<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [2015507]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 11:24:27 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>13537984</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>Danm</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>33</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#7 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c07#c-7</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 11:24:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Danm</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2015507-5" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c05#c-5" rel="nofollow">#5</a> <a class="tooltip c:2015507-4" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> Aun así ha salido varias veces, acepción 3 de regodearse <a href="http://lema.rae.es/drae/?val=regodearse" title="lema.rae.es/drae/?val=regodearse" rel="nofollow">lema.rae.es/drae/?val=regodearse</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Danm</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537335</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>zhensydow</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>6</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#6 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c06#c-6</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 10:10:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zhensydow</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>En otro orden del día: Científicos alemanes descubren que los españoles usan &#34;frases compuestas de palabras separadas por espacios en blanco&#34;</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>zhensydow</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537300</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>--354522--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>27</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#5 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c05#c-5</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 10:05:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--354522--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2015507-4" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> No es correcto. De hecho, la envidia es justo lo contrario de la Schadenfreude. Mientras que la primera se define como &#34;tristeza por la alegría ajena&#34; la segunda es la &#34;alegría por la pena ajena&#34;.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--354522--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537275</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>tiopio</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>-4</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#4 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c04#c-4</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 10:02:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tiopio</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>Schadenfreude = <a href="http://lema.rae.es/drae/?val=envidia" title="lema.rae.es/drae/?val=envidia" rel="nofollow">lema.rae.es/drae/?val=envidia</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>tiopio</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537110</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>--354522--</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>18</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#3 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c03#c-3</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 09:41:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--354522--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2015507-2" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c02#c-2" rel="nofollow">#2</a> Pues creo que tienes razón y por mi aviso te la van a hundir a negativos. No es justo.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--354522--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537101</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>charly-brown</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>36</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#2 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c02#c-2</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 09:39:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>charly-brown</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:2015507-1" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c01#c-1" rel="nofollow">#1</a> Muy buen articulo también, en este aparecen otras. Diría que se complementan.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>charly-brown</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>13537028</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>2015507</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>--354522--</meneame:user>
		<meneame:votes>2</meneame:votes>
		<meneame:karma>36</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro</meneame:url>
		<title>#1 Unas cuantas palabras curiosas que no tienen una equivalente en nuestro idioma</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c01#c-1</link>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 09:32:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--354522--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip l:2015507" href="https://www.meneame.net/story/unas-cuantas-palabras-curiosas-no-tienen-equivalente-nuestro" rel="nofollow">#0</a> Mira a ver si no es la misma (o casi) que esta otra: <a href="http://www.meneame.net/story/palabras-sin-traduccion-otras-rarezas-linguisticas" title="www.meneame.net/story/palabras-sin-traduccion-otras-rarezas-linguisticas" rel="nofollow">www.meneame.net/story/palabras-sin-traduccion-otras-rarezas-linguistic</a></p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--354522--</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
