#1#4 Pues resulta que usan esos nombres de manera cotidiana, pero no tiene nada de raro pues por ejemplo en chino España es ... "Dentadura occidental" (Spain: 西班牙, xi ban ya. “Western class teeth”)
#1 Porque los indios navajos consideraban a los españoles unos borregos.. Y como los borregos estaban en América, eso significaba que la oveja madre estaba sin sus hijos, doliente.
Comentarios
#9 A mi me ha recordado a éste meme de Django desencadenado:
#2 #3 Lo de España vale... pero pobres irlandeses... No se merecen seguir arrastrando esa lacra
#5 pues que entreguen las bicis y se disuelvan
#10 Dibé diníí bikéyah tu madre!
A ver si alguien me puede explicar el nombre de España
#1 Tierra del dolor de oveja. Será porque comemos muchos corderos
#2 tú has sido mejor pensado que yo
#1 Tiene pinta de venir de la similitud fonética entre "Spain" y "Sheep pain", pero me ha explotado la puta cabeza
#4 me parece factible
#4 #6 Si pero y lo redundante que suena ahora el "Me duele el dolor de ovejas"
#6 #4
Navajo: De done eres?
Español: Spain.
Navajo luego en el bar: Y va el carapalida y me dice: SheepPAIN ... 😂 😂 😂
#10 s/laporta/bartomeu
#1 #4 Pues resulta que usan esos nombres de manera cotidiana, pero no tiene nada de raro pues por ejemplo en chino España es ... "Dentadura occidental" (Spain: 西班牙, xi ban ya. “Western class teeth”)
https://www.quora.com/Do-Navajo-native-speakers-really-use-fancy-names-for-countries-like-D%C3%A1%C3%A1ghahii-Dine%CA%BC%C3%A9-bik%C3%A9yah-France-lit-moustache-people-land-or-Dib%C3%A9-din%C3%AD%C3%AD-bik%C3%A9yah-Spain-lit-sheep-pain
#1 Porque los indios navajos consideraban a los españoles unos borregos.. Y como los borregos estaban en América, eso significaba que la oveja madre estaba sin sus hijos, doliente.
Navaja de Salamanca, la que no corta arranca y navaja de Albacete que corte, pincha y mete.