enol.pertierra

#60 No creo que la intención del medio sea quitar importancia a los cántabros. Lo que pasa que es un medio leonés, tierra de astures por aquellos tiempos. Supongo que por eso en el titular ponen a "los suyos".

enol.pertierra

#54 No es verdad que les llamaran galaicos. De hecho en este caso claramente les llamaban astures y cántabros.
Otra cosa es que luego les incluyeran en una provincia a la que llamaban Gallaecia. En una provincia romana podían incluirse muchos pueblos diferentes, y de hecho las provincias cambiaban de nombre, extensión, etc. cuando les daba por reestructurar.
De hecho, astures, galaicos, cántabros, etc. también estuvieron incluidos en la provincia Tarraconense, y no es porque dejaran de ser galaicos o astures o cántabros.
Las razones de llamarse Gallaecia... pues en realidad no se saben las razones, ni siquiera si hay razones. Era el área de uno de los pueblos menos conflictivos que iban a poblar esa provincia. Quizás ahí un motivo.

enol.pertierra

#54 Pues razón tienes. En el DALLA lo busqué yo no sé cómo que no me apareció. Gracias.

enol.pertierra

#50 Hombre, vacallorina será el diminutivo de vacalloria, no?
Lo he consultado no obstante por si acaso y no aparece como entrada propia en el diccionario.

enol.pertierra

#17 Asturianu: vacalloria, vacaloria

editado:
Parece ser que, aunque desconocidas para mi, también: buelloru, buemoru

enol.pertierra

#33 Lo que hay que acostumbrarse, es que poco a poco la lengua vehicular tiene que ir siendo el inglés y no el castellano.

Alguien ponía el ejemplo de Suiza, donde cada vez más ciudadanos de diferentes lenguas maternas se entienden entre sí en inglés y nadie se echa las manos a la cabeza porque siendo del mismo país se entiendan mejor en una lengua extranjera.
No es un cambio para ya, lógicamente, estas cosas no deben ni pueden hacerse por imposición sino que tienen que ir pasando poco a poco, sobre todo cuando la mayor parte de la población aún no habla esa lengua.

Por mucho que idealicemos algunos países, aprender 3 lenguas muy diferentes no es fácil al menos si no tienes exposición más allá del ámbito educativo. Tengo amigos suizos y es falso que hablen perfectamente las 3 (4 en realidad) lenguas oficiales del país. Lo que sí es verdad es que vivir en un ambiente más plurilingüe les da mucha facilidad para aprender idiomas nuevos a los que se lo han propuesto, que lógicamente no todos tienen interés tampoco.

Dicho esto, el que habla catalán, gallego, asturiano... no tiene tanto problema en dominar perfectamente su lengua materna y el castellano como al suizo que se le enseña alemán (el alemán de suiza además, que es muy diferente al alemán estándar que también tiene que aprender), así que tenemos menos problemas que ellos, salvo quizás en el País Vasco, donde conseguir que las futuras generaciones hablen a nivel nativo euskera, castellano en inglés puede que no sea tan sencillo. Habrá vascos que dominen las tres sin ningún problema, eso seguro, pero requerirá no sólo de la educación oficial, sino también que su ambiente social se lo facilite.

Por esto creo que es mejor olvidarnos del castellano como lengua vehicular impuesta.

Me imagino que será habitual en el futuro ver a alguien de Bilbao y a uno de Soria entenderse mejor en inglés. Entre uno de Vigo y otro de Murcia, seguramente se tenderá más al castellano por la cercanía de las lenguas.
Esto también tendría beneficios sociológicos en las comunidades bilingües, ya que dejaría de verse al castellano como lengua impuesta.

enol.pertierra

#251 Yo creo que tu eres un ejemplo perfecto de no querer pensar.

enol.pertierra

#237 No lo veo. Y me parece independiente de defender posturas independentistas o no.
Pero si niegas que un independentista pueda ser de izquierdas, niegas que si mañana Francia nos anexiona un izquierdista pueda defender que España deba ser soberana.

enol.pertierra

#211 Pues eso, entonces nadie que no defienda unir todos los países en uno puede ser de izquierdas.

enol.pertierra

#177 Por esa regla de tres tampoco puede haber ningún partido de izquierdas en España salvo que esté ofreciéndose a que Portugal o Francia nos anexionen.

enol.pertierra

No es que se apropiaran de la bandera. Es que siempre fue suya.
No soy un gran admirador de la II República ni de su bandera. Bajo la tricolor se bombardearon ciudades en mi tierra y se reprimió salvajemente en el 34, pero veo mucha más legitimidad en la bandera de la república que en la que portaban los que la derribaron mediante un golpe militar para imponer un régimen fascista.

