·
main action
×
Actualidad y sociedad
login
registrarse
comunidades
fisgona
nótame
app móvil
galería
ayuda
publicar
Crear artículo
publicaciones
nuevas
artículos
populares
más visitadas
La policía española investiga a niños de 10 a 13 años por representar "Mar i cel"
Compartir en Facebook
Compartir en Twitter
Compartir por Correo
Copiar enlace
#24
Robus
*
Para los que no podeis leeros la noticia por estar en catalán, la frase de la que se queja la madre es:
"Arribarà un dia de glòria quan ja no quedin cristians que cantarem la gran victòria dels fidels valents fills d'Alà"
Traducida:
"Llegará un día de gloria cuando ya no queden cristianos que cantaremos la gran victoria de los fieles valientes hijos de Alá "
Dicho por unos piratas musulmanes que se dedican a saquear barcos cristianos... o sea, en contexto, es lógica.
A parte de eso, la canción es hiperconocida por ser Mar i Cel un músical de referencia en Catalunya.
#27
--313723--
#24
diría que forma parte del currículum en Balears. Al menos en el instituto de mi hijo la leían y veian la representación de dagoll dagom en dvd
menéame
condiciones legales
/
de uso
/
y de cookies
/
quiénes somos
/ licencias:
código
,
gráficos
,
contenido
/
HTML5
/
codigo fuente
"Arribarà un dia de glòria quan ja no quedin cristians que cantarem la gran victòria dels fidels valents fills d'Alà"
Traducida:
"Llegará un día de gloria cuando ya no queden cristianos que cantaremos la gran victoria de los fieles valientes hijos de Alá "
Dicho por unos piratas musulmanes que se dedican a saquear barcos cristianos... o sea, en contexto, es lógica.
A parte de eso, la canción es hiperconocida por ser Mar i Cel un músical de referencia en Catalunya.