EDICIóN GENERAL

Fallece un ciclista tras chocar con una cabra y caer por un precipicio de 20 metros en Mallorca

#85 No. En castellano se dice Sierra de Tramontana.
#90 ya, por eso en la notícia escriben Serra de Tramuntana. No tienes razón, los nombres propios no se castellanizan, que puta manía tenéis los peninsulares monolingues.
#92 claro, porque tú dices Danmark, 日本 o Монгол Улс cuando te vas de viaje o hablas de estos países... claro, que puta manía tenéis los -inserte aquí el adjetivo que quiera- de tocar los huevos a todo el mundo. Por cierto, se dice monolingües
#102 en tu caso, mongolingüe.
badum tsss
#106 tienes la edad justita para no cagarte encima, ánimo que tú puedes.

menéame