Hace 9 años | Por nkdk a eltiempo.com
Publicado hace 9 años por nkdk a eltiempo.com

Dos hombres robaron ropa interior de un local comercial ubicado en la avenida Las Américas con 42, en la localidad de Puente Aranda. Según el propietario, los ladrones abrieron un hueco en la pared de un restaurante contiguo al establecimiento y saquearon 50 millones de pesos en las prendas íntimas. Juan Rugeles, jefe de seguridad del establecimiento, asegura que los ladrones ingresaron por la misma modalidad que en otras ocasiones. “El restaurante contiguo está fuera de servicio y fue la oportunidad para que los ladrones ingresaran”.

Comentarios

Robus

¿Para robarse? o sea, ¿para robarse a si mismos?

Yiteshi

#2 Esta correctamente dicho. Robarse o robar.

a

#3 Creo que en españa no seria correcto, o por lo menos no se utiliza, tengo curiosidad por saber en que pais latinoamericano se usa esa expresion sin que signifique robarse a uno mismo o entre un grupo, y entonces que expresion se utiliza cuando quieres decir esto ultimo ?

La gramatica y tiempos verbales cambian muchisimo entre paises, tanto que muchas veces no distingo en un mensaje si se trata de alguien que esta escribiendo "mal" o simplemente esta usando unas reglas distintas pero validas en cierto pais, lo que me ha parecido detectar es que en algunos paises latinoamericanos simplifican muchisimo los tiempos verbales, al principio pensaba que era una cuestion de falta de vocabulario de la gente, pero quizas sea una influencia del ingles, no lo se.

ﻞαʋιҽɾαẞ

Coño, hacía tiempo que no leía nada sobre la Pantoja.

ziegs

¡La hostia!, mira que entrar a robarse a sí mismos. ¿Para qué rompieron una pared?. ¿Se habían olvidado la llave? lol lol