La bandera actual no puede representar nunca a todos, al final las banderas están cargadas de simbología y de historia y la bandera oficial actual tiene la historia que tiene. No podéis pedir que todos la aceptemos ni que no miremos con recelo al que la lleva ignorando. Pienso que el que la lleva, en el mejor de los casos ignora o quiere ignorar la historia detrás de esa bandera y de cómo fue impuesta. En el peor se enorgullece de esa historia.

También pienso que la tricolor, a pesar de que sí tiene más legitimidad, nunca será aceptada por todos, con lo cual lo mejor sería hacer borrón y cuenta nueva y pensar en una nueva bandera.

enol.pertierra

#9 Aquí también tenemos túneles que pasan bajo un cauce de agua. En la ría de Villaviciosa (Asturies) construyeron un paso bajo ella hace unos años. Dejo enlace a google maps donde se ve, ya que no encuentro información relevante. Si no recuerdo mal, por motivos medioambientales y estéticos no se podía construir un puente.
https://www.google.es/maps/@43.4873422,-5.4379933,811m/data=!3m1!1e3

enol.pertierra

#54 Primera noticia que tengo de que mi abuela es una peligrosa nacionalista ultraizquierdista. No volveré a verla con los mismos ojos, ni a ella ni a algunos de mis vecinos.
Por otra parte lógicamente Oviedo y Gijón son unos de los sitios de Asturias donde menos se habla asturiano, prácticamente nada, pero en muchos otros sitios sí que lo hablamos mayoritariamente, y creo que tenemos tanto derecho a hablar nuestra lengua y a decir las cosas como las decimos como tenéis los demás a hablar en castellano.

enol.pertierra

Ya estamos con que el asturiano de la academia que es inventado y no sé qué rollos. La academia es un organismo de estandarización más, como es la RAE, lo que no quiere decir que en todos los sitios que se hable español se hable igual.
Yo por mi parte he escuchado muchas personas que dicen Xixón o Uviéu, aunque es cierto que menos que Gijón o Oviedo. Lo que nunca he escuchado es decir Ciaño(Ciañu) o El Edrado(L'Edráu) o tantos otros, y sin embargo tenemos que aguantar que esos topónimos estén oficialmente en castellano.

enol.pertierra

#61 Siempre ha habido crisis y sus causas fueron múltiples. Por ejemplo las hambrunas podían producirse porque simplemente una mala cosecha o unos años con un clima poco favorable hacían imposible que se produjeran alimentos para toda la población. En otras ocasiones la mala gestión de los recursos hacía que se produjeran esas crisis.
Siempre habrá factores que no podamos controlar, pero hoy por hoy estamos en una posición privilegiada para evitar muchas de esas crisis. La tecnología que tenemos hace que ya no dependamos sólo de una mala cosecha para morirnos de hambre y tenemos más medios que nunca para saber dónde hay que poner los recursos para que no se produzcan desequilibrios. No habrá sistema perfecto y a lo mejor un meteorito o una plaga nos jode el invento, pero desde luego hoy hay formas de montar un sistema mejor que el que tenemos.

enol.pertierra

#26 Entiendo. Perdona por el tono, releyendo me he dado cuenta que suena un poco borde tal y como lo he puesto, y no era la intención al escribir.

enol.pertierra

#21 #24 Los que decís eso no tenéis ni idea. La bandera portuguesa no representa lo mismo que la bandera española, es imposible. Es como si los alemanes mantuvieran la bandera del tercer reich como su bandera actual.

enol.pertierra

#17 #19 En asturiano se dice ocalitu (ocalitos en plural) según la ALLA, y es como se escucha mayormente por aquí.

Diccionariu de la Llingua Asturiana (DALLA):
ocalitu, l’: sust. Árbol del xéneru Eucalyptus [orixinariu d’Australia, de fueya perenne y allargao, que da bon golor]. 2 Sustancia [que tien el sabor y el golor del árbol del xéneru Eucalyptus].