “una lengua de urgencia que hablantes de vasco, es decir, los únicos peninsulares que no disponían de un romance, articularon para entenderse con sus vecinos”.
75 50 1 K 330
75 50 1 K 330
113 meneos
3977 clics
El encanto de las palabras intraducibles

El encanto de las palabras intraducibles

Dentro de los límites humanos, cada cultura segmenta el continuo de la realidad de manera diferente y convierte algunos de estos conceptos en palabras, de manera que hay una doble fuente de variación entre las lenguas: la de los conceptos y la de las palabras. Las razones por las que los hablantes almacenan una determinada palabra en su diccionario mental tienen que ver con la relevancia y la rentabilidad cultural.
68 45 1 K 352
68 45 1 K 352
132 meneos
4848 clics
Sistemas de escritura antiguos en Iberia

Sistemas de escritura antiguos en Iberia  

Mapa de la peninsula iberica marcando los diferentes sistemas de escritura de las civilizaciones antiguas.
76 56 4 K 317
76 56 4 K 317
140 meneos
1498 clics
Cuando el alemán era el segundo idioma de Estados Unidos

Cuando el alemán era el segundo idioma de Estados Unidos

Entre las lenguas minoritarias en Estados Unidos encontramos también el alemán, un idioma hablado en la actualidad por poco más de un millón de personas en el país, sin embargo no siempre fue así. Cerca de 50 millones de estadounidenses tienen ancestros germanos debido a los millones de inmigrantes europeos que llegaron a Estados Unidos entre los siglos XVII y XIX procedentes de países de habla germana, y quienes convirtieron al alemán en el segundo idioma más hablado de Estados Unidos durante más de dos siglos, hasta principios del siglo XX.
65 75 0 K 342
65 75 0 K 342
22 meneos
152 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
Euskera el idioma más antiguo y mágico del mundo

Euskera el idioma más antiguo y mágico del mundo  

Apa kaixo Romiñoak! Este es un vídeo del Euskera/Eskera/Euskara/Vasco; y podríamos decir que es una de mis lenguas favoritas en el mundo, por su fascinante antigüedad, misterio y mágia en sus palabras. Es una lengua del cual no se conoce su origen, pero ha sobrevivido el paso del tiempo, y no solo la lengua si no también la cultura de sus hablantes.
168 meneos
3673 clics
Lenguaje y ascenso social

Lenguaje y ascenso social

¿Podríamos adivinar el origen sociocultural y el estrato económico de quien nos habla con unas pocas palabras? ¿Deduciríamos su competencia profesional? (...) La repercusión del lenguaje como factor de éxito o fracaso escolar es interesante pero en esta ocasión nos centramos en su papel como facilitador o bloqueador del ascenso social. La investigación [M.W. Kraus et al. 2019] analizó cómo la posición de una persona dentro de la jerarquía económica, se percibe y reproduce con precisión a través de un discurso breve. Los cinco experimentos (...)
76 92 0 K 365
76 92 0 K 365
13 meneos
361 clics
Doce lenguas europeas que sorprendentemente están en peligro de extinción [ENG]

Doce lenguas europeas que sorprendentemente están en peligro de extinción [ENG]

La UNESCO utiliza un sistema de ranking de seis niveles para determinar el riesgo en el que se encuentra un idioma, donde más allá del número de hablantes las etiquetas las define la "transmisión intergeneracional" del lenguaje, es decir, si las nuevas generaciones las están aprendiendo de las anteriores. Así, sorprende encontrarse en la lista con lenguas de uso común en las islas británicas como el irlandés, el galés o el escocés, o el bieloruso, a pesar de ser hablado por cuatro millones de personas.
17 meneos
67 clics

Viaje por La Gomera - El silbo gomero  

En este cuarto capítulo del viaje por La Gomera visitaremos el mirador de Igualero desde el que puede verse la impresionante montaña de la Fortaleza, el encantador pueblo de Agulo y, lo más importante, escucharemos como suena el silbo gomero. Relacionada: www.meneame.net/story/descubriendo-historia-silbo-gomero
7 meneos
167 clics

Por qué nadie sabe cómo pronunciar mi nombre en japonés [Eng]

Una lengua con tres sistemas de escritura diferentes y cientos de caracteres Kanji
20 meneos
24 clics

El Consejo Constitucional censura parcialmente la ley a favor de las lenguas regionales [FR]

El Consejo Constitucional censuró parcialmente el viernes el proyecto de ley a favor de las lenguas regionales votado en el Parlamento. Los “ Sabios ” dieron luz verde a las nuevas disposiciones que permiten el apoyo financiero de los municipios a la escolarización de los niños que siguen lecciones de idiomas regionales. Por otro lado, censuraron la “ enseñanza inmersiva ” de estos idiomas y el uso de signos como la ñ en los documentos de estado civil.
411 meneos
11882 clics
El idioma inglés no tiene sentido

