EDICIóN GENERAL

Ciudadanos pide que conocer las lenguas cooficiales no sea obligatorio para trabajar en la administración autonómica

#18 Sí, por supuesto. Si supieses algo de en qué consiste el trabajo de un médico sabrías que es fundamental que se puedan entender con su paciente para:
a) Obtener toda la información necesaria del mismo
b) Asegurarse de que el paciente entiende bien las indicaciones.

Además, tu disyuntiva es tramposa. Un médico que sepa dos idiomas, ¿tiene menos capacidad para la medicina? Los mejores cirujanos, ¿son monolingües?
#33 ¿dices que no pueden obtener esa información usando otro idioma que tengan en común? ¿Insinúas que los catalanes tienen dificultades para entender el castellano? Porque pensaba que eso era algo que no ocurría :roll:

Los mejores cirujanos, ¿son plurilingues? Hablando de falsa disyuntiva xD

¿Y si hay un cirujano de talla mundial que sabe inglés, francés y español, pero no catalán, buscando trabajo en un hospital de Barcelona?¿No le dejamos porque no sabe catalán y le obligamos a estudiarlo?
#45 Nada, que tú no te quieres enterar. Que lo que hay que defender es el derecho del ciudadano que recibe el servicio, no el derecho del funcionario.

Igual tú hablas más de una lengua (no lo sé). Yo estoy estudiando la quinta y te puedo asegurar que en ninguna me expreso tan bien como en mi lengua materna. Un catalán (o vasco, o gallego) tiene el derecho a expresarse en su lengua materna, sea la que sea, y las administraciones el deber de atenderle en tal lengua.

Siguiendo con tu (pobre) "argumento", ¿y si ese cirujano hipotético de talla mundial del que hablas no habla español y solo habla (pongamos por caso) árabe?¿lo contratamos también? Oye, y siguiendo con el ejemplo, para presidente del Gobierno contratamos a uno que hable sólo inglés, que mejoraremos un montón.

Si es así, le decimos a Ciudadanos que incluya eso en su propuesta de ley también.

Y sí, me atrevería a decir que la mayoría de los mejores médicos mundiales son plurilingües.
#45 Un cirujano de talla mundial buscando trabajo en la Sanidad Pública española? xD xD xD xD
#45 Hay gente que en comunidades con 2 lenguas sólo sabe usar una, tanto para un lado como para el otro. No es cuestión de que el catalán, o el gallego no entiendan el castellano, se trata de que el paciente no sabe cómo decir muchas palabras en ese idioma.
#45 POr muy bien que entiendas el francés casi seguro que de algunos temas muy personales preferirás usar el castellano por muchas razones. Y así
#45 anda mira como a esto no te contesta.
#45 si. Hay catalanes mayores de edad que no saben castellano. Quizas los que mas necesitan que ese médico les entienda.
#45 Como siempre digo, el catalán es el único idioma que un niño necesita una inmersión lingüística de muchos años para aprenderlo, pero un adulto lo aprende en 3 meses.
#45 mi abuela dificilmente entiende castellano. Pero tus cojones valen mas que una vieja si que si, que aprenda la lengua del imperio o se muera ya!
#45 Que te encuentres con médicos de cabecera, enfermeras etc sudamericanos que te atiendan en perfecto catalán y para ti un cirujano no pueda aprender catalán que le resta neuronas para otras cosas...

