#278 Aunque no te importa, por suerte o por desgracia entiendo catalán perfectamente, de hecho lo podría hablar. Dónde fueres haz lo que vieres. Lo mío le he puesto solución. Lo suyo ni lo han hecho ni lo van a hacer. Y conozco muchos casos (unos 20 que recuerde) de recursos de multas por estar en catalán las señales, de personas nacidas en Cataluña y conocedoras perfectamente del catalán (la pela es la pela y tal). De hecho el año pasado ya hubo un caso que cambiaron todas las señales de un pueblo (AEDE: https://www.abc.es/motor/reportajes/abci-municipio-catalan-traduce-senales-castellano-porque-pierde-todas-multas-201705100155_noticia.html). Por lo que esto no es un caso aislado.
Están fuera de la ley y les da igual. Yo por suerte dejaré de ser vecina de Cataluña en breves y no tendré que depender de Google translate mientras conduzco como proponías, pero ya está bien de que hagan lo que les de la gana y haya que aplaudirles. Ten en cuenta que estamos hablando de señales de tráfico, de carteles cuando vas por una autovía y pueden ocasionar confusiones, que puede que una persona de Castilla la Mancha vaya a Francia y tenga que atravesar Cataluña para llegar a tu destino, y ahí no estás en la obligación de conocer catalán. Cuando vas en un coche te estás jugando tu vida y los de tu alrededor, por lo que en mi opinión deberíamos de poner facilidades en lugar de impedimentos, sobre todo cuando hay una ley que regula este tipo de casos.
Portada
mis comunidades
otras secciones
#173 Perdona pero discrepo. He estado viviendo en Cataluña más de 4 años, trabajando con personas de estudios superiores (ingenieros, >40 años), y me han preguntado si Córdoba tiene playa. Y no solo uno. Yo, sin embargo, de la LOGSE que tú desprecias, sé perfectamente colocarte Girona o Toledo. Generalizar nunca es bueno.