EDICIóN GENERAL

Discurso del odio y libertad de expresión

#14 No. Que haya causas no implica que haya razones. Las razones son argumentos. ¿Qué argumentos tienen los nazis?
"Como somos pobres y los sucios negros nos roban el trabajo, es necesario expulsarlos o exterminarlos".

En los años 30 ya vimos de qué iba todo eso. Resentimiento, falta de comprensión del mundo, simplificación de la realidad, propaganda para lerdos, agitación de los instintos de violencia y explotación de los sesgos cognitivos... O sea, falacias.
#100 Que haya causas no implica que haya razones.
Son sinónimos.

razón
Del lat. ratio, -ōnis.
1. f. Facultad de discurrir.
2. f. Acto de discurrir el entendimiento.
3. f. Palabras o frases con que se expresa el discurso.
4. f. Argumento o demostración que se aduce en apoyo de algo.
5. f. motivo (‖ causa).
#104 En el lenguaje más coloquial y burdo se usan indistintamente, pero sensu estricto no son lo mismo. De hecho, la acepción 4ª, que es la que digo, no es compatible con la 5ª, que es la que tú dices. Incluso la 5ª es problemática, pues indica que la causa es un motivo, o sea, algo que justifica o impulsa una acción. Cuando se habla de razones se trata de introducir el prestigio que tiene la racionalidad, que es lo característico de los argumentos bien formados y verdaderos. Podrías haber dicho que tienen "motivos", pero no has querido usar esa palabra, tú sabrás por qué. ¿Quizás porque te habría forzado a explicar y justificar esos motivos? Pero, claro, hablando de razones no hace falta, pues todo el mundo sabe que lo racional está justificado por sí mismo.
#108 si la 4a acepcion no te gusta usa la 5a. "Que haya causas" o "que haya razones" son intercambiables, puede que en tu zona se diga normalmente de una manera y en la mia se diga de otra, para eso está la RAE. Lo siento si te ha creado confusión, pero despues de ciento y pico comentarios no voy a perder mas tiempo discutiendo cual es la forma perfecta cuando la RAE las pone como equivalentes, sinceramente...

TLDR: Podria haber dicho que tienen "motivos", pero he dicho "razones" porque en mi zone se dice así y porque es perfectamente correcto, sin mas.

EDIT: Joder, es que encima he dicho "tienen razones (que no razón)".... ya son ganas de tocar los huevos....

menéame