<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2018929]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 16:29:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>13565898</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>10</meneame:order>
		<meneame:user>kelonic</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>31</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#10 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c010#c-10</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 16:29:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelonic</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c010#c-10</guid>
		<description><![CDATA[<p>coffee with milk in square</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>kelonic</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564569</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>John_Cooper</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>23</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#9 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c09#c-9</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 11:55:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>John_Cooper</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p>Una publicación bastante completa.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>John_Cooper</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564404</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>Flkn</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#8 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c08#c-8</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 11:25:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flkn</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2018929-4" href="https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> He pedido que añadan el enlace a la entradilla como <i>&#34;Fuente en inglés&#34;</i>, aunque sigo teniendo mis dudas sobre si ese enlace o autor es el original.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Flkn</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564382</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>Ryu_Hayabusa</meneame:user>
		<meneame:votes>3</meneame:votes>
		<meneame:karma>40</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#7 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c07#c-7</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 11:20:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ryu_Hayabusa</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p>Separated by a common language</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Ryu_Hayabusa</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564256</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>Flkn</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#6 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c06#c-6</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 10:58:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flkn</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2018929-4" href="https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> En realidad ese que me presentas fue escrito (al parecer) en algún momento de 2009. Este otro, por ejemplo, data de 2008 y contiene esencialmente lo mismo que ese enlace: <a href="http://www.sne.snnu.edu.cn/ziyuanku/sourse/2008-12-15 11124810.doc" title="www.sne.snnu.edu.cn/ziyuanku/sourse/2008-12-15 11124810.doc" rel="nofollow">www.sne.snnu.edu.cn/ziyuanku/sourse/2008-12-15 11124810.doc</a><br />
<br />
Como no se cual podría ser el original y en el doc que (aparentemente) es anterior no indica autor, mantengo el meneo pues está traducido (siempre es un plus) y añade más información.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Flkn</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564020</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>Guanarteme</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>32</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#5 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c05#c-5</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 10:18:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guanarteme</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p>Está bien el documento, cierto que a nivel ortográfico entre el español europeo y el español americano no hay diferencias ortográficas  y entre el inglés de ambos lados del Atlántico sí; no obstante estas son casi anecdóticas y <b>británicos y estadounidenses no tienen ningún problema para entenderse</b> (lo mismo que un español y un peruano). Lo chungo es en portugués, que Brasil y Portugal tienen sistemas ortográficos diferenciados y encima los brasileños no entienden a los portugueses cuando hablan, los portugueses a los brasileños sí. En francés se mantiene el mismo sistema ortográfico en Quebec pero en el plano oral tampoco se entienden bien entre quebequenses y franceses. Resumiendo, que en inglés y en español sin problemas para entenderse, en francés y portugués no tanto.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Guanarteme</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13564004</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>Meneacer</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#4 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c04#c-4</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 10:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Meneacer</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p><i>Si bien ambas formas son correctas y aceptadas en ambas variantes,  have got (have you got, he hasn’t got, etc.) es la forma más usada en inglés estadounidense mientras que la mayoría de hablantes del británico se decantan por have (do you have, he doesn’t have etc.)</i><br />
<br />
Pues esto está mal, es justo al revés. De hecho esta página me parece un mal plagio. Es una traducción de: <a href="http://esl.about.com/od/toeflieltscambridge/a/dif_ambrit.htm" title="esl.about.com/od/toeflieltscambridge/a/dif_ambrit.htm" rel="nofollow">esl.about.com/od/toeflieltscambridge/a/dif_ambrit.htm</a> Pero el original no contiene este error.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Meneacer</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13563948</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>ElPerroDeLosCinco</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>34</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#3 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c03#c-3</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 10:05:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ElPerroDeLosCinco</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>Yo tengo nivel medio en las dos variantes del inglés. <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>ElPerroDeLosCinco</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13563773</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>AskeBosque</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#2 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c02#c-2</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 09:33:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AskeBosque</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2018929-1" href="https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> You have toda la razón, quillo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>AskeBosque</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13563701</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2018929</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>--343617--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>24</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico</meneame:url>
		<title>#1 Tan cerca, tan lejos. Diferencias entre el inglés británico y el estadounidense</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c01#c-1</link>
		<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 09:20:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--343617--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/tan-cerca-tan-lejos-diferencias-entre-ingles-britanico/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>Si pones ahora también las diferencias con el de gibraltar ya la hostia, oye <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/smiley.png" alt=":-)" title=":-)" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--343617--</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
