<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2589542]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Fri, 01 Apr 2016 10:50:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>19169905</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>Parriparranda</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#9 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c09#c-9</link>
		<pubDate>Fri, 01 Apr 2016 10:50:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Parriparranda</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-7" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c07#c-7" rel="nofollow">#7</a> ¡Qué va! Da muchísimo más trabajo corregir traducciones de Google y demás panaceas tecnológicas que hacerlas desde cero.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Parriparranda</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19155455</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>ulufi</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#8 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c08#c-8</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 13:43:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ulufi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-5" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> Totalmente de acuerdo, tras pasarle el refinado a la traducción de Google queda perfecta</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ulufi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19155446</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>ulufi</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#7 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c07#c-7</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 13:42:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ulufi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-4" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> Pues va tener razón, la tecnología se los va a liquidar en nada</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ulufi</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19155231</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>--217613--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#6 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c06#c-6</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 13:18:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--217613--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>El problema del negocio es que poca gente lee. Hay un universo de libros sin traducir, especialmente de &#34;no ficción&#34; (es decir, todo lo demás), pero no hay quién los compre. Si pudieran traducir de esos, no tendrían competencia de fans y alcanzaría para todos.<br />
<br />
Edito: el otro problema es que las editoriales españolas se han comido a las hispanoamericanas y los traductores españoles se comportan como si sus únicos lectores fueran sus amigos de Barcelona. &#34;Joder tío, mola&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--217613--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19155200</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>--217613--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#5 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c05#c-5</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 13:14:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--217613--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-1" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> <a class="tooltip c:2589542-4" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> Para mi gusto, con pequeños ajustes de gramática la de Google queda mejor (más fil y más legible) que cualquiera de las otras dos:<br />
<br />
&#34;Y bajo el valor y la gentileza del hombre vi la humilde realidad de las cosas&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--217613--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19155003</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>Robus</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>16</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#4 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c04#c-4</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 12:53:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Robus</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-1" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> Lo he buscado en Gutemberg.org<br />
<br />
<b>And I saw under the worth and the comeliness of the man the humble reality of things.</b><br />
<br />
<i>Y vi bajo del valor y la gentileza de el hombre la humilde realidad de las cosas.</i><br />
<br />
¿sabeis quien ha hecho la traducción en itálica? Efectivamente, yo mismo... con el google translator.<br />
<br />
Me parece que justamente con este ejemplo le ha salido al autor del artículo el tiro por la culata... <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/grin.png" alt=":-D" title=":-D" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Robus</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19154642</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>SergioSR</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>11</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#3 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c03#c-3</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 12:09:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>SergioSR</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2589542-2" href="https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c02#c-2" rel="nofollow">#2</a> No des ideas.<br />
<br />
Mira lo de Orson Well por el camino que va...</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>SergioSR</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19154505</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>EdmundoDantes</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#2 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c02#c-2</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 11:57:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EdmundoDantes</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>Pueden fundar la SGTE y cobrar un canon cada vez que alguien lea un texto en castellano.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>EdmundoDantes</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>19154362</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2589542</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>ulufi</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos</meneame:url>
		<title>#1 Disparen contra el traductor: muerte de un oficio en tres actos</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c01#c-1</link>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2016 11:46:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ulufi</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/disparen-contra-traductor-muerte-oficio-tres-actos/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>&#34;Más allá de todos sus méritos y de su afabilidad, entreví la realidad de las cosas”.  <br />
<br />
“Y vi bajo el valor y el encanto del hombre la humilde realidad de las cosas.”<br />
<br />
¿Alguien tiene la frase original en Conradiano para hacerme una idea de la barbaridad?</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ulufi</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