El idioma inglés no tiene sentido  

El idioma Inglés no es la lengua más difícil del mundo para aprender, pero sin duda tiene un montón de reglas absurdas. Las cosas que se aplican para algunas palabras, no se aplican para otras palabras similares. Si cambias una letra aquí puede sonar completamente diferente allí, pero suenan igual en otro lugar. Seriously...the English language is insane :D
171 240 4 K 180
171 240 4 K 180
533 meneos
9738 clics
Las personas que hablan varios idiomas… ¡tienen una personalidad para cada uno!

Las personas que hablan varios idiomas… ¡tienen una personalidad para cada uno!

En 1964, Susan Ervin, sociolingüista de Universidad de Berkeley, reunió a 64 adultos franceses que vivían en Estados Unidos, y que hablaban fluidamente los respectivos idiomas. Con seis semanas de diferencia les hizo crear una historia en base a unas imágenes, en un caso en francés y en otro en inglés. El resultado fue sorprendente.
222 311 9 K 405
222 311 9 K 405
405 meneos
23777 clics
12 reglas para aprender un idioma extranjero en tiempo record – El post con todos los recursos

12 reglas para aprender un idioma extranjero en tiempo record – El post con todos los recursos

Toneladas de magníficos recursos que tal vez desconozcas, incluyendo las mejores aplicaciones gratuitas y sitios web para adquirir fluidez en un tiempo récord. ¿Quieres encontrar un hablante nativo para ayudarte por $5 hora? ¿Recursos gratuitos y trucos memotécnicos? Todo en este post para aprender a obtener fluidez a los pocos meses, a cómo hacerte pasar por un hablante nativo, y ,por último, la forma de enfrentarte a varios idiomas para convertirse en un "políglota en pocos años, quizás en tan solo uno o dos.
177 228 4 K 601
177 228 4 K 601
468 meneos
22254 clics
Mis palabras favoritas del castellano [ENG]

Mis palabras favoritas del castellano [ENG]

Un anglófono lista las palabras y frases más llamativas del idioma español que ha encontrado durante su aprendizaje.
224 244 3 K 664
224 244 3 K 664
432 meneos
7774 clics
El dilema inglés de sólo hablar inglés

El dilema inglés de sólo hablar inglés

Los ingleses están preocupados por sólo hablar inglés. En el comienzo de un nuevo año lectivo esta semana las escuelas primarias empezaron a impartir de forma obligatoria la enseñanza de idiomas extranjeros por primera vez. Y los empresarios se quejan de que no encuentran empleados lo suficientemente preparados en otras lenguas. "El inglés es un idioma importante en el mundo, pero las últimas investigaciones de vanguardia muestran que, en el siglo XXI, hablar sólo inglés es tanto una desventaja como no hablar inglés".
158 274 2 K 735
158 274 2 K 735
278 meneos
12931 clics

Diferencias ortográficas entre el inglés británico y el americano

Injustamente, siempre se habla del inglés americano y el británico como si fuesen las dos únicas variantes que existen, cuando hay muchas más, como el australiano, el sudafricano, el irlandés…
144 134 2 K 721
144 134 2 K 721
178 meneos
4182 clics
Nunca es tarde

Nunca es tarde

Ya sabíamos que hablar más de una lengua es bueno. Nos permite comunicarnos con más gente, nos da acceso a un universo más amplio de ideas, y nos ofrece la posibilidad de disfrutar de más variedad de creaciones literarias. En resumidas cuentas, nos enriquece. También sabíamos que hablar más de un idioma tiene consecuencias para la mente. Hay que pagar un cierto precio por ello, eso es verdad. Ocurre que al conocer muchas más palabras y formas de expresión, cuesta un poco más escoger las adecuadas a cada situación.
84 94 0 K 709
84 94 0 K 709
339 meneos
2524 clics
El español, el idioma favorito de los británicos

El español, el idioma favorito de los británicos

Apodado el ‘Efecto Messi’ por el vicepresidente de una de las grandes comisiones examinadoras del Reino Unido, la popularidad de la cultura y los jugadores de toda la región de América Latina – junto con España – han ayudado al español a sobrepasar al francés como segundo idioma extranjero en las escuelas del Reino Unido. Las cifras muestran que el número de alumnos que se preparan para obtener el Certificado General de Educación Secundaria (GCSE, o la versión del Reino Unido de la GED) en español, aumentó en casi 2.000 colocándose en un máximo
112 227 2 K 633
112 227 2 K 633
« anterior1234533

menéame