EDICIóN GENERAL

Entran en un chalet de Posadas (Córdoba), maniatan al perro, lo asfixian con una bolsa y dejan un mensaje de amenaza

maniatar
verbo transitivo
Atar las manos a una persona.
#2 patiatar no creo que exista
Que valientes hijosdeputa.

#2 El Rae no dice eso:

"Atar las manos"

dle.rae.es/?id=ODFXRgf

Y según la misma fuente, los perros también tienen manos:

"En los animales cuadrúpedos, cualquiera de los dos pies delanteros"
#7 Soy lingüísta y ya te digo yo que, aunque lo diga la RAE, decir "las manos del elefante" es de una absurdez semántica que clama al cielo.

No solo porque no se dice sino porque para la biología tampoco es útil. Además de que el rasgo semántico de 'manos' se asocia más a extremidades libres. Para las extremidades que solo se usan para caminar nos parece más natural "piernas".

Patiatar tiene mi bendición como neologismo.
#19 Pero, como sabrás, la RAE recoge en cierta manera el uso de las palabras, aunque el mejor diccionario para eso es el Maria Moliner :-) Así, que en lenguaje no especializado podría ser medianamente correcto.

Y patiatar aunque sea gramaticalmente correcto como neologismo suena como una patada en los cojones.
#30 Querrás decir una manada en los cojones :-P
#19 Se dice "absurdidad", señor lingüista :troll:
#19 hola, señor lingüísta. Desconozco todo sobre elefantes, aunque la RAE dice que hay alguien en este mundo que llama "mano" a su trompa. Sí que sé que las "manos de cerdo" es un plato típico español, y "las manos del caballo" como bien conocerá si se acerca alguna vez a una hípica, son las dos patas delanteras del susodicho. No me extrañaría que también se llamase así a las patas delanteras de cualquier otro animal de granja. Cierto es que nunca he escuchado "manos" para referirse a las extremidades de un perro, aunque reconozco mi ignorancia al respecto dado que yo soy más de gatos.

Sobre la noticia, refleja la poca importancia que damos a nuestros compañeros animales. Ellos lo dan todo por nosotros, y no somos capaces de protegerlos. Algún día espero que esto sea clasificado de asesinato, la policía lo investigue como tal y los jueces lo castiguen con la misma intensidad que cualquier otro asesinato.
#55 Uala... que ricas, las manitas de cerdo!! Este verano, turisteando por Barcelona, en una casa de comidas del Raval, entre los varios segundos platos que componían el cartel del menú del día figuraba uno llamado "Manitas de ministro", pregunté qué era eso y casi me meo encima, naturalmente me las pedí, y estaban realmente deliciosas. {0x1f606}
#19 Joder, un lingüista que comete una falta de ortografía en la segunda palabra que escribe, y encima en un comentario en el que quiere hablar sobre lengua...
#57 Es lo que tiene escribir el mensaje tumbado en la cama dos minutos antes de dormirme: el teclado del Samgsung te juega malas pasadas.

De todas maneras la relación entre lengua y ortografía no es siquiera necesaria para la lingüística: primero, porque hay muchas lenguas que no tienen escritura; segundo, porque hay ortografías que carecen de regularidad o de sistematicidad (el inglés o el francés, ambos de ortografía absolutamente demencial: poco reflejan el habla).

De manera que un lingüista lo que estudia son las lenguas (cómo funcionan, cómo es su gramática), no su ortografía.

Lo mío, no obstante, fue una errata que no corregí porque acto seguido apagué el móvil y a sobar... pero que sepas que lengua y escritura son mundos tan mutuamente relacionados como por completo diferentes.
#19 ¿Y qué opina de la palabra manear? Porque al parecer según la RAE los caballos sí tienen manos
#103 Creo que la diferencia entre la mano humana y la pata de los caballos son lo bastante diferentes como para que pragmáticamente sea muchísimo más útil no usar el mismo término.

menéame