d

#6 olvidé decir que me refería al Valencia-Madrid. Tuve que ir hace 2 semanas y me parece alucinante esa diferencia de precios.

Edito: y sin tener en cuenta que el viaje en tren cuesta casi 4 horas y en avión 50 minutos.

d

No sé yo... En España, ida y vuelta a Madrid con Alaris 75 euros. En Ryanair, 35.

Eso sí, en turista.

Acuantavese

#5 Tampoco te pases, por ejemplo Madrid-Barcelona vale más o menos los mismo en tren que en avión, y no hablo de low cost precisamente

d

#6 olvidé decir que me refería al Valencia-Madrid. Tuve que ir hace 2 semanas y me parece alucinante esa diferencia de precios.

Edito: y sin tener en cuenta que el viaje en tren cuesta casi 4 horas y en avión 50 minutos.

d

Una puntualización para todos aquellos que se quejan del requisito lingüístico: yo soy valenciano y para poder ser funcionario tengo que hacer el mismo examen que vosotros. Y llevo 12 años estudiando en valenciano, desde la escuela hasta que terminé el instituto, sin contar mis 5 años de licenciatura también en valenciano. Todo eso me ha servido para que se me conceda un título elemental de valenciano que no me sirve para opositar. Si no pasa nada, este noviembre me presentaré al "mitjà" y veremos si lo apruebo, ya que con mi variedad dialectal ( valenciano "apitxat" o central ) hay muchos sonidos que no pronuncio correctamente y van a intentar pillarnos. Además de que no se aprueba con menos de un 7.

Sin embargo, para opositar al mismo sitio no necesito acreditar ningún conocimiento de castellano, sino que se me da por supuesto que lo hablo correctamente y si no lo hago me despedirán.

Señores, quitemos el requisito lingüístico. Ya estoy harto de ser estranjero en mi tierra. Eso sí, el que entre a trabajar y no domine los 2 idiomas, como está obligado todo aquel que es funcionario en Valencia, que lo despidan. Tanto por no hablar castellano como por no hablar valenciano. Vamos a ser iguales, ni más ni menos.

Y respecto al médico, si yo fuese el paciente hubiese cambiado al castellano para evitar problemas y luego hubiese puesto una queja al hospital, puesto que tiene la obligación de atenderme en mi idioma y yo no tengo porqué entrar en peleas cada vez que lo intento.

d

Como artículo da bastante pena.

d

En catalán Xabi y Xavi no suenan igual. No tengo ni idea de cómo se pronuncia Xabi en euskera, pero en catalán ( Xavi es Javi en catalán ) la b y la v no se pronuncian igual.

d

Estoy convencido de que he leído ya esta noticia hace un par de días, pero no he conseguido encontrar el vínculo.

d

Me ha encantado lo de "APU (sí, APU)". Sólo por eso, tienes mi meneo.

k

#2 Está extraído del texto pero vaya, el nombre es cuanto menos curioso y por eso he visto bien el inciso sobre él.

d

Sería muy chulo tener el código ADN en un file para tratar de descodificarlo y encontrar la frase que falta.

d

Vamos a ver: si la finalidad es tener a los mejores docentes posibles, liberándoles de la necesidad de investigar PERO sin permitir que se desconecten de las últimas novedades que sea necesario enseñar a sus alumnos, perfecto. Si lo que se quiere es retirar de la investigación a algunos investigadores por ahorrar dinero, como se dice en el artículo, no.

d

Y luego subimos la edad de jubilación cuando tenemos un 40% de jóvenes en el paro. ¡Qué país!