<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>PALABROS: comentarios [2874545]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/m/Palabros/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2017 19:36:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>23290885</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>--430760--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#10 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c010#c-10</link>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2017 19:36:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--430760--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-9" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c09#c-9" rel="nofollow">#9</a> Eso puede ser cierto en las ciudades, pero en el ámbito rural los jóvenes siguen hablándolo como primera lengua. Tengo más de un amigo y compañero que lo habla excelentemente. En realidad, los jóvenes hemos vivido tanto en el ámbito educativo como en los medios de comunicación un esfuerzo de normalización muy grande y muchos hemos aprendido a hablar un gallego bastante correcto y rico, también los que no lo usamos como primera lengua.<br />
No sé si nuestro gallego será mejor o peor que el de nuestros abuelos, pero sí que es sobradamente mejor que el de nuestros padres.<br />
Así que o eres de la generación de los abuelos y con &#34;hijos&#34; te refieres a los padres de los jóvenes de hoy o eres un joven haciendo conjeturas sobre el mañana o no estoy de acuerdo para nada con lo que dices.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--430760--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23291034</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>11</meneame:order>
		<meneame:user>--126779--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#11 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c011#c-11</link>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2017 19:34:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--126779--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c011#c-11</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-10" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c010#c-10" rel="nofollow">#10</a> si te tefieres al pequeño porcentaje de personas que viven en pueblecitos/aldeas, quizás sobreviva algo más, pero no así en pueblos grandes o ciudades. Yo soy de purblo mediano y si quitas a los 'convencidos', la gente intenta evita hablar gallego a los niños, y éstos escuchan solo gallego de los abuelos/bisabuelos, esos mismos que han pasado de decir cortafeira a decir miercoles. <br />
Podriamos hablar largo y tendido del tema pero yo he perdido la esperanza, a cada dia que voy a casa pierdo un poquito más.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--126779--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23289398</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>--126779--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#9 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c09#c-9</link>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2017 14:04:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--126779--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-8" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c08#c-8" rel="nofollow">#8</a> En gallego sigue existiendo en boca de los que lo hablan bien, es decir, nuestros abuelos, algunos de nuestros padres, y muy poquitos de nosotros. Se puede dar por extinguido en la generación de nuestros hijos, que ahora hablan muy bien otros idiomas, pero no el de casa.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--126779--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23286827</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>GatoMaula</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#8 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c08#c-8</link>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2017 08:23:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>GatoMaula</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-3" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c03#c-3" rel="nofollow">#3</a> &#34;Se conoce&#34;, en castellano viejo, &#34;Se conoce que&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>GatoMaula</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23283389</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>luiggi</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>24</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#7 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c07#c-7</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 15:30:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>luiggi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-6" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c06#c-6" rel="nofollow">#6</a> Ampliando esto. Comento que acabo de preguntar a una mexicana nativa. Aquí se escribe como &#34;disque&#34; y a continuación su respuesta, muy similar a la segunda definición que yo di:<br />
<br />
es como &#34;según él&#34;<br />
como que no muy convencido<br />
o como que no le creé mucho</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>luiggi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23283330</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>luiggi</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>25</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#6 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c06#c-6</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 15:25:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>luiggi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>También se utiliza en México para poner algo en duda. Por ejemplo &#34;Este disque doctor&#34; podría traducirse por &#34;Este casi doctor&#34; o quizá &#34;Este que dice ser doctor&#34; ... o al menos ese es el sentido que le entiendo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>luiggi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23283088</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>zoezoe</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>37</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#5 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c05#c-5</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 14:56:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zoezoe</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2874545-1" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> Para la próxima vez que te ocurra puedes completar los caracteres que falten utilizando el símbolo HTML de &#34;espacio en blanco&#34; -&#62;  &#34; &#34; (sin comillas) <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/wink.png" alt=";)" title=";)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /><br />
<br />
&#38; <a class="tooltip c:2874545-32" href="https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c032#c-32" rel="nofollow">#32</a>; &#60;- (todo junto)</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>zoezoe</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23283055</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>Dikastis</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>30</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#4 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c04#c-4</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 14:52:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dikastis</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>Muy utilizado en República Dominicana y probablemente también en Puerto Rico... Hay que decir que la forma en que lo dicen se parece más a algo así como &#34;di'que&#34;...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Dikastis</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23283039</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>--525604--</meneame:user>
		<meneame:votes>4</meneame:votes>
		<meneame:karma>34</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#3 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c03#c-3</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 14:50:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--525604--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>Es una preciosa palabra, en gallego &#34;disque&#34;, lo usaban mucho nuestras criadas que eran todas del rural gallego.<br />
<br />
en castellano podría equivaler a &#34;parece ser que..&#34;  o &#34;se dice que..&#34; , dar una información sin mencionar una fuente concreta.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--525604--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23282784</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>--430760--</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>26</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#2 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c02#c-2</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 14:17:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--430760--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>En gallego y castrapo se usa &#34;disque&#34; con la segunda acepción. Supongo que el origen es &#34;dicen que&#34;. Yo siempre lo entendí como &#34;se sabe o de cree que&#34;. Se usa mucho para habladurías: &#34;Disque come todos os venres na Marina&#34;, pero también como &#34;al parecer&#34;: &#34;Disque vai chover&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--430760--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>23281940</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2874545</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>Cachopín</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque</meneame:url>
		<title>#1 &#34;Dizque&#34;</title>
		<link>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c01#c-1</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2017 12:35:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cachopín</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/m/Palabros/dizque/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>He puesto las comillas en el título, aún sabiendo que no es lo usual en el sub, porque para publicar me exigía que el título tuviera al menos 8 caracteres.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Cachopín</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
