<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" 
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:meneame="http://meneame.net/faq-es.php"
 >
<channel>
	<title>Menéame: comentarios [1704608]</title>
	<link>http://www.meneame.net</link>
	<image><title>www.meneame.net</title><link>http://www.meneame.net</link><url>http://cdn.mnmstatic.net/img/mnm/eli-rss.png</url></image>
	<description>Sitio colaborativo de publicación y comunicación entre blogs</description>
	<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 11:06:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://blog.meneame.net/</generator>
	<language>es</language>
	<item>
		<meneame:comment_id>11364619</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>9</meneame:order>
		<meneame:user>Alzhaid</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#9 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c09#c-9</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 11:06:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alzhaid</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c09#c-9</guid>
		<description><![CDATA[<p>XCOM UFO: Enemy Unknown<br />
- &#34;Saquear empleados&#34; = despedir empleados.<br />
- &#34;Gira 1&#34; = turno 1.<br />
- &#34;Facilidades&#34; = instalaciones.<br />
<br />
Qué grandísimo juego, eso sí.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Alzhaid</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364449</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>8</meneame:order>
		<meneame:user>elgatolopez</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>7</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#8 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c08#c-8</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:44:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elgatolopez</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c08#c-8</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1704608-4" href="https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> uncharted tiene muy buen doblaje en español</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>elgatolopez</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364406</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>7</meneame:order>
		<meneame:user>LLort_II</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>21</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#7 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c07#c-7</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:39:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>LLort_II</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c07#c-7</guid>
		<description><![CDATA[<p>Nunca superarán a Zero Wing, incluye las 3 frases más archiconocidas que han salido del mundo de los videojuegos:<br />
<br />
-Somebody set up us the bomb.<br />
-All your base are belong to us.<br />
-For great justice.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>LLort_II</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364404</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>6</meneame:order>
		<meneame:user>Brill</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#6 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c06#c-6</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:38:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brill</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c06#c-6</guid>
		<description><![CDATA[<p>Yo soy jugón veterano (=viejo), y recuerdo que en los primeros tiempos del CD-ROM había unos doblajes que tiraban de espaldas de lo malo, no los debían hacer ni actores profesionales. Probad &#34;Los archivos secretos de Sherlock Holmes&#34; o el &#34;Prisoner of Ice&#34; y veréis lo que es bueno.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Brill</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364398</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>5</meneame:order>
		<meneame:user>Naeriel</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#5 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c05#c-5</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:38:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Naeriel</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c05#c-5</guid>
		<description><![CDATA[<p><a class="tooltip c:1704608-4" href="https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c04#c-4" rel="nofollow">#4</a> Doblaje... traducción... bueno ya da igual, me habéis entendido <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> (me merezco una leche <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/palm.png" alt=":palm:" title=":palm:" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" />)</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Naeriel</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364371</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>4</meneame:order>
		<meneame:user>--321203--</meneame:user>
		<meneame:votes>1</meneame:votes>
		<meneame:karma>17</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#4 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c04#c-4</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:36:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>--321203--</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c04#c-4</guid>
		<description><![CDATA[<p>[Usuario deshabilitado]</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>--321203--</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364177</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>3</meneame:order>
		<meneame:user>Naeriel</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>10</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#3 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c03#c-3</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:14:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Naeriel</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c03#c-3</guid>
		<description><![CDATA[<p>El de Final Fantasy VII. Aunque ese es taaaaaaaaaaaan mítico que daria penita que no fuera así.</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>Naeriel</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364135</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>2</meneame:order>
		<meneame:user>vietfox</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>8</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#2 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c02#c-2</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:07:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>vietfox</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c02#c-2</guid>
		<description><![CDATA[<p>Doblaje no, pero me he acordado del Resident Evil 4, donde se situaba en España y los zombis tenían acento mejicano <img data-src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif" alt="xD" title=":lol: xD" width="18" height="18" src="https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/g.gif" class="emoji lazy" /> Ah! y se pagaba con pesetas!</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>vietfox</strong></p>]]></description>
	</item>

	<item>
		<meneame:comment_id>11364134</meneame:comment_id>
		<meneame:link_id>1704608</meneame:link_id>
		<meneame:order>1</meneame:order>
		<meneame:user>cbr600f</meneame:user>
		<meneame:votes>0</meneame:votes>
		<meneame:karma>9</meneame:karma>
		<meneame:url>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i</meneame:url>
		<title>#1 Los 5 peores doblajes de videojuegos en español (I)</title>
		<link>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c01#c-1</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 10:07:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>cbr600f</dc:creator>
		<guid>https://www.meneame.net/story/5-peores-doblajes-videojuegos-espanol-i/c01#c-1</guid>
		<description><![CDATA[<p>Falta el X2: The Threat<br />
<br />
Mira que era bueno el cabrón del juego, pero las cutscenes en las que seguían moviendo los labios y habiendo animaciones cuando hacía más de 20 segundos que había acabado el audio en español me hicieron bajarme la versión pirata en inglés pese a tener el original en castellano =/</p><p>&#187;&nbsp;autor: <strong>cbr600f</strong></p>]]></description>
	</item>

</channel>
</rss>