Qué país de mesetarios, cagüen tó.
#45 ¿Y si ese cirujano sabe francés, inglés y catalán trabajaría en Madrid?
#45 Yo no tengo dificultades en entender el español, y lo uso mucho más que el catalán en mi día a día, pero siempre siempre me expresaré mejor con mi médico en catalán, mi lengua materna. Incluso si me saco la carrera de filología hispánica y obtengo el nivel C2. No es una cuestión política, estamos hablando de medicina y de un servicio del estado al paciente.
#45: ¡Y dale! Repito: no se trata de un tema médico: tú parece que crees que los que hablan su lengua lo hacen por capricho y empeño por joder, y tienen que pasar por el aro de hablar castellano.
¿Te parecería normal que empeñes ejercer en Portugal, pero también en no aprender portugués porque allí se entiende mucho el castellano?
Y si me dices que el castellano todo el mundo tiene obligación de usarlo ya se te ve el plumero: te agarras a esa disposición constitucional para exigirle a la población la que deje de hablar su idioma para adaptarse al médico foráneo paracaidista chulito, y no al revés. Colonialismo en estado puro, que supongo no permitirías que aplicasen en tu pueblo.
#45 Lamento comunicarte que efectivamente en Catalunya hay muchas personas cuya lengua materna es el catalán y son incapaces de mantener un conversación "profunda" en castellano.
#45 Esta vez te respondo en tu idioma. A ver, te cuento una historia que quizás no sepas y te sorprenda: vete a pueblos de Lleida o Girona y te vas a encontrar ancianos que no tienen ni puta idea de español. Mete ahí a un médico que no sepa catalán y termina en la cárcel.
#45 #340 doncs adéu.
#45 Y si el cirujano no tiene ni idea de castellano pero es un crack como cirujano?
#45 Si, atiende a una abuela que solo habla catalan, aver que tan bueno eres adivinando los sintomas del paciente. O a alguien de pueblo de interior.

La mayor parte de catalanes somos completamente bilingües, pero negar la posibilidad de que haya algunos que no practiquen el castellano de forma habitual y solo sepan expresarse bien en catalan es surrealista.

La medicina debe enfocarse al cuidado del paciente, adaptandose a él. En ningun caso debería de ser una herramienta para imponer un idioma al paciente, pues estaría perdiendo su función principal.

Como trabajador sanitario que soy, me parece una burrada lo que propones.
#33 Gracias, pero creo que a #anarion321 le da igual, ya tiene su idea y no le sacas de ahí, aunque me ha gustado el zasca, se lo tiene bien ganado.
Tienes mi positivo.
#46 revisa tu concepto de zasca, me da que no lo tienes claro. Igual es tema del idioma... :roll:
#33 Está es la falacia maniquea más extendida que se suele oír.
Los licenciados " nativos " acreditados ( porque ninguno, que yo sepa carece de título ni está pendiente de ninguna homologación ) que hablan nativo + una ( o dos, tres.. ) lenguas están menos preparados que los que vienen de.... ¿ ?

Y, por otro lado, todos los que conozco / y son varios / que han llegado a trabajar ... no han tenido ninguna pega en emprender la tarea de acercarse a la realidad social . Y estudian .
#123 hay un tema estadistico: entre 40 hay mas gente brillante wue entre 7. Y alli parece que prefieren elegir solo entre 7.
#14 #10 #33
La isla de Ibiza está a punto de quedarse sin su única neuropediatra. Ileana Antón, quien ocupa esta plaza como interina, está a punto de hacer las maletas. En breve habrá oposiciones pero ella no puede presentarse. No sabe catalán y, además, ha decidido no aprenderlo.
www.elmundo.es/baleares/2017/12/11/5a2d9a0dca4741220c8b45e8.html
#340 Igual no se quedan sin. Igual la SUBSTITUYEN por una que ADEMAS sepa catalán.

Suena a mejora.
#340 ummm… pero si hay oposiciones entonces van a cubrir su plaza ¿no?
Que además ella ha decidido no aprender catalán, lo cual me parece bien, pero si conociendo las reglas ha decidido no prepararse para la oposición, pues…
#340 pues que yo sepa no tiene que hablar catalan, solo tiene que entenderlo y un mínimo de escrito y expresión. Estamos hablando del B2! Si quiere trabajar en Baleares pedir un mínimo es lo más logico, ahora bien, la demagogia es gratis.

