<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [332649]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 01:47:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>1677020</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>332649</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>meneame.net</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>20</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano</meneame:url>
		<title>#4 Final Fantasy VII Crisis Core Estará traducido al castellano</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c04#c-4</link>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 01:47:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>meneame.net</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>Baneado un mes el dominio <a href="http://tobasc.blogspot.com" title="tobasc.blogspot.com" rel="nofollow">tobasc.blogspot.com</a> (<a href="http://meneame.net/search.php?q=http://tobasc.blogspot.com" title="meneame.net/search.php?q=http://tobasc.blogspot.com" rel="nofollow">meneame.net/search.php?q=http://tobasc.blogspot.com</a>), por clones<br />
- <a href="http://meneame.net/user/tobas" title="meneame.net/user/tobas" rel="nofollow">meneame.net/user/tobas</a> 2/4<br />
- <a href="http://meneame.net/user/hogan" title="meneame.net/user/hogan" rel="nofollow">meneame.net/user/hogan</a> 1/3<br />
- <a href="http://meneame.net/user/warrior" title="meneame.net/user/warrior" rel="nofollow">meneame.net/user/warrior</a> 2/6<br />
<br />
<a href="http://meneame.net/libs/ads/legal-meneame.php#tos" title="meneame.net/libs/ads/legal-meneame.php#tos" rel="nofollow">meneame.net/libs/ads/legal-meneame.php#tos</a><br />
<em>El usuario se abstendrá de crear múltiples cuentas con el fin de promocionar sitios webs, participar en discusiones simulando las opiniones de personas distintas (astroturfing), suplantar la identidad de otras personas o intentar alterar artificialmente los contadores de votos y karma.</em></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>meneame.net</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>1676812</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>332649</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>--35871--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano</meneame:url>
		<title>#3 Final Fantasy VII Crisis Core Estará traducido al castellano</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c03#c-3</link>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 00:06:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--35871--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>y q final fantasy no ha sido traducido al castellano? (me refiero a los q han llegado hasta la fecha a europa). solo espero q dejen las voces en japones y en ingles, para elegir</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--35871--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>1676469</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>332649</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>Cidwel</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano</meneame:url>
		<title>#2 Final Fantasy VII Crisis Core Estará traducido al castellano</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c02#c-2</link>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 22:47:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cidwel</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>es que en estos tiempos TODOS los juegos que entren en el mercado europeo deberian venir minimo traducidos los textos en los 5 idiomas mas usados. Sobretodo los RPG</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Cidwel</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>1676423</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>332649</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>--29242--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano</meneame:url>
		<title>#1 Final Fantasy VII Crisis Core Estará traducido al castellano</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c01#c-1</link>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 22:35:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--29242--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/final-fantasy-vii-crisis-core-estara-traducido-castellano/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>De puta madre, tengo que acabarme el monster hunter freedom 2 entonces, porque intenté jugar a éste en japonés y ni de coña <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--29242--</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