#1 Por cierto, a todos los que se quejan tanto, ¡el discurso fuera el mismo si el médico solo supiera catalán. ¿O si solo supiera árabe? ¿árabe y catalán?
Para presentarte al MIR tienes que acreditar el castellano. ¿Esto es justo?
#340 Anda, ese artículo de El Mundo otra vez... Léelo con detenimiento y verás que el idioma no es en absoluto el principal problema en Baleares. Precariedad, bajos sueldos, coste de la vida en las Islas... vamos, ni Baleares, ni Valencianos ni Catalanes quieren cubrir esas plazas tampoco y ya hablan catalán...

Por otro lado, si los principios de una persona incluyen no aprender un idioma (como dice esta doctora) poco más se puede hacer...
#340 pues si ha decidido no aprenderlo que le cunda en otra parte.
#340 Pues sí ha decidido no aprenderlo es que no tenía mucho interés en quedarse.
#340

#151 esto va por ti tambien
#340 quien es bueno puede elegir. Eso es así.
#340 si ha decidido no aprenderlo es normal que no pueda tenet la plaza. Yo no puedo ser Policía si decido no aprender a usar un arma porque no me sale de los cojones.
#340 "y además ha decidido no aprenderlo".
Tócate los cojones. Toda una muestra de amor e integración a la cultura e historia de Ibiza.
#340 Si un médico, que se le presupone inteligente, no tiene cojones ni voluntad de aprender catalán te digo yo que este médico no vale pa na
#33 No, pero un médico que por h o por b no sepa catalán tiene vetado el trabajo en Cataluña y Baleares, aunque sea una jodida eminencia en su campo. Y esto en Baleares ya nos ha pasado.
#33 Los mejores cirujanos son mudos :troll:
#33 ODIO tener que defender a ciudadanos por lo general, pero la clave esta en : "un mérito" pero "no un requisito". He escuchado comentarios que es injusto porque la gente catalana esta mas preparada y es bilingüe( porque uno de Castilla no puede serlo...) y que no tendría problemas en ser primera de oposiciones, por lo que no entiendo el problema. El porcentaje de personas que no supieran hablar catalán seria ínfima y al ser el castellano lengua OBLIGADA de aprendizaje en territorio español no creo que haya muchos casos de falta de comunicación...
#33 Pero que insinuas, que los catalanes no entendemos ni sabemos expresarnos bien en castellano?
#33 Por los dos puntos que expones y que defines como fundamentales se ve que no tienes ni idea de lo que puede hacer un médico. Después metes una falacia y te queda un comentario de mierda que aún no sabes ni cómo llegó a ese karma.
#33 Yo estuve un tiempo rotando en un hospital de Barcelona y los residentes de allí, que ninguno era catalán, perdían el tiempo por las tardes estudiando catalán en vez de medicina, así el nivel era que era...

Esto se resuelve fácil prohibiendo al resto de españoles opositar fuera de su comunidad autónoma, visto lo visto es la única forma de que haya igualdad.
#33 Eres tú el que no tiene ni idea del trabajo de un médico. Estamos hablando de que se prioriza en una oposición. Para empezar aproximadamente el 90% de la información relevante en medicina actualizada está en inglés, por suerte para los españoles parte de esa información la traducen los americanos al español. En el resto de lenguas oficiales de España tienes las publicaciones de las comunidades autónomas (irrelevantes a nivel mundial no hay NI sIQUIERA UNA revista española o gallega o catalana con factor de impacto relevante) . Promociona más un idioma local en una oposición que un doctorado en Estados Unidos (cosa que ya pasa) seguro que así terminas teniendo médicos bueniiiisimos. Por cierto me vas a decir que los habitantes de galicia no son capaces de indicarle al médico donde les duele en castellano, ese idioma tan terriblemente diferente y que no ven en la tele, colegio, libros, internet...

País de catetos. Si todos sabemos de qué va esto del idioma en las oposiciones,de que los de fuera no le quiten la plaza a los de mi pueblo, siempre ha sido así, lo demás son chorradas.
#33 ya pero todo el mundo habla bien español con lo cual no habría problemas de comunicación.

menéame